А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Дон здорово смутился и забормотал в оправдание:
– Ну, ты, Сплинтер, и загнул, конечно… Я же так просто говорил… Мне не хочется, чтобы вы с Джудом выясняли отношения…
– Так ты предпочитаешь просто сидеть и ждать, когда через день этот мерзавец придёт за тобой, возьмёт за руку и приведёт в подземный город? А там вручит тебе прямо в руки жертвенный нож и скажет: давай, старик, прирежь того олуха, который стоит перед тобой… Ты представляешь, что это будет?
На этот раз Донателло смолчал.
– Ладно, – вздохнул Сплинтер, направляясь к выходу. – Вы как хотите, а я пошёл допрашивать этого гнусного кукловода.
– Эй, подожди, я с тобой! – закричал Фыр Гаубиц.
– Мы тоже! – вскочили с мест черепашки.
Один только Донателло ничего не сказал. Он обхватил голову руками и думал.
– Ну неужели он такой подлец? – спросил Дон негромко.
– Если у тебя мозги ещё немного шевелятся после испытаний антигравитационного покрытия, ты не должен на этот счёт ни капли сомневаться, – ответил ему Сплинтер.
– Хорошо, – Дон кивнул головой. – Тогда пошли вместе.
Они вышли на улицу и направились к мусорному контейнеру. Первое, что бросилось в глаза – это то, что контейнер оказался сдвинут в сторону.
– Неужели пройдоха обо всём догадался и скрывается от нас? – предположил учитель.
– Не будем паниковать раньше времени, – ответил Фыр и они начали спускаться в жилище кукловода.
Света не было, хотя обычно Марика вешала лампочку в коридоре, чтобы не поломать ноги.
– Это уже серьёзно… – проворчал Фыр Гаубиц.
Они подошли к двери и остановились на минуту.
– Сейчас она окажется закрытой, – с уверенностью прошептал Сплинтер.
– Он никогда не закрывает двери, – ответил Донателло.
Кто-то толкнул дверь. Она и в самом деле оказалась незапертой.
Сплинтер вбежал первым и поставил на всякий случай пару блоков. Но никто пока не торопился на него нападать.
– Есть кто-нибудь живой? – спросил учитель громко.
В ответ послышался только свист ветра от входа, неплотно закрытого кем-то из черепашек.
– Джулиан, скрываться бесполезно! – взвизгнул Сплинтер, делая ещё несколько устрашающих движений. Учитель попытался пройти к выключателю, но задел за что-то и споткнулся. Из комнаты донёсся грохот металлической посуды.
– О, чёрт! – вскричал обладатель чёрного пояса, выбираясь из под груды кастрюль. – Я за все жестоко отомщу!
– Не беспокойся, Сплинтер, – сказал Донателло. – Я знаю, где здесь находится выключатель.
Донателло сделал пару шагов по тёмной комнате и неожиданно вспыхнул свет.
Сплинтер зажмурился и прикрыл глаза лапой.
– Здесь никого нет, – донёсся до него голос Дона.
Черепашки и Фыр ввалились в жилище кукловода.
– Ну здесь и беспорядок! – воскликнул Фыр. – У нас на Строуберри-стрит и то бывает почище.
В самом деле, комната имела такой вид, будто по ней прошлась шайка гангстеров. Пружинные матрацы были перевёрнуты. На месте старого массивного шкафа, в котором Джулиан хранил свой заветный саквояж, высилась груда обломков. Буфет, в котором хранилось хозяйство Марики, лежал на боку. Пол вокруг него был усыпан осколками посуды. Особую прелесть этому натюрморту придавала гора металлической посуды, которую Сплинтер ухитрился развалить, пытаясь включить свет.
– Смотрите, а этой штуки мы у Джулиана ещё не видели ни разу! – воскликнул Леонардо, показывая на большой окованный медью сундук, который валялся рядом с матрацами. Крышка его была открыта. Рядом валялись старые тряпичные куклы, наряжённые в самые невероятные одежды.
Сплинтер подбежал к сундуку и поднял одну из кукол.
– Если Джулиан делал такую дешёвку, боюсь, ему не удалось бы спихнуть свой товар даже на блошином рынке в Пуэрто-Рико.
– Нет, Сплинтер, – ответил ему Рафаэль. – Посмотри-ка, здесь есть кое-что ещё.
Раф протянул учителю красивую деревянную игрушку. Это был Опоссум, раскрашенный масляной краской, с лапками и хвостом на шарнирах, с огромной красной пастью, которая открывалась и закрывалась, приводимая в движение маленьким рычажком.
– Уж не тот ли это Опоссум, про которого рассказывал Джулиан очкастому Пьеро? – спросил Фыр Гаубиц, разглядывая деревянного зверя.
Микеланджело внимательно посмотрел на игрушку и вдруг воскликнул:
– Точно! Помните, когда мы возвращались домой после пудинга Марики? Он тогда шнырял по снегу на задних лапках, а мы думали, что это крыса! Помните?
– Припоминаю, – сказал Сплинтер. – Я его узнал по этой огромной красной пасти. Надеюсь, теперь этот зверь уже не бегает?
Они нашли ещё несколько деревянных игрушек в комнате Джулиана. Там был крошечный Курильщик, выкрашенный красной краской Пожарник в блестящей медной каске. Раф нашёл среди осколков посуды толстую Зеленщицу, забавную куклу, которая валялась с полуоторванной рукой…
Глава 20. Коротышки
– Но где же всё-таки сам хозяин? – с недоумением спросил Сплинтер. И тут все увидели, как при слове «хозяин» все куклы открыли глаза и уставились на гостей.
Курильщик приподнял голову и часто заморгал разноцветными слюдяными глазками.
– Я чего-то не понимаю, – пропищал он тоненьким, как у игрушечного паровозика, голоском. – Мой хозяин позвал меня, но его здесь нет. Кто эти странного вида джентльмены? И почему в комнате такой беспорядок?
Покрутив несколько раз головой, Курильщик встал и, стуча ножками, подошёл к Фыру. Тот, широко открыв глаза, смотрел на человечка и понемногу пятился назад.
– Хо! Хо! – только и мог произнести кукурузный король.
Остальные куклы зашевелились и тоже стали подниматься на ноги.
– Ребята! – обрёл наконец дар речи испуганный Фыр. – Кто-нибудь знает, как они выключаются?
Сплинтер, не успевший пока выйти из состояния лёгкого шока, лишь промычал что-то невнятное в ответ.
– Ну кто-нибудь! – вскричал, отступая вплотную к стене, несчастный Фыр Гаубиц. – Помогите!
– Ты зря так громко кричишь, существо, – снисходительно произнёс Курильщик, продолжая приближаться к Фыру. – Я не питаюсь белковыми соединениями.
– Тогда не приближайся ко мне больше! – визжал Фыр, начиная карабкаться на стену.
Курильщик остановился и внимательно посмотрел на кукурузного магната со Строуберри-стрит.
– Ты – не хозяин, – произнесла, словно приговор, кукла.
– Ну и что? – подал голос Мик, который успел прийти в себя. – Мы тебе чем-то не нравимся, папаша?
В это время все остальные куклы уже были на ногах и молча стали окружать компанию.
– Хо! – нервно хихикнув, произнёс Фыр. – Какие-то деревянные игрушки хотят устроить нам головомойку… Нет, вы видели?
Сплинтер решительно двинулся навстречу Зеленщице с полуоторванной рукой и угрожающе зашипел на неё.
– Полегче, существо, – предупредила его грузная Зеленщица, – как бы тебе не поплатиться за свой петушиный характер.
Все увидели, как кукла взмахнула здоровой рукой и в свете лампы сверкнула тонкая длинная игла. Зеленщица повернулась к Донателло.
– Та самая иголка, Дон! – закричал учитель, бросаясь к нему. – Берегись!
Сплинтер прыгнул как раз вовремя. Игла, не успев воткнуться в черепашку, выскользнула из деревянных пальцев куклы – Сплинтер сшиб Зеленщицу на пол.
– Не беда! – беспечно произнёс Курильщик. Он достал откуда-то ещё одну иглу. Обнаружилось, что Пожарник тоже сжимает в пальцах мерцающую холодным светом иголку. Опоссум, ощерившись, ковылял к ним, прячась за пружинным матрацем.
Зеленщица, встав на ноги, схватила с пола осколок фарфоровой чашки и запустила им в лампу. Свет погас, и незваные гости почувствовали, что попали в ловушку.
– Я больше не играю, – послышался испуганный голос Фыра.
– А с тобой никто и не собирается играть, – угрожающе прошипел Опоссум. – Нам нужен только тот, кого вы называете Донателло.
Сплинтер тут же оценил ситуацию и крикнул:
– Бежим!
Он громко зашипел и наудачу выбросил вперёд когтистую лапу.
– Ой! – всхлипнул Фыр Гаубиц. Когти учителя случайно задели его.
Лео, Раф и Микеланджело, прикрывая собой Дона, стали проталкиваться к выходу. Куклы тыкали иглами куда попало, но, к счастью, пока никого из друзей не задели. Их глаза светились в темноте – очевидно, игрушки мастера Джулиана без труда видели в темноте. Но черепашек спасало то, что они были слишком похожи друг на друга.
Наконец всем удалось добраться до выхода.
– Вот вам! – крикнул Раф, на прощание запустив в темноту каким-то увесистым осколком. Внутри что-то полыхнуло. Возможно, Рафаэль попал в электропроводку и получилось короткое замыкание. Когда друзья выбрались наверх и, оглядываясь, бежали прочь от мусорного контейнера, оттуда уже показался дымок. Погони не было видно.
– Ничего, – тяжело переводя дыхание, сказал Мик. – У них там есть свой пожарник.
* * *
На следующий день Фыр Гаубиц принёс Сплинтеру свежий номер «Нью-Йорк таймс».
– Вот, смотри, – протянул он учителю пропахшую дарами моря замасленную газету.
На первой полосе жирными буквами было написано:
«ДЖУЛИАН БАНГО ПОТЕРЯЛ СЧЁТ СВОИМ ЖЕРТВАМ»
Там же помещалась фотография Джулиана. Он стоял в окружении полицейских, на руках кукловода красовались наручники. Великан снисходительно поглядывал на охранников и улыбался.
– А где сама статья? – недоумевал заинтригованный Сплинтер, разглядывая огромную дыру под фотографией.
– Съел, – ответил Фыр, потупив глаза.
– Это так на тебя похоже, – покачал головой учитель, но по его виду можно было догадаться, что он чрезвычайно доволен.
– Эй, ребята! – воскликнул Сплинтер, тормоша медитирующих после упорной тренировки черепашек. – Джулиан-то, оказывается, в полиции!
– Как так? – повскакивали с пола черепашки. – Что он натворил?
– Это знает только мистер Гаубиц, – с ехидцей произнёс учитель. – Он съел почти всю газету, в которой было об этом написано.
Фыр, виновато вздыхая, стоял на пороге и шаркал передней лапой.
– Голодный я был, ребята, – оправдывался он. – После того, как я посетил подземный город, у меня появился зверский аппетит. Вообще-то я на него никогда не жаловался, но то, что происходит сейчас – это полный караул. Я готов иногда съесть самого себя. А газета – так, мелочи. Знали бы вы, каких усилий мне стоило не заглотать её всю целиком!… Я так старался!
Черепашки долго смотрели на фото и раз десять перечитывали заголовок.
– Так он что, уголовник, что ли? – недоумевал Рафаэль.
– Что-то вроде того, – компетентно разъяснил ему Фыр Гаубиц.
– За что же его арестовали? – развёл руками Донателло.
Фыр ещё раз вздохнул и замолк.
– Но ты ведь должен помнить, ЧТО именно ты ел! – замахал лапами Сплинтер.
– Я помню, что ел свежую газету, – с достоинством ответил Фыр.
– Но о чём там было написано, ты хоть поинтересовался?
– Я поинтересовался только, какую рыбу в неё заворачивал продавец-китаец.
– А я попробую сделать так, чтобы мистер Фыр прочитал газету животом, – оживился вдруг Донателло. – Такое устройство можно сделать очень даже быстро.
– Но мой желудок не умеет читать! – воскликнул кукурузный король.
– Научим, – пообещал Дон, усаживаясь за свой любимый стол и открывая выдвижные ящики.
– Я лучше пойду домой, – развернулся Фыр и собрался сматывать удочки.
– Ну уж нет, – запротестовал учитель, хватая того за хвост. – Может, само провидение послало к нам тебя, а ты в самый ответственный момент собираешься уходить. Нетушки, Фыр.
Фыр дёрнулся пару раз и оставил бесплодные попытки. Учитель, намотав на лапу его длинный хвост, держал крепко, как в железных тисках.
– Ладно, не бойся – не убегу, – сказал, наконец, Фыр Гаубиц. – А лучше позволь мне где-нибудь присесть.
Мик усадил гостя на диван.
– Как ты поживаешь, Дон? – спросил Фыр. – Нога не даёт о себе знать?
– По идее, завтра должен наступить «час икс» – отозвался Дон. – Но, раз Джулиан в полиции, я думаю, что мероприятие будет отменено.
– Хо, это было бы просто чудесно! – обрадовался Фыр. – Знаешь, совсем недавно твоего учителя угораздило освободить наш район от самого настоящего бедствия – чёрного гангстера Бильбауфмана. И почти сразу, как я об этом узнал, появляется этот Джулиан и лысый Пьеро с его бредовыми идеями. «Хо! – подумал я тогда, – ни сна, ни морального отдыха». А теперь-то наконец, мы вздохнём спокойно впервые за долгое время!
Фыр встал и начал бегать по комнате на своих коротеньких ножках.
– Можно будет устроить грандиозное празднество по этому поводу! – жестикулируя, вещал кукурузный король. – Мы сделаем иллюминацию, мы закажем много сыра и много тормозной жидкости! Мы соберём за одним столом всех крыс, грызунов и прочих подземных жителей! Мы будем петь и веселиться до утра, а утром я подниму последний тост за то, чтобы мы всегда держались друг за дружку и никогда больше не допустили того, чтобы нами помыкали всякие Бильбауфманы! А потом мы спустимся в подземный город и поделим его на равные участки и будем сдавать эти участки в аренду! Потом мы здорово нагреем на этом деле лапы и станем настоящими богачами!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов