А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Что? Я не разобрал! – радостно воскликнул он, и смело вошёл в комнату. – А Донателло с вами?
Но, как ни странно, в комнате никого не оказалось. Всё было тихо, в окно мирно лился яркий свет луны, хорошо освещая помещение.
– Ребята! Эй! – растерянно звал Леонардо, бродя взад и вперёд по комнате.
Он заглядывал под мебель, проверял каждый угол.
Вдруг ему показалось, что за тяжёлой блестящей шторой, закрывавшей потайную нишу, кто-то стоит. Он быстро подошёл к ней и одёрнул полотно.
Но там было пусто.
И в этот момент чья-то рука легла ему на плечо. Леонардо испуганно обернулся. Вторая рука со страшными длинными ногтями впилась ему в лицо, нанося сразу четыре длинных кровоточащих разреза. Он закричал.
Зловещий мертвец обхватил ногами Леонардо и повис на нём, скрежеща зубами. Его глаза были безумными от злобы. Он впился в черепашку ногтями, рвал панцирь, пытаясь впиться в горло. Леонардо вырывался, силясь сбросить с себя мертвеца, он не удержался на ногах и повалился на пол. Труп сильно ударился головой, и в этот момент черепашке удалось вырваться. Лео бросился к открытой двери.
Но мертвец подскочил и вцепился в горло черепашки. Леонардо захрипел, задыхаясь.
Раздалось удовлетворённое» хихиканье:
– Постой! Куда же ты так торопишься? Пошли вместе…
Мертвец держал горло Леонардо мёртвой хваткой. Он подволок черепашку к открытому окну и стал всё ниже и ниже перегибать его за подоконник.
Леонардо с ужасом увидел бездонную пропасть, которая разверзлась под ним. Он хрипел и бился, но никак не мог оторвать руки мертвеца от своего горла.
Чудовище все ниже перегибало его через карниз. Но Леонардо упёрся обеими руками в оконную раму и не давал сбросить себя.
Тогда мертвец сдавил двумя пальцами его горло, а освободившейся рукой достал из-за пояса черепашки остроотточенный кинжал, и, хихикая, занёс над головой Леонардо.
В этот момент Лео удалось выхватить короткий прямой меч и всадить его по самую рукоятку в тело мертвеца.
Чудовище пошатнулось и отпрянуло. Пальцы его ослабли и отпустили горло героя. Леонардо профессиональным движением выхватил из-за спины два острых меча с изогнутыми лезвиями и, орудуя ими как ножницами, перерубил труп пополам.
Мертвец задёргался в конвульсиях и замер, на этот раз навсегда.
Измученный смертельной схваткой, тяжело дыша, Леонардо, выглянул в коридор.
В это время мимо комнаты пробегали его друзья, пытаясь уйти от погони.
– О, слава Богу, ты жив! – радостно воскликнул Донателло.
ГЛАВА 10. ИГРА В КАРТЫ
Воспрянувшие друзья опять бросились бежать, пытаясь оторваться от преследователей. Вслед им нёсся зловещий хохот и вой:
– Вы будете такими же, как мы! Вы станете такими же, как мы! Вам не уйти от этого и не пытайтесь!
Внезапно Рафаэль, который бежал первым, стал, как вкопанный.
– Что случилось?! – прокричал запыхавшийся Микеланджело.
– Ничего особенного, – безразличным голосом ответил Рафаэль. – Просто бежать больше некуда!
Все прислушались. Впереди по коридору раздавались тяжёлые шаги и шарканье. Даже не видя приближавшихся чудовищ, черепашки ясно представили, как те тряслись от хохота, облизывая чёрные губы. Мертвецы жаждали только одного: как можно скорее расправиться с отважными черепашками. Это было их самое заветное желание, их самая страстная мечта, которую, не сомневались, скоро смогут исполнить.
И тогда в этом потревоженном царстве мёртвых снова наступит тишина и покой. Все надолго подёрнется паутиной тлена и безысходности.
– Ну вот и конец, – пробормотал Донателло.
– Быстрей, сюда! – позвал друзей Леонардо и толкнул ногой какую-то дверь.
Она оказалась незапертой. Черепашки быстро последовали за ним.
Друзья пулей влетели в комнату, закрыли за собой дверь, забаррикадировав её огромным дубовым комодом. Только после этого смогли оглядеться.
И холодок пробежал по их спинам.
Они оказались в спальне хозяйки этого жуткого замка. Но теперь спальня не была пуста. На высокой кровати, под гигантским балдахином лежала старуха с закрытыми глазами. Казалось, будто она спит. По краям, с двух сторон от изголовья стояли красивые канделябры. В них, так же, как и на столе, горели чёрные свечи. Они слегка потрескивали при горении и оплывали чёрными слезами.
Черепашки подошли поближе, чтобы разглядеть умиротворённое лицо старухи.
Тётка пьяницы Мики спокойно лежала на кровати, руки её были сложены на груди поверх одеяла.
– О, чёрт! – воскликнул Донателло. – Готов поклясться, что её тут не было!
– Согласен, – поддержал Микеланджело, – но тут, по-моему, ничему удивляться не приходится.
– По идее, – вступил в разговор Рафаэль, – весь этот шабаш творится из-за того, что тело её до сих пор не погребено. Проклятый Мики. Если бы он поступил как настоящий любящий племянник, нам бы не пришлось пережить все эти ужасы.
– Да он сам больше нашего боялся тётки ведьмы, – не согласился Леонардо, – И по всему видно, именно мы должны будем исполнить его обязанность. Во всяком случае, радует то, что умерла она недавно. После тесного общения с теми чудовищами, которые сейчас ищут нас в коридоре, мне уже ничего не страшно.
Никто из них не обратил внимания на маленькую кровоточащую точку на руке у старухи. Но внезапно от неё, как трещинки, пробежали прожилки.
Черепашки вздрогнули.
В это время старуха поднялась на постели, открыла глаза и протянула к ним свои руки. Рот её открылся, и откуда-то из чрева раздался страшный гортанный смех. Как заводная кукла, старуха начала крутить головой и двигать руками.
Черепашки в ужасе отпрянули.
– А это вы, гости дорогие?! – хрипела ведьма, на глазах превращаясь в зловещего мертвеца.
Непонятный свет лился из её открытого рта, в котором то и дело вздувались пузыри кровавой слюны, лопались, а брызги разлетались в разные стороны.
Рука Микеланджело медленно потянулась к мечу. И тут старуха-мертвец опустила голову, перестала хохотать и пускать пузыри. Через мгновение она снова вскинула голову – это была уже живая старая женщина. Она с мольбой посмотрела на черепашек.
– Ребятки, милые, – взмолилась старуха жалобным голосом, – помогите мне, пожалуйста! Я больше не могу вынести всего этого, – она показала взглядом па двери.
Как раз мертвецы, шедшие разными переходами, встретились в коридоре, и после короткой заминки стали ломиться в спальню. Комод содрогался от чудовищных ударов, но пока ещё стоял.
От неожиданности черепашки не знали, что и сказать.
– Но чем мы можем вам помочь, бабушка? – ласково спросил Леонардо.
Донателло на его слова только скептически цокнул и с подозрением заглянул в глаза старухе.
– Помогите мне, ребятки, помогите! – рыдала старуха. – Не дайте этим тварям забрать меня! Она дрожала, плакала, слёзы текли по её лицу.
– Бабушка, не плачьте, – Леонардо нагнулся к ней, пытаясь успокоить, и тут две ужасные руки рванулись вперёд и схватили черепашку за лицо и шею. Как ни пытался тот вырваться, у него ничего не получалось. А визгливый, гнусный голос мертвеца, передразнивая его, кричал: Не плачьте, бабушка!
Внезапно внутри её что-то забурлило и из раскрытой пасти вырвался чудовищный рык:
– Со мной всё в порядке!
Черепашки даже не знали, как помочь товарищу. Применять оружие боялись в страхе ранить Леонардо, а их удары и попытки оторвать руки старухи от шеи Лео ни к чему не приводили.
Загнутые чёрные ногти впивались в лицо Леонардо. Они рвали кожу, оставляя широкие борозды.
Пытаясь освободиться, бедняга отталкивал от себя тело старухи. Его пальцы случайно скользнули у неё под мышками. Он почувствовал, как в этот момент старуха съёжилась.
«Да она же боится щекотки!» – мелькнула в голове догадка.
Леонардо больше время не терял. Превозмогая отвращение, он пощекотал старуху.
Она дёрнулась, съёжилась и захихикала. В этот момент пальцы её ослабли.
Этого было достаточно. Леонардо вырвался и отшвырнул старую ведьму в угол комнаты. Черепашки подскочили к ней и занесли над её головой мечи.
Но перед ними снова ворочалась в углу старая беспомощная женщина. Она всхлипывала и просила о помощи.
В это время удары в дверь посыпались с новой силой. Стало понятно, что баррикада долго не выдержит.
Донателло, отстранив Леонардо, занёс меч над головой ведьмы. Но его остановили:
– Погоди! Рука не поднимается на беспомощную старуху!
Микеланджело поднял бабку с пола и отшвырнул её в угол.
– Эй ты, ведьма! Сейчас же прикажи этим ублюдкам дать нам спокойно смотаться отсюда, не то я размозжу твой пустой череп!
– Погоди, дорогой, не так быстро! – из груди старухи снова звучал хрипящий рык, – Убьёте вы меня, или нет, это вас всё равно не спасёт. А я могу вам помочь, если захочу. Но тогда вы должны выслушать мои условия!
Черепашки переглянулись. Другого выхода, похоже, у них не оставалось.
– Говори, ведьма! – согласился Микеланджело.
– Вы сыграете со мной партию в бридж. Если вы выиграете, то останетесь жить. Если проиграете, тогда…
– Хорошо, мы согласны! – перебил её Микеланджело.
– Вы так быстро отвечаете, юноша? А вам не страшно? Ведь я, в своё время, была клубным мастером в Портленде!
– Плевать! Все равно деваться некуда!
– Ещё один пикантный момент, мои дорогие, – рычала старуха. – Кто-то из вас должен будет играть в паре со мной!
Черепашки замолчали, потупив глаза. Но Донателло многозначительно посмотрел на Леонардо. Тот тяжело вздохнул:
– Я буду.
– Прекрасно, я так и думала! – обрадовалась ведьма. – Тогда не будем мешкать.
Они уселись за карточный стол, который стоял неподалёку от кровати. Создавалось впечатление, что старуха специально готовилась к этой игре.
Шум за дверями сразу же затих. Слышалось только злобное шуршание под дверью: мертвецы, припав к косякам и замочной скважине, старались не пропустить ни слова.
Ведьма распечатала новую пачку:
– Как видите, у меня все по-честному. Бридж – джентльменская игра!
Донателло скептически посмотрел в сторону ведьмы. На него и Микеланджело теперь ложилась ответственность за жизнь друзей.
– Играем роббер, – предупредила старуха. Это означало, что черепашкам надо было выиграть хотя бы две партии из трёх. Микеланджело сдал каждому по тринадцать карт.
– Опять тринадцать! – воскликнул Донателло.
– А вы догадливый, мой друг! – паясничало чудовище. Торговля закончилась. Как все и предполагали, ведьма заказала игру. Донателло, который сидел слева от старухи, зашёл первым, открывая атаку. Леонардо выложил на стол карты, выбывая из игры. Только сейчас он понял, что ведьма отвела ему в игре роль «болвана».
Никто не заметил сколько прошло часов. Было сыграно уже две партии при ничейном счёте. Им предстояло сыграть последнюю, решающую партию.
Ведьма умело вела игру, постоянно отдавая взятки, чем сбивала с толку своих противников.
Нервы у всех были напряжены до предела. Черепашки с трудом сдерживали себя от вспышек эмоций. Они прикладывали все свои умственные способности, умение делать выводы на основе беглой информации, для того, чтобы прийти к единственно правильному заключению.
– А вы молодцом, молодцом! – нахваливала ведьма.
Донателло и Микеланджело с отвращением поморщились. Леонардо уже давно сидел с отрешённым видом. Один Рафаэль, которому не нашлось места за карточным столом, похаживал по комнате.
Ведьма усмехалась с довольным видом. В своей победе она не сомневалась.
Микеланджело сдал карты и открыл торговлю с одной пики. У него на руках был необходимый минимум, чтобы не пропассовать.
Ведьма, в руках у которой оказались великолепные карты, была уверена в выигрыше, а потому заказала одну бескозырную.
Донателло, в надежде, что Микеланджело заказал из расчёта на минимум очков, удвоил.
Леонардо промолчал, и торговля закончилась.
Донателло зашёл с пики, рассчитывая на короля Микеланджело. Леонардо зашёл с червей. Все догадались, что положение ведьмы пошатнулось: теперь, какую бы карту она ни сыграла, Донателло в любом случае брал взятку.
Второй заход по пикам и червям окончательно разрушил планы ведьмы. Ей теперь необходимо было найти четыре карты для того, чтобы скинуть их на черву.
Микеланджело сбросил треф.
Ответить тем же? Но тогда десятка и семёрка Донателло станут старшими картами. Тогда бубен? В таком случае Донателло зайдёт с бубна под туза и десятка бубен вынудит её либо сбросить треф, либо пику. Но тогда старшей картой окажется четвёрка пик. А она у Микеланджело. Если сбросить последнюю надежду даму пик на черву, то и это не отдалит неминуемый крах: вместо десятки бубен, из неё вытянут бубну и треф четвёркой пик.
Даже способность видеть чужие карты не спасала ведьму от провала. Это был несчастливый для неё день.
Старуха долго молчала, вглядываясь в свои карты. Рафаэль почувствовал неладное – все остальные были слишком поглощены игрой.
Ведьма вскочила. Но её опередил Рафаэль: он тут же приставил кинжал к её горлу.
ГЛАВА 11.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов