А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Бонобо номер один поднялся на цыпочки и через плечо Кевина глянул на темную стену материковых джунглей. Затем он повернул голову, оглядываясь на клетки. Широко разведя руки в стороны, он произнес сочетания звуков, ранее Кевином и Мелани не слышанных или, во всяком случае, ни с каким определенным действием не связанных.
– Что он делает? – спросил Кевин. В это время бонобо отвернулся от него.
– Могу ошибиться, – ответила Мелани, – но, по мне, он напоминает о своем народе.
– Боже мой! – воскликнул Кевин. – Похоже, он все-таки понял, что я имел в виду. Давайте выпустим еще нескольких обезьян.
Кевин пошел вперед. Почуяв его движение, бонобо обернулся. Кевин заколебался. Мост имел футов десять в ширину, и Кевин опасался подойти слишком близко. Он отлично помнил, с какой легкостью этот самый бонобо схватил его и швырнул, словно тряпичную куклу.
Кевин пристально всматривался в лицо примата, пытаясь угадать настроение зверя, но ничего не получалось. Все, чего он добился, – это возврата жуткого ощущения, будто он смотрится в эволюционное зеркало.
– Что случилось? – окликнула Мелани.
– Я его боюсь, – признался Кевин. – Не знаю, проходить рядом с ним или нет.
– Умоляю, обойдемся без пионерских расстояний. У нас не так много времени.
– Ладно.
Кевин, затаив дыхание, вплотную, крадучись, стал обходить обезьяну. Бонобо следил за ним, но с места не двигался.
– Тут никаких нервов не хватит! – посетовал Кевин, сойдя с моста.
– Мы как, здесь его оставим? – спросила Мелани.
Кевин почесал в затылке:
– Не знаю. Он может других сюда приманить, хотя, с другой стороны, наверное, лучше бы он с нами обратно пошел.
– Давайте мы пойдем, – предложила Мелани, – а он пусть сам решает.
Мелани с Кевином направились к клеткам с обезьянами. Их порадовало, что бонобо номер один тут же спрыгнул с моста и последовал за ними.
Шли быстро, помня, что их ждут Кэндис и все остальные. Подойдя к клеткам, они уже не раздумывали. Кевин открыл дверь первой клетки, Мелани – второй.
Обезьяны быстро вылезли из них и тут же обменялись несколькими словами с бонобо номер один. Всего через несколько минут вокруг собралось больше десятка оживленно бормочущих, потягивающихся обезьян.
– Получается! – ликовал Кевин. – Я уверен. Если бы они собирались попросту удрать в лес здесь, на острове, то давно бы так и сделали. Полагаю, всем им уже известно, что придется уходить.
– Наверное, мне стоит позвать Кэндис и наших новых друзей, – сказала Мелани. – Пусть посмотрят на это и помогут закончить все побыстрее.
– Хорошая мысль, – одобрил Кевин. И оглядел длинный ряд клеток. Он знал, что их больше семидесяти.
Мелани бегом бросилась в ночь, а Кевин перешел к следующей клетке. Он заметил, что бонобо номер один держался рядом, приветствуя каждого получавшего свободу примата.
Кевин успел освободить еще шесть обезьян, когда прибежали люди. Поначалу бонобо их пугали, люди не знали, как себя вести. Обезьяны же не обращали внимания на людей, если не считать Уоррена, от которого держались подальше. Уоррен прихватил с собой автомат, который, как считал Кевин, напоминал животным про духовое ружье.
– Они такие тихие, – сказала Лори. – Страх берет, как от привидений.
– Очень подавлены, – пояснил Кевин. – Может, от успокоительного или от того, что в заточении были. Только не подходите слишком близко. Тихие-тихие, а силы у них очень много.
– Чем нам помочь? – подала голос Кэндис.
– Просто открывайте дверцы клеток, – сказал Кевин.
Для семи человек открыть все клетки оказалось делом нескольких минут. Как только последняя обезьяна выбралась на волю, Кевин жестко велел всем начать движение к мосту.
Следовавший за Кевином тенью бонобо номер один громко хлопнул руками, точно так же, как и тогда, когда Кевин с женщинами впервые столкнулись с ним в перелеске на болотистой поляне. Затем, прежде чем последовать за людьми, он что-то хрипло выговорил. И тут же остальные бонобо тихонько пошли за ним.
Семь человек провели за собой по поляне процессию из семидесяти одного бонобо-трансгеника к мосту, перекинутого в их свободу. Дойдя до пролета моста, люди отошли в сторону. Бонобо номер один ступил на бетонное основание.
– Ста зит арак, – повторил Кевин, растопыривая пальцы и отводя руки от груди в последний раз. Потом вытянул руку в сторону неисследованных просторов Африки.
Бонобо номер один, склонив на миг голову, запрыгнул на верхушку основания. Повернул голову и, обращаясь к своему народу, в последний раз произнес что-то, затем повернулся к острову Франчески спиной и пошел через мост на материк. Вся толпа бонобо в молчании последовала за ним.
– Это все равно как увидеть библейский Исход, – усмехнулся Джек.
– Не богохульствуй, – шутя осадила его Лори. Однако, как и в любой шутке, в этой была доля истины. Саму Лори эта сцена повергла в состояние благоговейного трепета.
Как по волшебству, масса животных беззвучно растворилась во мраке ночи. Еще минуту назад они были беспокойной толпой, снующей у опоры моста, и вот пропали из глаз, как вода, впитавшаяся в губку.
Какое-то время люди не двигались и не говорили. Наконец Кевин нарушил молчание, сказав:
– У них получилось, и я рад. Всем спасибо за помощь. Может, теперь я смогу примириться с тем, что содеял, сотворив их.
Подойдя к мосту, он нажал на красную кнопку. С легким завыванием конструкция сложилась обратно.
Отойдя от опоры, вся группа отправилась обратно к пироге.
– Для меня это было одно из самых невероятных зрелищ, какие я только видел, – признался Джек.
На полпути Мелани вдруг остановилась, вытянула руку к реке и вскрикнула:
– О нет! Смотрите!
Все взгляды метнулись в сторону реки. Там, на противоположном берегу, сквозь листву пробивался, качаясь, как на волнах, свет от нескольких машинных фар. Ехали они по дороге, что шла к механизму моста.
– К лодке нам не добраться, – буркнул Уоррен. – Увидят.
– И здесь оставаться тоже нельзя, – заметил Джек.
– Обратно к клеткам! – крикнул Кевин.
Все повернули и побежали под защиту джунглей. Едва успели укрыться за клетками, как по поляне прошлись лучи фар свернувших влево машин. Машины, автомобиль и джип встали, но фары никто не выключал, и моторы продолжали работать.
– Это отряд экватогвинейских солдат, – сказал Кевин.
– И Зигфрид, – добавила Мелани. – Я его где угодно узнаю. А это патрульная машина Камерона Макиверса.
Вспыхнул луч прожектора. Его слепяще-белый луч прошелся по ряду клеток, затем скользнул по берегу протоки. И быстро уперся в пирогу.
Даже находясь за пятьдесят футов, люди на острове слышали возбужденные голоса, которые раздались после того, как была обнаружена лодка.
– Поганое дело, – заметил Джек. – Им известно, что мы здесь.
Внезапно тишину ночи разорвала громкая и беспорядочная пальба.
– Куда, дьявол их побери, они палят? – воскликнула Лори.
– Боюсь, что разносят в щепки нашу посудину, – предположил Джек. – Такое впечатление, что плакал мой залоговый взнос.
– Теперь не время шутить, – осадила его Лори.
Взрыв сотряс ночной воздух, и взвившийся огненный шар высветил солдат на берегу.
– Должно быть, в топливный бак попали, – заметил Кевин. – Конец нашему средству передвижения.
Спустя несколько минут прожектор погас. Автомобиль, сделав разворот, вновь умчался по дороге, ведущей в Кого.
– Кто-нибудь понимает, что происходит? – обратился к спутникам Джек.
– По мне, Зигфрид с Камероном возвращаются в город, – ответила Мелани. – Зная, что мы на острове, они наверняка обрели уверенность.
Неожиданно погасли фары джипа, погрузив всю округу во мрак. Даже лунный свет померк, поскольку луна низко спустилась на западе.
– Мне больше по душе, когда представляешь себе, где они и что собираются делать, – сказал Уоррен.
– Остров очень большой? – обратился к Кевину Джек.
– Миль шесть в длину и около двух в ширину. Только...
– Они костер разводят, – перебил Кевина Уоррен.
Золотистое пятнышко озарило часть механизма моста, а потом взвилось пламенем костра. По кромке света видны были призрачные фигурки переходящих с места на место солдат.
– Ну не прелесть ли? – сказал Джек. – Расположились как у себя дома.
– Что делать будем? – отчаянно выговорила Лори.
– Шансов против них, сидящих у опоры моста, у нас, считай, нет, – определил Уоррен. – Я насчитал шесть солдат.
– Будем надеяться, что перебираться на этот берег они не собираются, – произнес Джек.
– До рассвета не переберутся, – сказал Кевин. – В темноте протоку не одолеть. К тому же и незачем. Они не предполагают, что мы куда-то скроемся.
– А если эту канавку переплыть? – предложил Джек. – В ней всего-то тридцать, от силы сорок футов, а о течении и говорить не приходится.
– Из меня пловец плохой, – нервно напомнил Уоррен. – Я тебе уже говорил.
– Тут все вокруг кишит крокодилами, – сообщил Кевин.
– О Боже! – воскликнула Лори. – Нашли время нам об этом сообщить.
– Но послушайте! Нам незачем плавать, – оживился Кевин. – Во всяком случае, я так считаю. Лодка, на которой Мелани, Кэндис и я когда-то добрались сюда, скорее всего на том же месте, где мы ее оставили, и она достаточно велика, чтобы выдержать нас всех.
– Фантастика! – изумился Джек. – И где она?
– Боюсь, что уже пора немного поспешить, – уведомил Кевин. – До нее чуть больше мили, но по крайней мере туда только-только тропу проторили.
– Вас послушать, речь идет о прогулке по парку, – не удержался Джек.
– Сколько сейчас времени? – спросил Кевин.
– Три двадцать, – ответил Уоррен.
– Значит, у нас примерно часа полтора до того, как станет светло, – рассуждал Кевин. – Лучше отправиться прямо сейчас.
* * *
То, что Джек в шутку назвал прогулкой по парку, оказалось едва ли не самым душераздирающим событием в жизни каждого из них. Не рискуя включать фонарики на первых двух-трех сотнях ярдов, они следовали в порядке, описать который можно лишь фразой о слепом, ведущем слепых. В джунглях света не было вовсе. Темень стояла такая, что трудно было определить наверняка, открыты или закрыты глаза у идущего рядом с тобой.
Кевин шел первым, стараясь ступать по земле на ощупь, часто ошибался, приходилось возвращаться, чтобы не сойти с тропы. Зная, что за твари обитают в здешних лесах, Кевин замирал, сдерживая дыхание, всякий раз, когда вытянутой рукой или ногой погружался в черноту.
Остальные следовали за Кевином цепочкой, держась друг за друга. Джек изо всех сил старался разрядить обстановку, но через некоторое время даже его обычно неизбывная веселость резко пошла на убыль. Все они сделались жертвами собственных страхов, слыша, как вокруг шуршат, шелестят, щебечут, ревут, хохочут, а порой и пронзительно визжат ночные обитатели джунглей.
Идти стало легче, когда сочли, что можно без опаски пользоваться фонариками. Но тут же люди содрогнулись, увидев, какое количество змей, какие тучи насекомых подстерегают их в пути, и поняв, что в темноте они проходили мимо всей этой нечисти в полном неведении.
Когда они добрались до болотистых лужаек вокруг Лаго-Гиппо, горизонт на востоке начал слегка светлеть. Вырвавшись из тьмы леса, люди решили, что худшее позади. Увы, они ошиблись. На лужайках паслись выбравшиеся из воды бегемоты. В предрассветном сумраке эти животные казались сущими великанами.
– Вид у них, может, и безобидный, но они очень и очень опасны, – предупредил Кевин. – Вы и представить себе не можете, сколько людей они убили!
Группа сделала большой крюк, далеко стороной обходя бегемотов. Однако, уже подойдя к тростнику, где, как они надеялись, все еще пряталось маленькое каноэ, им пришлось пробираться мимо двух огромных гиппопотамов. Поначалу казалось, что животные отнеслись к людям с сонливым равнодушием, как вдруг с поразительной скоростью кинулись на них.
К счастью, великаны бросились к озеру, породив жуткую суматоху со страшным треском и хрустом. Многотонные звери проторили в тростнике новые широкие тропы до самой воды. На некоторое время все приостановились, не в силах унять рвущиеся из груди сердца.
Не одна минута прошла, прежде чем люди пришли в себя. Небо все заметнее светлело, и все понимали: терять нельзя ни секунды. Короткое путешествие заняло больше времени, чем ожидалось.
– Слава Богу, она еще тут, – облегченно вздохнул Кевин, когда, раздвинув тростник, увидел маленькую лодочку. Даже сумка-морозильник была на месте.
Однако добравшимся до каноэ людям пришлось сразу одолевать другую трудность. Очень скоро стало ясно, что лодчонка слишком мала и пускаться на ней всемером по воде опасно. После трудных споров решили: Джек с Уорреном остаются в тростнике и ждут, пока не вернется Кевин на каноэ.
Ожидание было адом. Мало того, что небо все светлело и светлело, предвещая скорый рассвет и возможное появление солдат, к тому же сознание непрестанно терзала мысль, а ну как пропала моторная пирога. Джек с Уорреном нервно поглядывали то друг на друга, то на часы, пытаясь при этом отбиться от тучи ненасытных насекомых.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов