А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мать смутилась.
- Не знаю, как и начать, майор, - сказал, наконец,
Бентли. - Я думаю, вы предпочтете, если мы будем с вами
откровенны. - Конечно, - ответил Лайонс. - Так вот, вы не
должны думать о возвращении к прежней жизни. Больше никаких
маленьких квартир, никаких полетов. Вы - мировой герой, знаете
ли...
- Конечно, - прибавил Сид. - Ты на самом верху, Джо.
- Мировой герой? - недоуменно переспросил Лайонс. - Что
это значит?
- Это старые, заново открытые слова, - вмешался
Моррисон. - До сих пор казалось, что в нашей прозаической
цивилизации интерес публики не может сосредоточиться на одном
человеке настолько, чтобы он стал героем. В вашем случае
положение стало несколько необычным. Газеты так занимались
вашим полетом, что публика подняла вас до уровня героя. Чтобы
превратить вашу славу в капитал, вы должны и жить
соответственно.
Лайонсу стало не по себе.
- Я не понимаю...
- Благодаря вам, - сказал Бентли, - мир может
преодолеть столетия одним прыжком. Лайонс кивнул.
- Но как я сделаю все это?
- Теперь все планеты доступны для нас, - пояснил
Моррисон. - Кругосветники построили два межпланетных корабля
- ваш и другой, большего размера, - первые из будущего флота
космических лайнеров. Разумеется, у небольшой группы акционеров
не хватит денег, чтобы построить все, что нужно. Поэтому мы
выдвигаем вас, майор Лайонс; публика питает к вам безграничное
доверие; публика даст деньги для сооружения кораблей, и мы
назовем флот Линией Лайонса.
- Это величайший в мире .шанс для тебя, Джозеф, -
вставила мать. Сид возбужденно пожал ему руку. - Ты будешь
председателем новой компании, Джо! Мне тоже дадут хорошее
место!
- Я помогу, чем только в силах, - согласился Лайонс. -
Только не знаю, как я буду председателем компании. Я простой
пилот.
Мать произнесла:
- Не тревожься об этом, Джозеф. Мистер Моррисон и мистер
Бентли будут говорить тебе, что и когда делать.
- Это будет непобедимый союз, - заявил Моррисон,
похлопав Лайонса по колену, - ваша репутация, наш коммерческий
опыт и деньги, которые мы позволим публике вложить.
Предоставьте все нам, майор, и мы с вами будем самыми первыми
людьми в этом маленьком старом мире!
Они промчались по тоннелю, не встретив никакого
транспорта, переключенного на поверхность. Когда они выехали на
верхний уличный ярус, шофер повернул машину к жилой части
города, потом к зданию, в котором Лайонс узнал Гранд Америкой
Отель - самый большой и самый дорогой из всех отелей.
- Ну, майор, - пылко проговорил Бентли, когда они
поднимались в сверкающем лифте, - вот где вы будете жить. В
Гранд Америкен.
Лайонс нахмурился.
- Прекрасно, но я буду чувствовать себя не на месте. Я
хотел бы, чтобы мне позволили остаться в моей старой комнате,
дома.
- Нет, Джозеф, - запротестовала мать, - мистер Моррисон
и мистер Бентли сняли для тебя весь этаж. Кроме того, я уже
больше не живу на прежней квартире. Это не место для нас.
- Мне там нравилось! - печально сказал Лайонс. Его ввели
в роскошные апартаменты. В огромной приемной он остановился,
смутившись: здесь выстроился, встречая его, целый полк слуг -
как ему показалось, сотни слуг. Все они низко поклонились ему.
Джо Лайонс в замешательстве проскользнул мимо них в
роскошно убранную гостиную. Отсюда двери вели в другие комнаты,
устланные великолепными пушистыми коврами, великолепно
обставленные.
- Я никогда не привыкну, - пробормотал он. - Мне просто
страшно здесь.
- Чепуха, мой мальчик! - произнес Моррисон. - Скоро вы
будете гулять здесь так, словно вы здесь и родились. Во всяком
случае, публика ожидает, что председатель Линии Лайонса будет
жить в обстановке, которая соответствует его положению.
- Думаю, что так. - Загорелый лоб Лайонса наморщился. -
Но мне кажется, это неправильно. Вы построили космический
корабль, а я летал в нем. В последние десять лет я имел дело с
кругосветными ракетами и считался одним из лучших пилотов. Вот
и все.
- Но если люди хотят, чтобы ты был председателем
компании, Джозеф, - заговорила мать, - то этого достаточно.
- Конечно, если это может помочь межпланетным полетам. Я
только этого и хочу.
- Совершенно верно, майор - подтвердил Бентли, кладя на
стол пачку бумаг и держа в руке перо. - Угодно вам подписать
вот здесь, внизу?
Лайонс послушно нацарапал внизу свою подпись.
- Что это такое? - спросил он. - Документация на Линию
Лайонса. Вы согласились стать председателем компании.
Моррисон сложил бумаги, спрятал их в карман и пожал
Лайонсу руку.
- Мы покидаем вас, мой мальчик. Спите. Мы увидимся с вами
завтра.
Мать поцеловала его и тоже ушла вместе с Сидом. Вошел
дворецкий.
- Обед подан, сэр. Если вам угодно спать, ваша спальня
готова.
Он чувствовал себя голодным и усталым. Ему удалось поесть,
несмотря на армию слуг, все время сменявших перед ним тарелки.
Он едва дождался того, чтобы лечь в мягкую постель с
прохладными белыми простынями.
В спальне он начал расстегивать "молнию" на своей нарядной
синей куртке и вдруг приостановился. Рука его ощутила
выпуклость в нагрудном кармане. Он был так ошеломлен этим днем,
что совсем забыл о ней, хотя никогда не думал, что это
возможно. Осторожно он достал из кармана статуэтку.
Это была цветная фотостатуэтка, сделанная из специальной
пластмассы. Всякий узнал бы в ней произведение скульпторкамеры,
но сама статуэтка удивила бы каждого.
- Лезли, - прошептал Лайонс.
- Вернись, ссскорррее, Джо!-услышал он, словно эхо,
нежный, тихий голос.
- Ох, я и хотел бы вернуться, Лезли, - прошептал он. -
Но, кажется, пока что не смогу. Но рано или поздно я вернусь к
тебе, Лезли, дорогая, вернусь, как только меня отпустят отсюда.
Он осторожно поставил фигурку на ночной столик и разделся.
Возвращаясь с Марса, он с наслаждением вспоминал о бодрящих
холодных душах, которые нельзя было принимать на корабле из-за
невесомости. Но сейчас он был слишком утомлен, чтобы мечтать о
чем-либо, кроме постели. "Странно,-грустно подумал он, - как
изменились мама и Сид: в них нет никакой теплоты. Не то что
Лезли, всегда такая искренняя и ласковая".
Кто-то тряс его за плечо. Он открыл глаза и увидел
склонившегося над ним Сида. Мать, улыбаясь, стояла у кровати.
- Господи, - сказала она, - и устал же ты, наверно?
Проспал почти сутки.
Он зевнул, потянулся, потом отбросил одеяло и спрыгнул с
постели.
- Ну, конечно, мне уже лучше. Я наверняка проспал бы
неделю, если бы вы меня не разбудили.
- Извини, Джо, - сказал Сид. - Я должен был тебя
разбудить. Сегодня вечером в твою честь состоится большой
банкет - официальный прием и всякое такое, и тебе придется
сделать первое заявление о новой компании.
- Ох, Сид, - пожаловался Лайонс, - я надеялся получить
свободный день! Мне хотелось повидаться со старыми товарищами,
пилотами...
- Некоторые из них будут на приеме, - прервал его Сид.-
Но, Джо, ты должен, наконец, научиться смотреть на себя иначе.
Ты сейчас самая крупная фигура в мире. Все зависит от тебя, и
ты не должен нас подвести.
- Что ты хочешь сказать?
- Ну, вот сегодня вечером большой прием. Ты делаешь
заявление, и публика начинает интересоваться. Завтра ты
инспектируешь межпланетный корабль, который должен отлететь к
вечеру. Публика покупает наши акции, понятно?
- Межпланетный корабль? - переспросил Лайонс. - Куда?
- Наши ученые исследуют твои записи, фильмы и все прочее.
Они внесут в механизмы все изменения, какие понадобятся.
- Корабль летит на Марс? - настойчиво спросил Лайонс.
- Да. Это первый в Линии Лайонса.
- Ох, если бы только и я был там! - воскликнул Лайонс.
Но это было невозможно. Он был обязан прежде всего
выполнить свой долг.
- Что это такое, Джозеф? - спросила мать. Она держала в
руке фотостатуэтку. - Кто это?
- Лезли, девушка-марсианка, - ответил он. - Я... я хочу
жениться на ней.
- Жениться на ней? На этом меднокожем пугале? О Джозеф!
Земные девушки гораздо красивее!
- Это защитная окраска, - возразил он. - Защищает от
актинических лучей.
- Но она марсианка! Может быть, она даже не человек!
- Нет, человек. Ее предки бежали с Земли перед одним из
ледниковых периодов.
Сид понимающе усмехнулся.
- Дикарка, Джо, верно?
- Лезли, потомок утонченной, культурной марсианской расы,
- дикарка? - Лицо у Лайонса побелело, кулаки сжались.
- Ты бросишь ее ради меня?- умоляюще сказала мать.
- Но, мама...
Они услыхали, как открывается дверь лифта. - Это Моррисон
и Бентли, мама, - быстро произнес Сид. - Выйди и поговори с
ними. Я помогу Джо одеться.- Когда она вышла, он обратился к
брату: -Не огорчай маму, Джо. Ты ведь знаешь, что не можешь
вернуться туда и жениться на своей марсианке. Твое место здесь,
и ты должен помогать развитию межпланетных сообщений. Кроме
того, ты знаешь, как мама тревожится за нас: отец погиб в
катастрофе, каждый из нас может погибнуть так же. Моррисон
хочет жениться на ней, если дело выгорит, и он ей очень
нравится. Это будет большой помощью для всех нас. Да, я знаю,
- с сомнением произнес Лайонс. - Я сделаю все, что
потребуется, но когда кончу, то почему бы мне не вернуться на
Марс?
Сид не ответил, но лицо у него было мрачное и рассеянное.
Лайонс дал облечь себя в парадный костюм из красной стеклянной
ткани, пристегнул зеленый плащ и надел шапочку без полей. В
штатском платье он чувствовал себя неудобно, но все же вид у
него был изящный и приметный.
За дверью комнаты стоял дворецкий с подносом. Лайонс взял
у него стакан и выпил живительный завтрак-коктейль, потом
последовал за Сидом в гостиную. Там были Моррисон, Бентли, мать
и какая-то красивая девушка. Гости пожали ему руку.
- Как вы переменились, майор! - сказал Моррисон. -
Ничто так не помогает, как хороший сон. - Он подвел к нему
девушку. - Это Мона Трент, самая прекрасная и знаменитая из
телевизионных звезд.
- Как поживаете, мисс Трент? - пробормотал Лайонс.
- Никаких мисс. Называйте ее Моной и будьте к ней очень
внимательны, - заявил Бентли. - Подумайте о том, какая это
будет реклама: вы двое сейчас - самые популярные молодые люди
в мире!
Мона пленительно улыбнулась и взяла его под руку, когда
они входили в лифт. Но, спускаясь на первый этаж и идя по
коридорам в обширный бальный зал, переполненный людьми и
радиотелеаппаратами, Лайонс не переставал удивляться тому, как
он может помочь межпланетному сообщению, ухаживая за красивой
телевизионной актрисой.
Когда они вошли, все в зале вскочили. Лайонс снова
почувствовал нервное напряжение. Со всех сторон протягивались
руки, он послушно пожимал их. Ему сунули какую-то бумагу,
подтолкнули его к батарее радио- и телепередатчиков. Глядя в
бумагу и стараясь не думать больше ни о чем, он ухитрился
довольно гладко прочитать свою речь.
Потом все сели за стол; к Лайонсу обращались с речами, а
Мона сидела справа от него, глядела на него обожающе и сердитым
шепотом требовала, когда никто не слышал, чтобы он был
внимательнее к ней. Он пассивно выслушивал бессмысленную
чепуху, которую она шептала ему, только чтобы обратить на себя
его внимание.
- Не глупите, - почти беззвучно шепнула она, пока ее
глаза сладко смотрели на него. - Улыбайтесь, смейтесь! Это для
эффекта.
Он попытался, но шептать ей разные глупости было свыше его
сил. Он был искренним человеком, как большинство пилотов. Он
понимал стратегическое значение любезности с акционерами,
которые будут способствовать успеху ракетных полетов, но не
знал, зачем ему делать вид, будто он влюблен в популярную
актрису.
Наконец она пригласила его танцевать. Он закружился по
залу, держа ее в объятиях. Все поспешно освободили им место для
танца, едва они встали. Это привело его в замешательство.
Он увидел смятенную толпу и среди них своих старых
товарищей.
Он сразу остановился и поспешил к ним, приветственно
протягивая руку. Они вскочили и пожали ему руку, улыбаясь
как-то неестественно.
- Как я рад увидеть хоть кого-нибудь из старой компании!
- горячо воскликнул он. - Как насчет того, чтобы прийти ко
мне, когда эта шумиха окончится?
- Конечно, мы хотели бы, - ответил один из них, Сэм
Мартин. - Но, черт возьми, простым пилотам вроде нас не место
рядом с таким героем, как вы.
- Бросьте эту лесть, ребята, - сказал Лайонс и
засмеялся.
Он представил им Мону. Странно было, что их натянутость
только увеличилась.
1 2 3
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов