А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Стэн обработал замок. Жидкость, температура которой была ноль градусов по
Кельвину, закристаллизовала сталь. Бэт с молотком в руке сделала шаг
вперед и ударила. Металл рассыпался. Дверь открылась. Стэн снова
почувствовал возбуждение, которое испытал тогда. Посмотрел на Бэт и Орона.
Ухмыльнулся, радуясь тому, что им удалось победить Торесена в игре, на
которой тот специализировался.
...И снова укол транквилизатора. Стэн сражался с ужасом, ждавшим его
впереди. Прогонял летучих мышей из темных уголков памяти. Сердце стало
биться немного ровнее. Он начал получать удовольствие от ощущения жесткого
стола, на котором лежал. Даже от электродов, прикрепленных к голове,
рукам, ногам.
Всплеск - Рикор пошевелилась в своем бассейне. "Нет, тебе нечего
бояться. Ты должен доверять Рикор. Если она проводит сканирование мозга,
ты в безопасности". Стэн позволил образам и воспоминаниям всплыть на
поверхность...
Он засунул руку в сейф Торесена. Нашел папку среди кучи бумаг и
имперских кредиток. Солидная папка. Толстая. Красная. Теперь образы
возвращались медленнее. Флип. Флип. Флип... Орон берет папку. Флип! Бумаги
рассыпаются по полу. Флип! Стэн наклоняется, чтобы собрать бумаги.
Засовывает их обратно в папку - как придется. И тут он увидел... Флип! О
Господи, один из дэлинков падает... в его груди огромная дыра...
Образы замерли. Стэн почувствовал, что его тошнит. Услышал тихий лик
Рикор, слишком далеко... Возвращаться... Стэн вздрогнул от укола
транквилизатора и...
Флип!
Вернулся к бумагам... наклонился к ним... медленно... Флип! Еще
медленнее... Теперь он видит. Страница за страницей. Флип! В глаза
бросился заголовок: "ГОРОДОК РАЗВЛЕЧЕНИЙ N_26. ОТЧЕТ О ПРОИЗВЕДЕННЫХ
ДЕЙСТВИЯХ"... Флип!
"Подожди. Нужно остановиться. Я должен посмотреть. Вернуться..." Он
услышал голос Рикор: "Не делай этого, Стэн. Отложи в сторону.
Продолжай..."
Стэн не подчинился. Он вступил в борьбу с этим голосом. С добрым,
успокаивающим голосом.
Укол. Теперь придется сражаться еще и с транквилизатором.
Стэн отбросил занавес в сторону. Заставил образы вернуться. Он
контролирует ситуацию!
И боль о том, что произошло в Городке Развлечений, вернулась к нему.
Сердитые голоса. Карманники занимаются своим делом. Продажные
мальчики и девочки опустошают карманы мигров, изо всех сил работая на
Торесена. Игровые автоматы только что не дымятся от перенапряжения.
Пьяницы затевают шумные ссоры. Патрульные, размахивая дубинками, врезаются
в толпу.
В тот день в Городке Развлечений находилось тысяча триста восемьдесят
пять живых существ.
Среди них...
Стэн почувствовал, как крик радости вырвался из его груди. Там был
его отец, Амос. Мать, Фрида. Брат и сестра. Он крикнул. Но они не
услышали.
"Прекрати немедленно, Стэн!" - прошипела Рикор.
Но он не обращал на нее внимания. Он не мог... потому что знал, что
сейчас произойдет...
Стэн попытался еще раз позвать своих близких. Страх охватил все его
существо, и голос превратился в едва слышный шепот. Он увидел, как они
вошли в кино. Двери за ними захлопнулись.
А он стоял на месте. Словно окаменел. Он ждал.
Услышал какие-то голоса.
- Ну так перекройте Двадцать Шестой, - сказал Торесен.
- Но там почти тысяча четыреста человек.
- Это приказ.
Купол содрогнулся от взрыва.
Тело Стэна забилось на операционном столе. Наблюдавшая за экранами
Рикор почувствовала себя совершенно беспомощной. Если она сейчас
вмешается, последствия для Стэна будут весьма тяжелыми...
Стэн подпрыгнул на месте, услышав, как ревет воздух, стремительно
уходящий в открытый космос. Он стал свидетелем, попавшим в ловушку из-за
собственной глупости, словно...
Словно при замедленной съемке, ураганный вихрь подхватил хлипкие
строения Городка Развлечений вместе с находившимися там людьми и выплюнул
в черную пустоту.
Стэн услышал голос оператора:
- Перестань. Это были всего лишь мигры.
Старший оператор ответил ему:
- Да. Ты прав, старина. Всего лишь мигры.
Стэн плакал.
Рикор занималась им несколько часов, ей пришлось призвать на помощь
все свое мастерство психиатра и самые сложные медикаменты, чтобы вернуть
его в некое подобие нормального состояния.
А затем они снова нырнули в прошлое. Прошли мимо Городка Развлечений
к секрету Торесена, который в конечном счете стоил ему жизни.
Секрету синтеза АМ-2.

Стэн закутался в одеяло. Тело покрывал липкий пот, и он никак не мог
согреться. У него было ощущение, что его выпотрошили, а потом выбросили на
помойку.
Он взял кружку, которую протягивала ему Рикор, и сделал несколько
глотков густого, питательного бульона. Рикор коснулась панели управления,
зазвучала тихая успокаивающая музыка. Стэн закрыл глаза и надолго
погрузился в спокойные ласкающие волны.
Затем открыл глаза и сделал еще глоток. Увидел, как большие добрые
глаза Рикор внимательно его изучают.
- Больше ни за что на свете не стану этого делать, - с трудом
проговорил Стэн.
- Я тебе очень сочувствую, мой дорогой друг, - сказала Рикор. Пустые
слова в ее устах звучали искренне.
- Да уж... По крайней мере теперь мы знаем. Искусственную АМ-2 можно
сделать... и у нас есть формула вместе с описанием процессов. Я не химик,
и мне кажется, что это довольно дорого. Но что из того? Как только
начнется производство, цены сразу упадут.
Он задумался.
- Именно благодаря этому топливу наша Вселенная продолжает
существовать, не так ли?
- А что ты намереваешься сделать со своим знанием? - спросила Рикор.
- Понятия не имею, - сказал Стэн. - Все изменилось.
Он умоляюще посмотрел на Рикор.
- Не говори больше ничего, мне нужно подумать.
Рикор внимательно на него смотрела. Размышляла. "Он мой друг. Друг,
которому я доверяю. Но некоторые тайны, словно черви, разъедают и
уничтожают все самое лучшее, что есть в человеке".
- Если со мной что-нибудь случится, - произнес Стэн, - у тебя есть
все данные. Делай с ними то, что посчитаешь нужным.
- Отлично, - отозвалась Рикор. - Я подожду.
- Спасибо, - слабым голосом поблагодарил ее Стэн.
Голова его упала на подушку. Рикор протянула плавник и подхватила
кружку прежде, чем пролился бульон.
Стэн спал много часов, и ему ничего не снилось.

32
Хотско передала управление кораблем своей помощнице, и та незаметно
подводила его к Прайм-Уорлду. Хотско столько раз тайно ввозила и вывозила
самые разнообразные товары, что для нее это перестало быть волнующим
приключением. А помощница уже начала возникать по поводу того, что ей
давно пора получить корабль в собственное распоряжение. По крайней мере
хотя бы после того, как закончится эта дерьмовая муть, в которую ввязался
Вайлд, - социальная справедливость, лучшее будущее...
Кроме того, Хотско было чем заняться - вместе с Марль и Алексом,
который, приближаясь к столице Империи, не переставая, хвалил себя за то,
что старался уделять внимание поддержанию хорошей физической формы и
благодаря этому сумел показать себя крепким парнем.
Хотско оказалась совершенно права: в мире Марль существовали порой
даже чрезмерно интересные обычаи. "Она просто красотка, - нежно подумал
Алекс. - Так же, как и Хотско. Интересно, что сказала бы любимая мамочка,
если бы он привез домой и представил ей своих подружек. Да, пришлось бы
сначала ее немного подготовить. Впрочем, ты все равно погибнешь на
Прайме", - напомнил себе Алекс.
Недалеко от первого из хитроумных экранов, защищавших Прайм, Хотско
вошла на капитанский мостик и взяла управление кораблем на себя.
Стэну нужен был весьма хитроумный отвлекающий маневр, чтобы подвести
"Победу" к Прайм-Уорлду и вытащить из лап Императора Хейнз и ее компанию.
Хотско в этом не нуждалась. Она незаметно снижала свой корабль,
продвигаясь мимо механических устройств, показавшихся Алексу старыми и
проржавевшими, мимо патрульных приемников, явно настроенных на другие
волны... Один раз они даже заметили имперский эсминец, который нес
караульную службу, но почему-то не обратил на них никакого внимания.
Хотско вошла в атмосферу и под прикрытием полуночного мрака
скользнула на посадку в самое глубокое место реки Уай, которая текла
посреди зеленой равнины Уай. Если бы их корабль заметил какой-нибудь
полоумный фанатик-рыболов, для которого река Уай является чем-то вроде
Мекки, он посчитал бы приятелей Стэна исчадиями ада, а Вечный Император
наложил бы на них серьезное наказание - приказал бы выпороть нарушителей
порядка. Килгур, многократно обращавшийся с молитвами к лососиным богам,
славился тем, что ни разу в жизни не поймал ни одной трехметровой рыбины.
Впрочем, теперь в его душе шевельнулись некоторые угрызения совести -
весьма незначительные.
Надев скафандр, он выскользнул из корабля и поплыл к берегу. Корабль
сидел на глубине семи метров под водой. Не так чтобы очень много, но
специальное камуфляжное покрытие должно сделать корабль относительно
незаметным на речном дне. Конечно, если над рекой появится патрульный
катер с сенсорными установками, ни камуфляж, ни вода не помогут. Но зачем
сразу думать о плохом?
Алекс спрятал скафандр под торфом так, чтобы его можно было быстро
забрать, и направился прямо в Эшли-на-Уай, маленький городок,
расположенный в самом центре равнины. Там Алекс рассчитывал устроить
что-то вроде базы. Город показался ему каким-то уж слишком пустынным.
Тихие, безлюдные улицы. В одном заведении он заметил признаки жизни, бар
уже давно должен был закрыться, но изнутри доносились песни, визг
официанток - очевидно, перебравшие посетители пускали в ход руки - и стук
кружек. Килгур, не обращая внимания на неожиданно возникшую жажду, пошел
дальше... В "Голубом бхоре" было темно.
Килгур решил, спрятавшись в кустах неподалеку, подождать до рассвета.
Либо приятель уехал, либо обанкротился, либо его арестовала служба ВБ за
старые грехи, а может быть, он попал в руки егерей. Он вообще мог
отправиться бродяжничать. Да мало ли что еще могло взбрести ему в
голову...
Перед самым рассветом Крис Фрай, служивший с Килгуром в спецотряде
"Богомолов", владелец гостиницы "Голубой бхор", отчаянный рыбак,
прекрасный повар и любитель пропустить стаканчик, вышел с удочкой в руке
из боковой двери своей гостиницы. Прошел мимо куста и напрягся.
Остановился, затем стал копаться в небольшом рюкзаке, точно проверяя, не
забыл ли чего.
- Ладно, хватит тут изображать, - заявил Алекс, - я хотел проверить,
заметишь ли ты меня.
Фрай положил в карман крошечный цветной металлический кружок, который
вполне мог быть бутоном какого-нибудь цветка, когда Алекс выбрался из
кустов.
- Ах ты мерзавец, Килгур! Кого ты проверяешь? Я занимаюсь этими
делами с малолетства, еще до того, как пошел на службу к Императору! Ты-то
что делаешь на Прайме? Считается, что ты и твой дружок-предатель умерли -
так, во всяком случае, постоянно трубят по телевизору.
- Слухи о моей смерти сильно преувеличены. Расскажи-ка, как тут
обстоят дела.
- Дерьмово, - тихо сказал Фрай. - Каждый, кто имел хоть какое-то
отношение к "Меркурию" или "Богомолам", даже очень давно, считается
неблагонадежным. Особенно нас не трогают, но следят за нами внимательно.
По крайней мере так рассказывают приятели, которые время от времени
заезжают меня навестить. Ребята, живущие тут, в долине, не помнят, на
какой службе я состоял, а если бы им и было что-нибудь известно, они бы не
стали никому про это рассказывать. Эх, Алекс, не знаю, что произошло с
Императором, пока его не было, но я уверен - с ним не все в порядке.
Говоря по правде, когда он расстрелял Махони, а Стэн поднял черный флаг, я
чуть не заколотил свою дверь и не отправился к вам на подмогу. Меня
остановила только природная трусость и мысль о том, что я слишком стар для
подобного рода развлечений.
Килгур и Фрай внимательно посмотрели друг на друга. Прошло много лет
с тех пор, как они служили вместе в отряде "Богомолов", да и гостиница
"Голубой бхор" давно уже не использовалась в качестве явочной квартиры.
Тогда Стэн расследовал покушение на жизнь Вечного Императора.
- Ты немного постарел, немного потолстел и немного поседел, - сказал
Фрай.
- Это случается со всеми, старина, - ответил ему Алекс. - Ну, а ты
как поживаешь?
"Двери моей гостиницы всегда открыты" - девиз Фрая. Он готовил обеды,
продавал готовые завтраки и спиртное тем, кто любил приходить именно в
"Голубой бхор" и спускать там свои денежки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов