А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Удалось ли создать какой-нибудь план?
— Нет, ваше высочество, — провибрировал Мечтатель. — До тех пор, пока доступные нам факторы остаются неизменными, логически мы не можем делать ничего кроме того, что уже делаем. Когда появится новая информация, я немедленно все переосмыслю. Нет, я продолжал размышлять над тем, какова должна быть философская основа Второй Империи.
— Какой еще Второй Империи? — с горечью фыркнул Варгор.
— Той, что будет… когда-нибудь, — тихо ответила Таури.
Мудрые глаза Мечтателя остановились на Саундерсе и Белготае.
— Если вы позволите, — мысленно произнес он, — мне хотелось бы просмотреть все уровни вашей памяти — сознательной, подсознательной и клеточной. Мы так мало знаем о вашем времени. — Увидев, что они колеблются, он добавил. — Заверяю вас, сэры, что нечеловеческое существо, которому уже больше полумиллиона лет, умеет хранить тайны, и, конечно же, не станет морализировать над вашими поступками. К тому же сканирование все равно будет необходимым, если мне придется научить вас современному языку.
Саундерс отбросил сомнения.
— Начинайте, — бесстрастно произнес он.
На мгновение он почувствовал слабость, глаза застлала пелена, а по каждому нерву его тела пробежала тончайшая дрожь.
Таури положила руку ему на пояс, удерживая от падения.
Все тут же прошло. Изумленный Саундерс потряс головой.
— И это все?
— Да, сэр. Мозг Вро-Хи способен одновременно обрабатывать неограниченное количество информации. Но заметили ли вы, добавил он с намеком на усмешку, — на каком языке вы задали вопрос?
— Я… что? — Саундерс непонимающе взглянул на смеющуюся Таури. Резкие, с открытыми гласными слова вырвались из его рта:
— Я… клянусь всеми богами… теперь я умею говорить на стелларианском!
— Да, — услышал он мысль Мечтателя. — Центры речи в мозгу на удивление восприимчивы, в них легко вложить что-то новое.
Метод инструкции не будет работать столь же хорошо в случае информации, требующей другие способности, но вы должны признать, что это удобный и эффективный способ изучения языка.
— В таком сл'чае, со мной этот номер не пр'йдет! — весело произнес Белготрай. — Я всегда был тупицей в смысле языков.
Когда Мечтатель закончил, он сказал:
— Надеюсь, вы не поймете меня превратно, если я скажу, что все смелое и честное, увиденное мною в умах вас обоих находится под влиянием легкого невроза, который все существа вашего уровня эволюции не могут не накапливать. Если пожелаете, я был бы рад избавить вас от него.
— Нет уж, благодарю, — сказал Белготай. — Мне нравится мой маленький невроз.
— Я вижу, вы спорите, оставаться вам здесь, или нет, продолжил Мечтатель. — Вы будете ценны для нас, но хочу откровенно предупредить вас об отчаянном положении, в котором мы сейчас находимся. Мы живем в не очень приятное время.
— Из того, что я видел я понял, — медленно ответил Саундерс, — что любой золотой век кажется таким только с поверхности. Внешне они могут быть привлекательными, но в них самих уже таятся семена их гибели. Поверьте мне, что путешествовать с надеждой гораздо лучше, чем прибыть куда-то.
— Верно, это было истиной во все прошлые века. И это же было великим просчетом Вро-Хи. Нам следовало бы об этом задуматься, имея за спиной десять миллионов лет цивилизации. — В его рокочущем мыслеимпульсе пробилась трагическая нотка. — Но мы полагали, что раз мы достигли статичного физического состояния, в котором все границы познания находятся внутри наших разумов, все существа и на всех уровнях эволюции могут и должны развить в себе такую же идею.
С нашей помощью, а также с применением научной психодинамики и крупных кибернетических устройств стала возможна координация миллиардов планет. В своем роде это было совершенство — но для несовершенных существ совершенство равно гибели, и даже Вро-Хи потерпели множество неудач. Я не могу полностью объяснить вам нашу философию — это потребует применения концепций, которые вы не в состоянии полностью воспринять — но вы видели проявление великих законов в подъеме и падении культур. Мне удалось строго доказать, что постоянство — внутренне противоречивая концепция. Не существует конечной цели, к которой надо стремиться, и никогда не будет.
— Выходит, Вторую Империю не ждет ничего, кроме нового упадка и хаоса? — усмехнулся Саундерс. — Тогда зачем же вы к ней стремитесь?
Задумчивое молчание прервал отрывистый смех Варгора.
— Да какой смысл планировать будущее вселенной, когда мы сами всего лишь объявленные вне закона изгнанники, ютящиеся на заброшенной планете? Анварды идут! — Он опомнился, и на его лице появилось то выражение, которое нравилось Саундерсу. Они идут, и мы мало что можем сделать, дабы остановить их, сказал Варгор.
— Но мы сразимся с ними. И это будет такая битва, какую бедная старая Галактика еще никогда не видела!
* * *
— О, нет… нет… нет…
Слова надломленным возгласом боли срывались с губ Варгора, смотревшего на мерцающее и расплывающееся изображение на большом экране межзвездной связи. Ужас был и в глазах Таури, мрачность в сжатых челюстях Хунды, печаль многих безнадежных столетий в золотистом взгляде Мечтателя.
Саундерс понял, что после недель ожиданий и приготовления события, наконец, начали развиваться.
— Да, ваше величество, — произнес человек на экране. Он был изможден, обессилен и измучен напряжением, борьбой и поражением. — Да. У нас пятьдесят четыре корабля, и нас преследует анвардийский флот.
— Какое между вами расстояние? — отрывисто бросил Хунда.
— Примерно половина светового года, сэр, но оно медленно сокращается. Они догонят нас очень близко от Сола.
— Вы в состоянии сражаться? — крикнул в микрофон Хунда.
— Нет, сэр, — ответил человек. — Корабли полны беженцев, женщин с детьми и невооруженных крестьян. У нас едва найдется по орудию на корабль… Можете вы нам помочь? — Это был уже крик, оборванный треском статики, наполнявшей межзвездную бездну. — Можете вы помочь нам, ваше величество? Они продадут нас в рабство!
— Как это случилось? — слабым голосом произнесла Таури.
— Не знаю, ваше величество. Через ваших агентов мы узнали, что вы на Соле, и тайно собрали корабли. Мы не хотели попасть под власть анвардов, Императрица — они под угрозой смерти загоняют в армию мужчин и берут заложниками наших женщин и детей… Мы поддерживали связь только на ультраводнах — их нельзя засечь — и пользовались только тем кодом, что дал нам ваш агент. Но когда мы проходили мимо Канопуса, они приказали нам сдаться именем их короля — а теперь нас преследует целый военный флот!
— Через сколько времени они будут здесь? — спросил Хунда.
— При такой скорости, сэр, примерно через неделю, — ответил капитан корабля, его голос заглушал треск статики.
— Хорошо, продолжайте идти прежним курсом, — обессиленно произнесла Таури. — Мы пошлем против них корабли. Пока будет идти битва, вы сможете оторваться. Но, конечно, не направляйтесь к Солу, отсюда придется эвакуироваться. Наши люди попробуют связаться с вами позднее.
— Мы не стоим этого, ваше величество. Лучше сохраните свои корабли.
— Мы отправляемся, — бесстрастно сказала Таури и прервала связь.
Она повернулась к остальным, продолжая высоко держать рыжую голову.
— Большинство наших людей сможет спастись, — сказала она. — Они еще могут ускользнуть в созвездие Арлаф — в этой глуши враг не сможет их отыскать. — Она слегка улыбнулась усталой улыбкой, чуть тронувшей уголок ее рта. — Мы все знаем, что следует делать, потому что к этому дню мы готовились. Мунидор, Фальз, Мико — начинайте подготовку к эвакуации. Хунда, вы и я займемся планом атаки. Следует сделать ее как можно более эффективной, но использовать минимум кораблей.
— К чему бесполезно жертвовать боевые силы? — спросил Белготай.
— Вовсе не напрасно. Мы задержим анвардов и дадим беженцам возможность спастись.
— Если бы у нас было оружие! — прогудел Хунда. Его огромные кулаки сжались. — О, если бы у нас было настоящее оружие!
Мечтатель напрягся. Но не успел он излучить свою мысль, как то же самое пришло в голову Саундерсу, и они, человек и Вро-Хи, посмотрели друг на друга с неожиданной безумной надеждой…
* * *
Пространство сверкало и вспыхивало миллионами звезд, теснящихся на фоне огромного мрака, пенящийся Млечный путь опоясывал небеса полосой холодного серебра и потрясал человека своей необъятностью. Саундерс ощутил одиночество, которого не испытывал во время полета к Венере — потому что Сол быстро съеживался за спиной, а корабль все быстрее уносился в межзвездную пустоту.
У них едва хватило времени установить на дредноут новое оружие, и из-за отчаянной нехватки времени и подходящих условий не смогли испытать его даже во время маневров.
Конечно, они могли нырять в прошлое снова и снова, выгадывая недели, но мастерские на Терре все равно не смогли бы дать больше того, что они сделали за имевшееся время.
Поэтому и приходилось по необходимости рисковать и ставить на одну отчаянную ставку весь флот и всю боевую мощь Сола. И если старый «Мститель» сделает свое дело, немногочисленные имперцы получат свой шанс. Но если нет…
Саундерс стоял на мостике, смотрел на мешанину звезд и пытался увидеть анвардийский флот. Детекторы давно зашкалило, враг был близок, но нельзя разглядеть то, что обгоняет свое изображение.
Хунда сидел за центральным пультом, склонившись над потрескавшимися старыми шкалами и покручивая покрытые налетом ржавчины сигнальные колоса, пытаясь выжать еще один сантиметр в секунду из корабля более древнего, чем были пирамиды во времена Саундерса. Мечтатель спокойно стоял в углу, задумчиво разглядывая Галактику. Остальные были на других кораблях, каждый возглавлял эскадрилью, и Саундерс держал с ними связь по интеркорабельному видеоэкрану — с побледневшим и напряженным Варгором, возбужденным и богохульствующим Белготаем и всеми прочими, проявляющими лишь спокойную собранность.
— Через несколько минут, — сказала Таури. — Осталось всего несколько минут, Мартин.
Она отошла от иллюминатора, гибкая и неутомимая, как тигрица. В ее глазах отражался холодный белый свет звезд.
Красный плащ обвивался вокруг сильных, глубоких изгибов ее тела, а бронзовые волосы гордо увенчивал шлем с изображением лучистого солнечного диска. Как она прекрасна, подумал Саундерс.
Она улыбнулась ему.
— Это твое детище, Мартин, — сказала она. — Ты явился из прошлого, чтобы принести нам надежду. Этого достаточно, чтобы начать верить в судьбу… — Она взяла его за руку. — Но, конечно, это не та надежда, которая нужна тебе. Это не поможет тебе вернуться домой.
— Это не имеет значения, — сказал он.
— Имеет, Мартин. Но… позволь мне сказать? Я до сих пор рада этому. Не только из-за блага Империи, но и…
— Связист — мостику, — прохрипел динамик коммуникатора. — Враг передает нам сообщение, ваше величество. Переключить связь на вас?
— Конечно. — Таури включила экран.
На нем появилось лицо, сильное, гордое и безжалостное. Не зеленых волосах сверкал Императорский солнечный диск.
— Приветствую тебя, Таури из Сола, — произнес анвардиец. — Я Руулфан, Император Галактики.
— Я знаю, кто ты такой, — дрогнувшим голосом ответила Таури, — но не признаю твоего присвоенного титула.
— Наши локаторы показывают, что ты приближаешься нам с флотом примерно в десять раз меньшим, чем наш. Конечно, у тебя есть один корабль класса «Сверхновая», но такие есть и у нас. Если не захочешь принять наши условия, мы тебя уничтожим.
— И каковы же ваши условия?
— Сдача в плен, казнь тех преступников, что возглавляли нападения на анвардийские планеты. Кроме того, ты дашь мне клятву верности, как Императору Галактики. — Его голос был резок и тверд, как сталь.
Таури с отвращением отвернулась. Саундерс в цветастых выражениях передал Руулфану, что он может сделать со своими условиями, а затем выключил экран.
Таури указала ему на недавно установленный пульт управления проекторами времени.
— Садись, Мартин, — сказала она. — Они твои по праву. — Она вложила свои руки в его ладони и взглянула на него серьезными серыми глазами. — И если нас постигнет неудача… прощай, Мартин.
— До свидания, — хрипло произнес он.
Он резко повернулся к пульту и уселся перед немногочисленными органами управления. Ну, начали!
Он махнул рукой, и Хунда выключил гипердвигатель. Сбросив ускорение до минимума, «Мститель» завис в пространстве, а невидимые корабли флота рванулись мимо него вперед, навстречу приближающимся анвардам.
Саундерс медленно передвинул вниз выключатель генератора времени. По кораблю пронесся мощный рев, и атомная энергия хлынула в могучие устройства, которые они установили, чтобы перенести сквозь время огромную массу корабля. Свет потускнел, гигантская машина загудела и запульсировала, а за иллюминаторами заклубилась безликая серость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов