А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Что нас ожидало в точке выхода, не знал никто.
Это были трудные часы ожидания. Наше положение осложнялось ещё и тем, что специалисты Гегемонии могли заранее рассчитать наш маршрут по времени и координатам появления почтовых капсул, что, в зависимости от их намерений, открывало перед ними практически неограниченные возможности для маневрирования своими силами. Единственное, чего они не могли сделать, так это заблаговременно уведомить нас о намерениях своего правительства.
Каждый из нас многое бы отдал за то, чтобы знать свою дальнейшую судьбу. Если бы такое было возможно, это бы сэкономило нам тридцать часов томительного ожидания…
– Одна минута до момента выхода, – объявил бесстрастный голос компьютера.
– Еще есть время повернуть, сэр, – подал голос Эмон.
Я бросил на него свирепый взгляд и заметил, что он делает безуспешную попытку улыбнуться, желая показать, что всего лишь шутит.
– Сорок пять секунд.
– Хотел бы я знать, каково быть облаком плазмы, – пробормотал офицер связи Магро достаточно громко, чтобы все присутствующие на мостике могли его слышать.
– Меньше чем через минуту тебе представится возможность удовлетворить свое любопытство, – пообещала Фреда.
– Тридцать секунд!
– На тот случай, если до сих пор вам не было это известно, я хочу сказать, что горжусь тем, что служил вместе с вами, – произнес я.
– Мы знаем это, сэр.
– Спасибо, сэр.
– Солдаты обязаны знать, что думает их командир.
– Десять секунд!
Мы обменялись взглядами с Фредой. Слова были излишни. Никто из нас даже не улыбнулся, но мы повяли друг друга.
– Точка выхода!!! – объявил компьютер.
В то же мгновение на экранах всех мониторов появилась панорама звездного неба. И изображение крейсеров Гегемонии.
– КАПИТАНУ КОРАБЛЯ СОДРУЖЕСТВА. ВАМ ПРЕДПИСЫВАЕТСЯ ВЫЙТИ НА КРУГОВУЮ ОРБИТУ С КООРДИНАТАМИ ПЯТЬДЕСЯТ АСТРОНОМИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ОТ ЗВЕЗДЫ ЗЕТА И ОСТАВАТЬСЯ НА НЕЙ ДО ПРОВЕДЕНИЯ ИНСПЕКЦИИ.
Итак, они все-таки не стали стрелять первыми, решив сначала выяснить наши намерения.
– Мы готовы полностью выполнить все ваши инструкции, – ответил я немедленно.
Вскоре на борт «Аполлона» поднялись восемь вооруженных скорписов, которые после тщательной проверки конфисковали все наше оружие. Я сопровождал их во время обхода судна. Надо отдать им должное, держались они подчеркнуто вежливо и оставили в полной неприкосновенности навигационное оборудование и все системы управления кораблем.
– Вы должны оставаться на борту вашего судна до получения дальнейших распоряжений, – предупредил меня офицер инспекционной команды, прежде чем вместе с подчиненными покинуть борт «Аполлона».
Мы стояли вдвоем у люка воздушного шлюза. Офицер был, по меньшей мере, на голову выше меня и так широк в плечах, что лишь с большим трудом мог протиснуться сквозь отверстие люка.
– Хотя все мы и служим в армии, – возразил я, – мы прибыли сюда с дипломатической миссией. Мы готовы выполнить все инструкции ваших властей, но отказываемся повиноваться приказам.
Офицер добродушно оскалился.
– Хорошо, назовем их инструкциями. Согнувшись в три погибели, он протиснулся в шлюз и захлопнул за собой крышку люка. Я издал вздох облегчения.
– А я уже опасался, что они заберут и наши столовые ножи, – пошутил Джеррон, когда я вернулся на капитанский мостик.
– Я чувствую себя голым, – пожаловался Эмон, – не имея при себе даже пистолета.
– Мы прибыли сюда вести переговоры, а не сражаться, – напомнил я.
– Конечно, сэр, я знаю, но все равно чувствую себя голым.
Два дня мы оставались на орбите, на дальней окраине системы. Столица была расположена практически на другом её конце, значительно ближе к своему светилу. Ближайшей к нам планетой был газовый гигант, лишь немного уступавший размерами своему далекому собрату из системы Джильберта.
Меня интересовало, а не облюбовали ли и его патриархи в качестве одной из своих временных резиденций, но все мои попытки связаться с ними остались без ответа.
От нечего делать я попытался запросить интересующие меня сведения о трех газовых гигантах в памяти своего компьютера, но полученный ответ не удовлетворил меня.
– Согласно имевшимся данным, на двух из них вообще не было обнаружено никаких форм жизни, да и средняя температура оказалась слишком низкой, чтобы можно было допустить наличие воды, как таковой. Океан существовал лишь на самой близкой к звезде планете, но сведения о ней были ещё более скудными, чем о первых двух.
Повторное изучение информации о самом Прайме также не дало мне ничего нового.
На третий день мы получили сообщение о скором прибытии новых посетителей. По этому случаю я приказал экипажу переодеться в парадные мундиры и строго предупредил о недопустимости проявления любых враждебных чувств по отношению к гостям. Как ни странно, это простое распоряжение вызвало неожиданный ропот команды.
– Слишком много чести для каких-то кошек, – ворчали одни.
– Пытаться произвести хорошее впечатление на скорписов – все равно что метать бисер перед свиньями, – вторили им другие.
Как скоро выяснилось, все мы поторопились со своими суждениями. Новая делегация состояла исключительно из людей: двух легковооруженных солдат и молодой девушки в легкой тунике, перепоясанной красным шарфом.
– Я – Нелла, сотрудница дипломатического департамента, – представилась она. – Мне поручено сопровождать вашего представителя в столицу Гегемонии.
Я в свою очередь вежливо приветствовал гостью и отрекомендовался полномочным представителем Содружества.
Мы с любопытством разглядывали друг друга. Нелла была маленькой, даже миниатюрной женщиной и сов сем ещё юной. Скорее всего, она занимала одну из самых низших ступеней в иерархии своей службы Вероятно, руководство Гегемонии не хотело посылать для предварительной встречи чиновника более высокого ранга, опасаясь какого-либо подвоха со стороны своих оппонентов.
Я заметил, что Фреда изучает нашу гостью даже с большим вниманием, чем я сам. Только после этого до меня дошло, что помимо всего прочего Нелла была ещё и очень милой, можно даже сказать, очаровательной женщиной, способной заинтересовать любого мужчину. Возможно, что таким способом лидеры Гегемонии намеревались подсластит? горькую пилюлю, отказав послу соседнего государства-соперника в предусмотренных протоколом по честях.
– Для меня большая честь сопровождать вас в сто лицу, – сообщила Нелла, сопроводив свои слова ослепительной улыбкой.
Ответив ей тем же, я повернулся к Фреде:
– Лейтенант, вы остаетесь за старшего офицера на время моего отсутствия.
– Слушаюсь, сэр, – ответила она, становясь по стойке «смирно».
Немного удивленный её холодностью, я приложил руку к фуражке в ответном приветствии.
– Позаботься о судне и о себе самой.
– Слушаюсь, сэр, – повторила она сухо.
Облик столицы оказался полной неожиданностью для меня. Верно, что большинство зданий в городе было сооружено из массивного серого камня, но все полулегальные сведения, полученные мною из памяти компьютера, оказались совершенно неверными или, может быть, сознательно искаженными.
По небу время от времени проносились облака, гонимые ветром, дувшим с океана, но между ними виднелись многочисленные участки голубого неба, а пробивавшиеся из-за облаков лучи солнца придавали старинным зданиям удивительно колоритный вид Широкие улицы, по которым взад и вперед сновали вполне современные экипажи, были полны народу, а магазины поражали обилием товаров, которые, судя по их разнообразию, были привезены из сотен соседних миров. Встречались и воины-скорписы, но никто из них не имел при себе оружия, да и вид у них был вполне доброжелательный. Немало было и представителей других рас, некоторые из них прибыли, по-видимому, из весьма отдаленных миров и были ещё облачены в космические скафандры, предохранявшие их от воздействия чуждой окружающей среды.
В городе царила праздничная атмосфера, никак не вязавшаяся с полученными мною представлениями о режиме прифронтового города. Я был почти шокирован этой разницей, плохо понимая, кому и зачем могло понадобится засорять память компьютера столь явной дезинформацией.
Казалось, что в городе вообще никто не вспоминал о полыхавшей где-то войне. Если жители Прайма и помнили о том, что их солдаты умирали в это время на полях сражений, то они никак не выказывали своих чувств. Хотя всего в нескольких сотнях километров над головами обывателей барражировали в небе грозные космические корабли и несли службу автоматические орбитальные станции, готовые в любую секунду отразить нападение агрессора, жизнь в городе била ключом.
Все эти картины я наблюдал из окна шикарного лимузина, приготовленного специально для меня. Мы приземлились в столичном космопорту, откуда сразу направились в город. Нелла наслаждалась поездкой не меньше меня. Очевидно, ей нечасто доводилось передвигаться в столь дорогих машинах.
Миновав деловой центр, мы оказались среди совсем иных сооружений, весьма напоминавших древние храмы. Движение здесь было далеко не столь интенсивным, да и народу значительно меньше.
– Правительственный комплекс, – ответила Нелли на мой вопрос о назначении этих зданий. – В одном из них работаю и я. Правда, отсюда вы не сможете его увидеть. Оно находится во внутреннем дворике.
Мы медленно подымались по склону пологого холма.
– А это наш Капитолий, одно из старейших зданий в городе, – пояснила Нелла, не дожидаясь моего вопроса. – Мы направляемся именно туда.
Почетный караул воинов-скорписов в полном боевом снаряжении встретил нас на ступенях Капитолия. Перестроившись в колонну, они последовали за нами через огромный, роскошно украшенный холл и дальше по длинному коридору, заканчивавшемуся тяжелой металлической дверью.
За ней находился с виду вполне обычный лифт, если не считать того, что в нем постоянно дежурили два вооруженных солдата-гуманоида. Почетный эскорт скорписов остался снаружи.
Дверь захлопнулась, и кабина заскользила вниз. – Медицинский контроль, – информировала меня Нелла, когда кабина остановилась. – Необходимо быть уверенным, что вы не занесете нам каких-либо болезнетворных бактерий.
Или бомбы, добавил я про себя.
Обследование было недолгим и почти полностью автоматизированным. Мне пришлось пройти через четыре разнообразных сканирующих устройства, после чего медик в белом халате бегло просмотрел появивщуюся на экране монитора информацию.
– Все в полном порядке, – объявил врач. – Великолепный, абсолютно здоровый организм.
Удовлетворенные результатами осмотра, Нелла и два сопровождавших нас солдата отвели меня обратно к лифту. Снова кабина полетела вниз, в недра древнего кристаллического массива, на котором был возведен город.
Наконец мы добрались до тяжелой бронированной двери, закрывавшей доступ во внутренние помещения подземного дворца.
– Здесь я должна вас покинуть, – сообщила Нелла извиняющимся тоном. – Когда дверь откроется, заходите внутрь. Директор ожидает вас.
Сообщив эти приятные сведения, она, в сопровождении все тех же двоих солдат, торопливо направилась к лифту. Я пожал плечами и остался ждать.
Спустя две минуты створки двери бесшумно открылись. Перешагнув через порог, я оказался в огромной, слабо освещенной комнате, в центре которой находился длинный полированный стол, по обеим сторонам которого стояли мягкие стулья с высокими спинками. Во главе стола смутно просматривались очертания одинокой фигуры. Больше в комнате никого не было.
Человек, сидевший за столом, мог отчетливо видеть меня благодаря лампе, закрепленной в потолке над моей головой, тогда как его собственные черты были едва различимы в сумраке комнаты.
Я сделал шаг вперед, и луч света, падающий с потолка, автоматически передвинулся за мной на новое место.
«Очень хорошо, – подумал я, начиная понемногу уставать от всей этой комедии, – подойду поближе и узнаю, с кем я имею дело, иначе все затянется до бесконечности».
Но я замер на месте, не успев пройти и четверти расстояния, отделявшего меня от стола. Мои глаза, успевшие привыкнуть к полумраку, царившему в помещении, готовы были выскочить из своих орбит.
Я узнал человека, молча наблюдавшего за мной с другого конца комнаты.
Мои колени подкосились.
Это была Аня!
Глава 24
Она не улыбнулась и даже не подала виду, что узнала меня. Она просто наблюдала за мной своими бездонными серыми глазами, пока я медленно, спотыкаясь на каждом шагу, приближался к ней. Аня была одета в простое платье кремового цвета, с короткими рукавами. Волосы, собранные в тугой пучок, подчеркивали скульптурно правильные черты её лица.
Но по мере того как я с благоговейным трепетом, словно паломник, оказавшийся в святилище, подходил все ближе, её лицо началось изменяться. Кожа сморщилась, уподобляясь высохшему пергаменту. Волосы сначала подернулись сединой, а затем и совсем побелели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов