А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Вэнс Джек Холбрук

Сага о Властителях Зла - 4. Лицо


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Сага о Властителях Зла - 4. Лицо автора, которого зовут Вэнс Джек Холбрук. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Сага о Властителях Зла - 4. Лицо в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Вэнс Джек Холбрук - Сага о Властителях Зла - 4. Лицо онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Сага о Властителях Зла - 4. Лицо = 283.11 KB

Сага о Властителях Зла - 4. Лицо - Вэнс Джек Холбрук => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу



Сага о Властителях Зла - 4

Джек Холбрук Вэнс
Лицо
ЧACTЬ 1. ЭЛОЙЗ
Глава 1
Элойз.Шестая планета системы Веги.
Параметры:
Диаметр – 7340 миль.
Период обращения – 19,836218 часа.
Масса, ст. массы – 0,86331.
Общая характеристика:
К числу первых планет, освоенных землянами за пределами Солнечной системы, относят планеты Элойз, Бонифейс и Катберт, входящие в систему Веги. Для путешественника, небезразличного к истории Ойкумены, пребывание на Элойзе доставит особенно много незабываемых впечатлений.
Вопреки общераспространенному мнению, первопоселенцами Элойза были не религиозные фанатики, а ревнители идей «Общества Естественной Вселенной» (ОЕВ), весьма осторожно относившиеся ко всякой новой среде обитания и не создававшие в своей практической деятельности ничего такого, что, по их мнению, не гармонировало бы с естественным ландшафтом планеты. И хотя ОЕВ существовало в далеком прошлом, однако влияние его на планеты Веги оказалось настолько благотворным, что и сейчас почти повсюду обращает на себя внимание факт бережного и почтительного отношения как к природе, так и к возникшим еще в глубокой древности обычаям и установлениям.
Ось Элойза наклонена к плоскости орбиты под углом 31,7 градуса, что обусловливает весьма заметные сезонные климатические изменения, несколько смягчаемые плотностью и влажностью атмосферы планеты. Самым большим из семи материков является Земля Мэрси, самым малым – Земля Гэвина (местные названия). Именно на этих материках расположены два крупнейших города планеты: Нью-Вэксфорд и Понтифракт.
Стоит, пожалуй, еще упомянуть о том, что в эпоху засилья духовенства каждый из материков представлял собой обособленную епархию и назывался по имени местного первосвященника: Землей кардинала Мэрси, Землей кардинала Димпи и так далее. Нарицательные составляющие этих наименований со временем вышли из употребления и теперь почти не упоминаются даже в официальных документах.
Благодаря тщательно продуманной системе налогообложения и либеральному законодательству как Понтифракт, так и Нью-Вэксфорд издавна являются крупными финансовыми центрами, влияние которых ощутимо практически по всей Ойкумене. Здесь же обосновались штаб-квартиры наиболее значительных издательских концернов, а также и редакция знаменитого журнала «Космополис».
Непримиримая борьба между различными официальными религиозными направлениями и сектами, реформация и контрреформация, всплеск и упадок разнообразных ортодоксальных течений и ересей, разгул инквизиции – все это неотъемлемые составляющие части, присущие древней истории планет Веги. В наибольшей степени сказанное относится к планете Элойз, что нашло красноречивое подтверждение даже в ее названии, восходящем к имени покровителя одного из могущественнейших монашеских орденов, некоего Святого Элойзиуса. Но не элойзиане, а их соперники – амброзиане, чей орден возник несколько раньше, – основали на берегу озера Фимиш, в самом центре материка Земля Ллинлиффета, город Форт-Эйлианн, ставший третьим по значению городом планеты.
История конфликтов между этими двумя внешне благочестивыми братствами запечатлена в будоражащих воображение древних летописях.
Местная флора и фауна не заслуживают особого внимания. Благодаря упорству первопоселенцев широкое распространение получили земные деревья и кустарники, причем наиболее благоприятной здешняя среда оказалась для хвойных пород. Немало видов завезенных с Земли рыб развелось в морях и океанах планеты.
«Краткий планетарный справочник», 330-е издание, 1525 год
* * *
Джиан Аддельс, человек по натуре крайне педантичный, прибыл к месту встречи на десять минут раньше условленного времени и, прежде чем выйти из машины, не поленился тщательно осмотреться. Обстановка вокруг была театрально красочной, но, по всей вероятности, не таила в себе чего-либо угрожающего. Аддельс, по крайней мере, не обнаружил ничего такого, что могло серьезно насторожить. Справа– таверна «Прастер», деревянные стены которой за несколько веков почернели под действием ветров и дождей, за нею громоздились могучие утесы Данвири, вершинами теряющиеся в туманной дымке, почти постоянно висевшей над поверхностью планеты. Слева – смотровая площадка, откуда открывалась на три стороны света грандиозная панорама центральной части материка Земля Ллинлиффета, привлекающая многочисленных туристов разнообразием ландшафта и красотой различных нерукотворных образований, созданных капризами изменчивой погоды.
Аддельс выбрался из машины и, бросив мимолетный взгляд на поражающие воображение склоны Данвири, прошел на смотровую площадку. Здесь, как обычно, гулял холодный, промозглый ветер. Глубоко втянув голову в плечи, Аддельс облокотился о парапет и застыл неподвижно – худощавый мужчина с желтоватой, плотно обтягивающей скулы кожей и высоким, с заметными залысинами лбом.
Было позднее утро. Прошедшая полпути к зениту Вега молочно-белым пятном пробивалась сквозь пелену тумана. Вдоль парапета расположились еще десятка полтора желающих полюбоваться красотами местности. Аддельс подверг каждого из них самому тщательному изучению. Украшенные оборками и кисточками одежды в приглушенных коричневых и темно-зеленых тонах свидетельствовали о том, что все они принадлежали сельским жителям. В отличие от последних, горожане одевались только во все коричневое, лишь изредка украшая свою одежду чем-нибудь черным. Эта группа показалась Аддельсу вполне безобидной, и теперь можно было бросить взгляд на разворачивающуюся за парапетом панораму: слева – озеро Фимиш, внизу – Форт-Эйлианн, справа – вся в клочьях тумана Моу… Глянув на часы, Аддельс нахмурился. Тот, кого он ожидал, строгонастрого наказал ему быть точным, предупредив, что любое несоблюдение пунктуальности может повлечь за собой возникновение критической ситуации. При мысли об этом Аддельс неодобрительно фыркнул, выражая не только возмущение, но и некоторую затаенную зависть к образу жизни, который вел его нынешний патрон и который был куда богаче различными событиями, чем его собственный.
До условленного времени встречи оставалось минуты две-три, не больше. Всматриваясь с парапета вниз, Аддельс обнаружил тропинку, начинавшуюся на самой окраине Форт-Эйлианна и зигзагами поднимавшуюся вверх по крутому скалистому склону. Тропинка заканчивалась у лестницы, ступеньки которой были высечены в скале, непосредственно примыкавшей к смотровой площадке. По этой тропинке быстро поднимался человек ничем не выдающегося телосложения, с непримечательной мускулатурой, довольно острыми скулами, впалыми щеками и густой копной коротко подстриженных темных волос. Это был Кирт Джерсен, о котором Аддельсу было известно лишь то, что не так давно он каким-то загадочным и, скорее всего, не вполне законным образом стал обладателем огромнейшего состояния. Аддельс зарабатывал немалые деньги в качестве юрисконсульта Джерсена и пока что не испытывал каких-либо угрызений совести, пребывая на службе у этого человека. Джерсен, казалось, был прекрасно осведомлен о методах сыскной деятельности МПКК – Межпланетной полицейской координационной корпорации, что в критических ситуациях вносило определенное успокоение в душу Аддельса.
Джерсен бодро взбежал по ступенькам, остановился, увидел Аддельса и сразу же направился прямо к нему. Аддельс со свойственной ему объективностью отметил, что после затяжного подъема, который самого его довел бы до состояния полнейшего изнеможения, Джерсен даже ничуть не запыхался.
– Очень рад видеть вас в прекрасной физической форме.
– Благодарю, – ответил Джерсен. – Поездка в горы доставила вам удовольствие?
– Мои мысли были целиком заняты предстоящей встречей с вами, и я едва ли заметил окружающие меня красоты, – нарочито многозначительно произнес Аддельс. – А вот вы определенно получили немалое удовольствие от пребывания в «Кафедральной», я не ошибся?
– Действительно, – признался Джерсен, – я часами сидел в вестибюле, впитывая атмосферу древнего шедевра.
– По этой причине вы почти все время остаетесь здесь, в Форт-Эйлианне?
– Не совсем. Однако как раз пребывание в Форт-Эйлианне самым тесным образом связано с вопросом, который мне захотелось обсудить с вами в таком месте, где нас нельзя подслушать.
Аддельс повернул голову направо, затем налево.
– Вы опасаетесь подслушивания в «Кафедральной»?
– Здесь, наверху, риск, во всяком случае, минимальный. Лично я предпринял все обычные меры предосторожности. Не сомневаюсь в том, что и вы поступили точно так же.
– Я принял все меры предосторожности, которые счел необходимыми, – ответил Аддельс.
– В таком случае мы вполне можем надеяться, что находимся в абсолютной безопасности.
Ответом Аддельса был только не очень веселый негромкий смех. Какое-то время они стояли, прислонясь к парапету и глядя на серые контуры города, озеро и едва просматривающуюся в тумане долину.
Первым заговорил Джерсен:
– Ближайший отсюда космопорт находится в Слэйхеке, к северу от озера. Через неделю туда прибывает грузовой звездолет «Эттилия Гаргантир», зафрахтованный транспортной компанией «Целерус», чья контора находится в Вайре на планете Садал-Зюд-четыре. Этот корабль когда-то носил название «Фанютис» и был тогда зафрахтован другой фирмой из Вайра – «Сервис Спэйсуэйз». Обе фирмы подставные. Раньше корабль принадлежал Ленсу Ларку и, скорее всего, является его собственностью и сейчас.
О том, что на борту «Фанютиса» транспортировали рабов, захваченных при налете на Маунт-Плезент, когда Джерсен потерял дом и семью, в разговоре с Аддельсом он предпочел умолчать.
Лицо Аддельса исказила гримаса отвращения.
– Как-то в разговоре со мной вы уже упоминали это имя. Должен признаться, оно не вызывает у меня особого восторга. Даже совсем наоборот. Это отъявленный преступник, пользующийся дурной славой.
– Подобная осведомленность делает вам честь.
– И вы намерены вступить с ним в деловые отношения? С вашей стороны было бы крайне неблагоразумно: таким, как он, не доверяют.
– Наша деятельность не ограничивается какой-то одной узкой сферой. Как только «Эттилия Гаргантир» совершит посадку, ее следует надолго здесь задержать, для чего мне нужно заполучить ордер на арест корабля, так как мы собираемся рассматривать его в качестве залога до полного погашения задолженности компанией, которой он принадлежит. Или какой-нибудь другой официальный документ, касающийся самого корабля или его груза, на основании которого можно было бы заблокировать «Эттилию» в космопорту Слэйхек. Корабль обязательно должен быть взят под стражу, и надо исключить любую возможность его несанкционированного старта. Но это еще не все. Мне крайне необходимы любые, хотя бы и формальные основания поставить под сомнение принадлежность корабля – в надежде добиться, чтобы для защиты своих интересов здесь появился подлинный его владелец, а не агент вышеупомянутой фиктивной компании или доверенное лицо владельца. Аддельс нахмурился:
– Вы хотите заманить Ленса Ларка сюда, в Форт-Эйлианн?… Безнадежная затея.
– Попытка – не пытка. Однако если он и прибудет сюда, то, разумеется, изменив до неузнаваемости внешность и под другим именем.
– Лене Ларк перед веганским судом?… Абсурд!
– Безусловно, но Лене Ларк обожает экстравагантные выходки. К тому же он еще и жаден. Если возбужденное против него дело окажется вполне законным, он не захочет потерять принадлежащий ему корабль из-за неявки в суд.
– Я вот что могу сказать, – ворчливо произнес Аддельс. – Самой убедительной маскировкой неправомочных действий является использование права как такового. Отыскать предлог для возбуждения внешне совершенно законного дела будет довольно несложно. Космические корабли всегда волокут в кильватере целый хвост мелких жалоб и исков. Трудность же состоит в вопросе привлечения их к суду по тому или иному поводу в данном конкретном месте. Этот корабль производил когда-нибудь раньше посадку в Форт-Эйлианне?
– Не знаю. Обычно он. совершает рейсы в секторах, прилегающих к Краю Света.
– Обещаю отнестись к этому делу с максимальным вниманием, – официальным тоном произнес Аддельс.
– Очень важно не забыть вот о чем: Лене Ларк, несмотря на все свои выходки и причуды, мерзкая и опасная личность. Мое имя – едва ли необходимо особо это подчеркивать – нигде не должно упоминаться. Да и с вашей стороны было бы весьма благоразумно действовать с предельной осмотрительностью.
– Лично я не имею ни малейшего желания сталкиваться с ним где бы то ни было. Несмотря на любые меры предосторожности…
– Тем не менее еще раз повторяю, – сказал Джерсен, – корабль должен быть задержан именно здесь, в Форт-Эйлианне. Мне нужен любой документ, предоставляющий такую возможность, а также исковое заявление, составленное таким образом, чтобы разбирательство его потребовало обязательной явки в суд истинного владельца под угрозой потери права собственности на корабль.

Сага о Властителях Зла - 4. Лицо - Вэнс Джек Холбрук => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Сага о Властителях Зла - 4. Лицо писателя-фантаста Вэнс Джек Холбрук понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Сага о Властителях Зла - 4. Лицо своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Вэнс Джек Холбрук - Сага о Властителях Зла - 4. Лицо.
Ключевые слова страницы: Сага о Властителях Зла - 4. Лицо; Вэнс Джек Холбрук, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов