А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Норман Джон

Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора автора, которого зовут Норман Джон. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Норман Джон - Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора = 135.22 KB

Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора - Норман Джон => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу



ВНЕ ЗАКОНА НА ГОРЕ




НАДПИСЬ НА РУКОПИСИ

Мой друг, Харрисон Смит! Наш молодой городской юрист недавно передал
мне вторую рукопись, написанную неким Тэрлом Кэботом. По его желанию, эта
рукопись, также, как и первая, была предложена вниманию издателя. Однако
на этот раз вследствие многочисленных запросов читателей первой книги
"Тарнсмен Гора" (в которой затрагивается самый обширный круг вопросов - от
требования документального подтверждения существования планеты Гор -
сестры Земли - до сомнений в подлинности автора), я попросил Харрисона
Смита написать нечто вроде предисловия, чтобы всем стала ясна его роль в
описываемых событиях, а также рассказать немного больше о Тэрле Кэботе, с
которым я не имел счастья встречаться лично.

Джон Норман.



1. ЗАЯВЛЕНИЕ ХАРРИСОНА СМИТА

Мы впервые встретились с Тэрлом Кэботом в небольшом колледже в
Нью-Хэмпшире, куда нас обоих пригласили преподавать. Он читал курс лекций
по английской литературе, а я, желавший заработать деньги на трехгодичный
курс обучения в школе юристов, был принят в колледж в качестве инструктора
физического воспитания.
Мы много общались, болтали, спорили и, как я надеялся, стали
друзьями. Мне нравился этот молодой обходительный англичанин. Он всегда
был спокойным, хотя иногда погружался в себя и забывал об окружающих. Он
не желал разрывать ту оболочку формальной вежливости, за которой таилось
его сердце, несомненно такое же сентиментальное и пылкое, как и у любого
другого человека. Но он усиленно скрывал это.
Молодой Кэбот был высок, хорошо сложен и двигался с какой-то звериной
грацией, которую приобрел скорее в доках Бристоля, чем в аудиториях
Оксфорда, в одном из колледжей которого он получил образование. У него
были чистые, голубые, и к тому же прямые и честные глаза. Непослушные
буйные волосы были рыжего цвета, и хотя некоторым из нас они нравились,
именно этот самый рыжий цвет приводил в тихое бешенство респектабельных
джентльменов, преподающих в колледже. Я сомневался, что у него была
расческа, а если и была, то он ей никогда не пользовался. И при всем этом
Тэрл Кэбот был мягким, спокойным, вежливым и обходительным оксфордским
джентльменом. Единственным исключением были его волосы. Но затем нам
пришлось усомниться в нашей оценке.
К моему великому сожалению, Кэбот исчез после окончания семестра. Я
уверен, что это произошло помимо его воли. Кэбот был человеком, который не
пренебрегает своими обязанностями.
К концу семестра Кэбот, как и все мы, устал от академической рутины и
хотел каких нибудь перемен. Он решил один пойти в горы. В лежащие
поблизости Белые горы, которые в это время года прекрасны.
Я одолжил ему кое-какое снаряжение и отвез его в горы, где и высадил
на обочине шоссе. Он просил меня, и я уверен, что вполне серьезно,
встретить его здесь через три дня. Я вернулся в назначенное время, но
Кэбот не пришел на рандеву. Я ждал несколько часов, а затем уехал и
вернулся на следующий день в то же время. Он не появился. Я встревожился и
сообщил властям. Начался поиск.
Вскоре мы нашли пепелище его костра у большого плоского камня в
десяти часах пути от шоссе. Но все наши поиски были бесплодны. Правда,
через несколько месяцев я узнал, что Тэрл Кэбот спустился с гор живым и
здоровым, но, вероятно, подвергся действию сильного эмоционального шока,
который вызвал амнезию, по крайней мере на то время, которое он
отсутствовал.
Он больше не вернулся к преподаванию в колледже. Некоторые старшие
его коллеги вздохнули с облегчением и признались, что всегда считали его
неподходящим. Через некоторое время я тоже решил, что не подхожу, и
оставил колледж.
Вскоре я получил чек от Кэбота в уплату за потерю моего снаряжения.
Это был благородный жест, но я предпочел бы встретиться с ним лично. Тогда
я схватил бы его за руку и заставил бы рассказать о всем, что с ним
произошло.
В отличие от своих коллег, я считал амнезию слишком простым
объяснением. Скорее всего она была лишь уловкой, чтобы отделаться от
расспросов о том, как он провел все эти месяцы, где был, что делал.
Прошло уже семь лет с того момента, когда вдруг я встретил Кэбота на
улицах Манхеттена. К тому времени я уже заработал деньги на обучение,
перестал преподавать и обучался в школе при одном из лучших частных
университетов Нью-Йорка.
Кэбот мало изменился. Я бросился к нему и схватил за плечо. То, что
случилось потом, я никак не мог ожидать. Он рванулся, как тигр, яростно
крича на незнакомом мне языке. Стальные руки схватили меня и распяли на
колене в совершенно беспомощном положении. Мой позвоночник чуть не
треснул, как спичка.
Но затем он отпустил меня, сконфужено улыбаясь, но наверняка все еще
не узнавая. Я с ужасом понял, что его действия были чисто рефлекторными.
Так дергается колено при ударе молоточка врача. Это был звериный инстинкт
- убить, пока не убили тебя. Это был инстинкт человека, живущего там, где
требовалось убивать быстро и жестоко, иначе сам будешь мертв. Я вспотел,
поняв, что был на пороге смерти, но неужели это тот самый мягкий и
вежливый Кэбот, которого я знал?
- Харрисон! - воскликнул он. - Харрисон Смит! - Речь его была быстрой
и сбивчивой. Он старался успокоить меня. - Прости меня, старина!
Он протянул мне руку, я ее принял и мы обменялись рукопожатием, хотя,
боюсь, что с моей стороны оно было весьма вялым. Тэрл же крепко, от души,
сжал мои пальцы.
Вокруг нас уже собрались люди и глазели, стоя на безопасном
расстоянии.
Он улыбнулся той самой своей наивной мальчишеской улыбкой, которую я
хорошо помнил со времен Нью-Хэмпшира.
- Не откажешься пропустить по стаканчику? - спросил он.
- С удовольствием.
И в крошечном ресторанчике Манхеттена мы с Тэрлом Кэботом возобновили
свою дружбу. Мы говорили обо всем, но никто из нас не упомянул о его
странном поведении во время нашей встречи и о тех таинственных месяцах,
которые он провел неизвестно где с момента своего исчезновения в горах
Нью-Хэмпшира.
Потом мы виделись с ним довольно часто. Он, казалось, отчаянно
нуждался в близком человеке, в друге, а я, со своей стороны, был счастлив
быть его другом, и, по всей вероятности, единственным.
Я знал, что наступит время, когда он расскажет обо всем. Сам я не
хотел насильно вторгаться в его тайны. Для этого нужно было стать больше,
чем другом. Я часто думал, почему Кэбот не говорит открыто о своих делах,
почему так ревностно хранит тайну своего исчезновения. Теперь понимаю: он
боялся, что я сочту его сумасшедшим.
Однажды, в первых числах февраля, мы сидели в том самом баре, куда
зашли выпить после нашей первой встречи. На улице медленно падал снег,
окрашенный в нежные тона неоновыми лампами. Кэбот задумчиво смотрел на
улицу, крутя в руке стакан с виски. Он был очень хмур и задумчив. Я
вспомнил, что как раз именно в феврале он и исчез тогда.
- Может, нам лучше пойти домой? - спросил я.
Кэбот продолжал смотреть в окно на светящийся снег, падающий на
грязный тротуар.
- Я люблю ее, - сказал Кэбот, не обращаясь ни к кому.
- Кого? - спросил я.
Он покачал головой и продолжал смотреть на улицу.
- Идем домой, - сказал я. - Уже поздно.
- Где дом? - глядя в окно, спросил Кэбот.
- Твоя квартира совсем рядом, за несколько кварталов, - сказал я, все
больше желая увести его отсюда. Его настроение было каким-то чужим,
незнакомым. Я почему-то боялся.
Он не двинулся с места и выдернул руку из моих пальцев.
- Поздно, - сказал он, как бы соглашаясь со мной, но имея в виду
что-то большее. - Но не слишком поздно, - добавил он, как бы решившись на
что-то. Я подумал, что Тэрл желает повернуть время вспять, или прервать
поток событий.
Я откинулся на спинку кресла, поняв, что Кэбот уйдет отсюда только
тогда, когда захочет сам. Не раньше. Меня тревожило все: его отчаяние,
призрачный свет, проникающий сквозь стекла, обрывки разговоров, звон
стаканов, шарканье ног, бульканье жидкости, наливаемой в стаканы.
Кэбот снова поднял бокал, но пить не стал, а только держал его перед
собой. Затем медленно вылил содержимое на стол. Жидкость растеклась по
поверхности. И затем он произнес несколько слов на незнакомом языке,
который я уже слышал, когда его могучие руки схватили меня. Я
почувствовал, что Кэбот стал опасен, и это меня беспокоило.
- Что ты делаешь? - спросил я.
- Я предложил выпить, - медленно сказал он. - Та-Сардар-Гор.
- Что это значит? - Я уже выпил достаточно и произносил слова
недостаточно четко. Ко всему этому надо еще прибавить и страх.
- Это значит, - Кэбот язвительно усмехнулся, - что я предложил выпить
Царствующим Жрецам Гора.
Он неуверенно поднялся. Кэбот был высок и в этом неестественном свете
казался выходцем из иного мира. Он выглядел чужаком в этом баре, среди
прилизанных людей.
И затем внезапно, горько усмехнувшись, он со свирепым воплем яростно
швырнул стакан в стену и тот разлетелся миллионом сверкающих осколков. В
баре наступила мертвая тишина. Кэбот все время шепотом повторял одну и ту
же фразу:
- Та-Сардар-Гор.
Здоровенный бармен подошел к нашему столику. Его огромная рука
сжимала кожаный ремешок, на котором болтался мешочек с дробью. Бармен
повелительно указал на дверь, потом нетерпеливо повторил свой жест. Кэбот
возвышался над ним и, казалось, не понимал его. Он спокойно взял мешочек и
играючи вырвал его из рук изумленного бармена. Глядя в его вспотевшее от
испуга лицо, Кэбот четко произнес:
- Ты поднял на меня оружие, закон позволяет мне убить тебя.
Бармен с ужасом смотрел, как сильные руки Кэбота легко рвут мешочек.
На пол посыпалась дробь.
- Он пьян, - сказал я бармену и взял Кэбота за руку. Гнев его
мгновенно угас, и я понял, что он больше не опасен. Мое прикосновение
вывело его из странного состояния. Он смущенно подал ремешок с разорванным
мешочком бармену.
- Я извиняюсь, - сказал Кэбот. - Очень. - Он полез в карман и вложил
в руку бармена несколько бумажек. Примерно около сотни долларов.
Мы взяли пальто и вышли на улицу, где падал легкий февральский
снежок.
На улице мы немного постояли молча. Полупьяный Кэбот смотрел на
строгую, залитую электрическим светом геометрию большого города, на темные
одинокие фигуры, которые пробирались сквозь пелену снега, на бледные пятна
фар автомобилей.
- Это большой город, - сказал Кэбот, - но его не любят. Кто захочет
умереть за него? Кто будет не щадя жизни защищать его? Кто пойдет на пытки
ради него?
- Ты пьян, - сказал я, улыбаясь.
- Этот город не любят, - сказал он, - иначе он не был бы таким.
И он грустно зашагал прочь.
Я понял, что могу в этот вечер узнать многие тайны Кэбота.
- Подожди! - крикнул я.
Он обернулся, и я почувствовал, что он рад моему оклику. Наверное,
ему не хотелось оставаться одному.
Я догнал Кэбота, и мы пошли к нему. Он сразу же сварил крепчайший
кофе, что для моих взбудораженных нервов оказалось весьма кстати, затем
прошел в кабинет и вынес оттуда шкатулку. Тэрл открыл ее ключом и достал
оттуда рукопись, сложенную вдвое. Я сразу узнал его четкий решительный
почерк. Он отдал рукопись мне.
Это был рассказ о событиях на планете Гор, родной сестре Земли,
рассказ о войне, об осаде города, о любви к девушке. Возможно, вы читали
его - как повесть, озаглавленную "Тарнсмен Гора".
Уже перед рассветом я закончил чтение и взглянул на Кэбота, который
все это время просидел на подоконнике, глядя на снег. Он был погружен в
какие-то свои мысли.
Затем он повернулся ко мне:
- Все это правда, - сказал он, - но тебе не обязательно в это верить.
Я не знал, что сказать. Конечно, это не могло быть правдой, но я знал
Кэбота как честнейшего человека.
И вдруг я обратил внимание на его кольцо, хотя до этого видел его
тысячу раз. Оно упоминалось в рукописи - простое кольцо из красного камня.
- Да, - сказал Кэбот, протягивая руку, - это то самое кольцо.
Я показал на рукопись.
- Почему ты дал мне это прочесть?
- Я хочу, чтобы кто-нибудь знал об этом, - просто ответил Кэбот.
Я поднялся, впервые вспомнив, что уже раннее утро. Видимо, сказалось
действие виски и двух чашек крепкого кофе. Я смущенно улыбнулся.
- Мне, кажется, пора идти, - сказал я.
- Конечно, - сказал Кэбот, подавая мне пальто. У двери он пожал мне
руку. - Прощай.
- Мы увидимся завтра.
- Нет, я собираюсь в горы.

Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора - Норман Джон => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора писателя-фантаста Норман Джон понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Норман Джон - Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора.
Ключевые слова страницы: Хроники противоположной Земли - 2. Изгой Гора; Норман Джон, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов