А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Однако теперь положение куда более сложное, ибо последнее вмешательство сильно повредило его разум.
Морган посерел лицом и подвинулся ближе, в то время как Азим с невозмутимым видом уселся на пятках и сложил изящные руки на коленях.
— Я могу решить эту проблему прямо сейчас, если угодно. Это не такая уж сложная задача, хотя и весьма утомительная.
— Но.., когда же это случилось? — воскликнул Келсон.
— В Белдоре, пока все мы были заняты на киллиджалае. О, да, Мораг действовала очень умело.
— Мы ничего не знали, — ошеломленно отозвался Келсон.
— Ну, разумеется, нет. Да и откуда вы могли знать, ведь вы же не так хорошо обучены, чтобы заметить признаки столь скрытного вмешательства.
Это имеет отношение к самой темной магии, которая, разумеется, не входит в область познаний Халдейнов.
Он бросил мрачный взгляд на неподвижно лежащего Дерри, затем вновь поднял глаза на Келсона.
— Однако Халдейн, возможно, способен помочь в решении проблемы… И таким образом обучиться тому, как обезопасить себя в будущем. Я уже сказал, что работа эта утомительная, но не слишком сложная, и требует лишь больших запасов жизненной силы; мне придется потратить на это всю ночь, если никто не поможет. Но я бы предпочел поскорее вернуться к поискам самого Теймураза, ибо это кольцо, — если только он не додумается его выбросить, в чем я сомневаюсь, зная его гордыню, — поможет нам установить местонахождение убийцы. Пожалуйста, дай мне его, Росана… Только возьми его через ткань, я не хочу, чтобы ты касалась его напрямую.
Та безмолвно повиновалась, а Азим, вопросительно склонив голову, воззрился на Келсона.
— Я хотел бы попросить о том же самом, что и Аларик Матиаса: о безусловном доверии, — ибо мне понадобится воспользоваться вашей жизненной силой, если я растрачу все свои запасы и у меня ничего не останется для Теймураза. Согласны ли вы?
— Я согласен! — воскликнул Морган, прежде чем Келсон успел подать голос. — Дерри — это моя ответственность, мои вассал и мой друг.
— Но вы уже отдали много сил для спасения Матиаса, — возразил Азим. — Пусть лучше сейчас мне поможет кто-то другой.
Без единого слова Келсон подвинулся ближе к адепту Дерини, оказавшись рядом с несчастным Дерри. Не прийти на помощь было немыслимо, памятуя обо всем, что Дерри довелось испытать за эти годы, после того что с ним сотворил Венцит… А он всегда оставался верен Моргану и своему королю.
К вящему удивлению Келсона, Азим повернулся затем к Аракси, которую, похоже, ничуть не удивило, насколько уверенно тот распоряжается всеми ими… Или, возможно, как бывшая его ученица, она давно привыкла к резким манерам своего наставника.
— А ты, дитя, не желаешь ли простереть свои крылья над нами? — вопросил он. — То, что я попрошу, вполне тебе по силам. Можешь считать это обрядом перехода из неофитов в ряды адептов магии… Ибо ты и должна стать таковой, дабы занять законное место рядом с нашим другом, королем Гвиннеда.
С этими словами он улыбнулся и протянул руку, и со смеющимся взором она вложила свою ладонь в его, с легкостью входя в транс и склонив голову с видом величайшего доверия ученика к наставнику. Келсон и сам был готов последовать их примеру, ощущая возникший ментальный контакт как ноту сладчайшей гармонии где-то едва за пределами слышимости. Спустя мгновение вторую руку Азим протянул Келсону.
— А теперь ты, юный Халдейн.
Глубоко вздохнув, Келсон вложил ладонь в руку мастера и медленно выдохнул, закрывая глаза и одновременно опуская защиты, и полностью отказываясь от всякого контроля. Разум Азима повлек его вглубь, в успокаивающий транс, прочь от всех физических ощущений, и он спокойно погрузился в волны пустоты в ожидании…
Азим ненадолго отступил. Келсон ждал, смутно осознавая, как где-то глубоко внутри пробуждается мощная энергия. Когда же Азим вернулся, то вовлек его в гармоничный союз с разумом Аракси, — и прикосновение ее было подобно музыке, звенящей под лунным светом.., ее энергетический поток был пока еще чуть слабее, чем у Келсона, но крепкий, словно шелк, что связывал запястья Дерри.
Очень осторожно Азим принялся выбирать из их потоков те нити, которые понадобятся ему для работы.
Келсон ощущал, будто что-то тянет его вперед, из глубин, существования которых он даже не подозревал, и он с готовностью и радостью поддался этому напору, ибо Азим сплетал свои нити в тончайшую сверкающую сеть, с помощью которой он быстро выловил последние остатки воздействия Венцита на разум Дерри, одновременно исцеляя его разум, — хотя эта магия была совсем иной, нежели та, что исцелила Матиаса.
Когда Азим наконец прекратил черпать у него энергию, он позволил Келсону задержаться в успокаивающем трансе. Тот ощутил, как контакт понемногу разрывается и приготовился к выходу на поверхность; но, как ни странно, что-то помешало ему.
«Задержись ненадолго, — донеслась до него мысль Азима, невесомая как паутинка. — Кто-то один должен остаться. Я не причиню вреда.»
Келсон ощутил новое мягкое ментальное прикосновение, иное, чем прежде, а затем головокружительной спиралью устремился вверх, на поверхность сознания, — и в считанные мгновения пришел в себя, полностью обретя магические защиты и контроль над своим разумом.
Он открыл глаза, и первоначальное головокружение тут же оставило его. Во время магической работы Азим положил их руки Дерри на грудь, и стиснул ладонь Келсона в дружеском пожатии, прежде чем отпустить его, а затем, нагнувшись, поцеловал руку Аракси, после чего отпустил их обоих. Дерри теперь, казалось, просто мирно спал, и даже лицо его слегка порозовело. Похоже, с ним все было в порядке.
— Отличная работа, дети мои. Благодарю вас, но теперь, полагаю, пора нам возвращаться к своим делам. Росана, прошу тебя, дай мне это кольцо.
— Но… Что же на самом деле случилось? — спросил его Морган, подходя ближе к Азиму.
Матиас уже смог сесть на полу и понемногу приходил в себя. Похоже, на память об этом приключении у него останется только порванная одежда… Дугал, скрестив ноги, сидел рядом с ним и Лайемом, и вид у него при этом был весьма самодовольный.
— А вот это я теперь могу объяснить с большой уверенностью, после того как обнаружил, что было проделано с сознанием вашего друга, — отозвался Азим. — Проводите меня до Портала, все вы, ибо мне пора уже в путь. Росана, а тебе лучше пока остаться с Дерри.
Все остальные поднялись на ноги и двинулись вслед за Азимом к ризнице.
— Случилось то, что вам так и не удалось до конца выкорчевать из разума юного Дерри те магические установки, которые вложил туда Венцит… Это не ваша вина, милорд Аларик. Вы просто ничего не знали. Келсон чуть позже покажет вам, как это следовало сделать. Однако у Дерри после этой истории оставались лишь неприятные тревожные воспоминания, и этим дело могло бы и ограничиться… Вот только второе такое же кольцо… — он продемонстрировал кольцо, которое взял у Дерри, — осталось во владениях Венцита, хотя все считали, что оно погибло вместе с ним.
— Дальше я могу лишь предполагать, как развивались события, — продолжил он, вертя кольцо в пальцах. — Мораг, сестра Венцита, обнаружила это кольцо после его смерти. Вероятно, она также сумела выяснить, что это такое и на что оно способно. Сказал ли ей об этом сам Венцит, я не знаю, но она узнала обо всем, и велела изготовить такое же кольцо, связав его с кольцом брата, замкнув их оба на себя и продумав заранее план, когда настанет день, чтобы воспользоваться им… Скорее всего, против вас обоих, — он кивнул в сторону Моргана с Келсоном. — Ибо именно вы стали причиной смерти ее брата и мужа. Мораг узнала, каким образом Венцит воздействовал на Дерри, — продолжил рассказ Азим. — Она велела привести его к себе, пока он был в Белдоре, наложила на него свои чары, и восстановила в сознании заложенные Венцитом ментальные установки, дабы вновь привести его к подчинению. Она же вручила Дерри это кольцо, заранее оправив его в золото и внушила бедняге уверенность в том, что он приобрел эту безделушку случайно, на память о Торенте. — Азим вновь продемонстрировал кольцо, держа его между большим и указательным пальцем. — Через эту связь она могла видеть все то, что видел он, и слышать то же, что и Дерри, пока связь оставалась открытой.
— Так значит, Теймураз забрал его, когда убил мою мать? — спросил Лайем.
— Похоже на то, и сумел усилить эту связь, подчинив Дерри своей воле… В точности, как это сделал Венцит, когда впервые захватил его в плен. Возможно, со временем Мораг сделала бы то же самое, но Теймураз опередил ее, и мы никогда не узнаем в точности. Я порылся в воспоминаниях Дерри о том, что он делал с тех пор, как получил кольцо в Белдоре. Вмешательство в его волю началось лишь пару дней назад, так что следует предположить, что Мораг ограничивалась лишь наблюдением… Но, разумеется, Теймуразу было этого мало… Хотя он больше никогда не сможет воспользоваться этой возможностью.
Азим стиснул кольцо в кулаке, и во взоре его появилась мрачная решимость, но затем лицо вновь обрело привычное благожелательное выражение.
Они уже подошли к ризнице, и маг ненадолго задержался в дверях.
— Можете отныне быть уверены, что Дерри навсегда свободен от воли Венцита и его близких. Возможно, он пожалеет, что пропустил свадебные торжества, но я погрузил его в сон, который продлится еще целую ночь и день. Проследи за этим, — велел он Дугалу, который поспешно кивнул в ответ. — Он ничего не вспомнит о происшедшем, когда проснется, и ни один из вас никогда не расскажет ему. — Азим окинул присутствующих повелительным взором. — Он никогда не узнает о том, что сотворил не по своей воле, и его никогда больше не будут терзать призраки прошлого.
Морган покосился назад, туда, где на полу нефа мирно спал Дерри под присмотром Росаны, от всей души сожалея, что их невежество доставило верному Дерри столько страданий.
— Благодарю вас, мастер Азим, — произнес он негромко. — Нам всем многому еще следует у вас научиться.
— Мы должны все учиться друг у друга, — возразил Азим, указывая на Матиаса, чистая плоть которого не сохранила ни следа ужасающей раны. — И школа, которую откроет в Ремуте моя племянница, станет лишь началом. Но сейчас, Келсон Гвиннедский, — продолжил он, засовывая кольцо за пазуху, — я должен отнести эту вещь моим собратьям, ибо думаю, что она приведет нас к Теймуразу. Лайем, советую вам с Матиасом немедленно вернуться в Белдор, как бы сильно вам ни хотелось побывать на свадебных торжествах здесь, в Ремуте. Я буду сообщать вам все новости касательно Теймураза.
— А пока, государь, — продолжил он, вновь оборачиваясь к Келсону, — думаю, вам следует вернуться к гостям, что ждут вас в замке… По-моему, — добавил он, лукаво покосившись на Аракси, вам надлежит сообщить им нечто важное касательно этой юной женщины, чьи истинные достоинства лишь сейчас начинают проявляться во всей красе. Берите же ее в жены поскорей и будьте счастливы!
Глава тридцать шестая
Зайди, будем упиваться нежностями до утра, насладимся любовию
Притчи 7:18
Последовав мудрому совету Азима, Келсон именно так и поступил. Они с Аракси поженились неделю спустя, к вящему ликованию всего Гвиннеда.
Он бы сделал это и гораздо раньше, но даже короли и королевы Дерини неспособны творить подобную магию.
Вопреки всем обычаям, он ехал верхом вместе со свадебной процессией лишь до соборной площади, а там спешился, передал державную корону Гвиннеда своему дяде, герцогу Картмурскому, а сам дождался невесту, которую внесли на паланкине под золотым пологом вместе с сестрой, которая вышла замуж неделей раньше.
Лорд Савил, их отчим, шел рядом с невестой по усыпанной цветами дороге от самого замка, с гордым видом ведя под уздцы лошадь невесты, и, подойдя к королю на площади, с дружеской улыбкой протянул поводья ему. Взглянув на невесту, Келсон осознал, что навсегда может похоронить печальные воспоминания о другой девушке, с которой прежде входил в этот собор, ибо, несомненно, прошлое теперь не должно было повториться.
Под радостные возгласы толпы, король помог невесте спуститься на землю из паланкина и вместе с ней пересек площадь, окруженный стайкой ярко одетых ребятишек, среди которых были и отпрыски злосчастного Конала, которые усыпали цветами дорогу королевской чете. На нем было длинное золотое одеяние, расшитое крохотными пурпурными львами Халдейнов; невеста же, восседавшая теперь на гнедом жеребце, красовалась в золотых шелках и несла на голове гирлянду из золотых роз, еще влажных от утренней росы. И жених, и невеста в ярком солнечном свете казались словно окруженными золотистым ореолом… Или то было сияние их магии, безмолвное свидетельство любви, что родилась в их сердцах…
Здесь, перед огромными дверями собора, преклонив колени на молитвенной скамеечке, утопавшей в цветах, они принесли свои обеты перед Дунканом Маклайном, подобно тому, как это делали множество других новобрачных в этом королевстве, на глазах у людей, столпившихся на площади.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов