А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Родденберри Джин

Звездный путь -. Вторжение наизнанку


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Звездный путь -. Вторжение наизнанку автора, которого зовут Родденберри Джин. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Звездный путь -. Вторжение наизнанку в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Родденберри Джин - Звездный путь -. Вторжение наизнанку онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Звездный путь -. Вторжение наизнанку = 317.73 KB

Звездный путь -. Вторжение наизнанку - Родденберри Джин => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу



Звездный путь -


Джин Родденбеppи, Аpтуp Сингеp
Вторжение наизнанку
"Дерзость" готовилась к тщательно запланированной встрече когда получила сигнал бедствия от группы археологов, исследовавших руины на Камусе-2. Ситуация там сложилась критическая, и Кирк прервал свою миссию, чтобы вместе со Споком и Маккоем оказать необходимую помощь.
В штабе группы они обнаружили всего двух выживших; одни из них была доктор Дженис Лестер, которую Кирк хорошо знал. Она лежала на кровати в полубессознательном состоянии. Ее компаньон, доктор Говард Кулеман, выглядел здоровым, и совершенно не внушал доверия.
– Что с ней? – спросил Кирк.
– Лучевая болезнь, – ответил Кулеман.
– Мне нужно провести полное медицинское обследование. Сможем ли мы доставить ее на борт "Дерзости"?
– Она не перенесет транспортировки. Радиация затронула нервную систему.
Маккой закончил поверхностное обследование.
– Доктор Кулеман, я не могу найти следов радиационной болезни.
– Доктор Лестер находилась дальше всех от источника; за исключением меня, конечно: я был здесь, в штабе.
– Значит, симптомы еще не проявились полностью.
– А что случилось с остальными? – спросил Кирк.
– Видимо, внутренние повреждения причиняли им непереносимые страдания; они бежали, сойдя с ума от боли. Скорее всего, они уже мертвы.
– Что это был за вид радиации? – спросил Маккой.
– Не знаю, в жизни ничего подобного не видел.
Дженис Лестер застонала, и ее глаза приоткрылись. Улыбаясь, Кирк сел рядом с ней и взял ее руку.
– Не надо волноваться, Дженис, – произнес он. – Доктор сказал, что вам необходим полный покой.
Спок отложил свой трикодер.
– Здесь неподалеку есть кто-то еще. Нужно немедленно им помочь.
Кирк повернулся к Маккою. Тот начал:
– Капитан, я больше ничего не могу для нее сделать. Ваше присутствие должно успокоить ее.
Как только Маккой и Спок вышли, Дженис отпустила руку Кирка и с усилием произнесла:
– Я надеялась, что больше никогда тебя не увижу.
– Я не виню тебя за это.
Она закрыла глаза.
– Почему ты не убиваешь меня? Сейчас это очень легко. Никто даже не догадается.
– Я никогда не желал тебе зла… – начал пораженный Кирк.
– Как бы не так!
– Я не мог сделать тебе ничего плохого.
– Я умерла. Когда ты бросил меня, я умерла.
– Ты преувеличиваешь, – произнес Кирк, стараясь быть как можно мягче. – Я слышал о твоих работах.
– Раскопки руин погибшей цивилизации.
– Ты – всеми признанный специалист.
Она посмотрела ему прямо в глаза.
– Год, который мы вместе провели в Звездном флоте, единственный год моей настоящей жизни.
– Разве я не давал тебе и дальше работать в космосе?
– Я не могла! К чему бы это привело? Ваш мир космических капитанов не признает женщин.
– Ты всегда винила в этом меня.
– А ты это принимал.
– Я не в силах был что-либо изменить, – возразил он.
– Я знаю: ты считал, что все справедливо.
– А ты ненавидела меня за это. Как ты меня ненавидела! Каждая минута, проведенная нами вместе, становилась адом.
– Это несправедливо…
– Да, несправедливо. Но виноват всегда был только я.
– Я любила тебя. Мы могли бы скитаться среди звезд.
– Мы бы убили друг друга.
– Оно было бы лучше.
– Почему ты так говоришь? – требовательно спросил он. – Ты все еще молода.
– Женщина не должна быть одинокой.
– Пойми, мы никогда не смогли бы быть вместе. Да и не были никогда… Извини. Тебе нужно успокоиться.
– Да, – она закрыла глаза и откинула голову на подушку.
– Дженис, разреши мне помочь тебе.
– Ты уже помогаешь мне, Джеймс, – ответила она мертвенно-тихим голосом.
Кирк с горечью посмотрел на нее, а затем отвернулся. Он впервые заметил, что по всей комнате были в беспорядке разбросаны находки экспедиции. Самой большой была металлическая плита, казавшаяся частью стены. Кирк подошел к ней. По ее бокам находились контрольные приборы, словно она была частью большой машины. Интересно, кто с ней работал и зачем, подумалось Кирку.
– Очень примечательный объект, – раздался голос Дженис.
– В самом деле? Интересно, почему?
– Умирающий человек может обменяться телами с умственно более слабым. Бессмертие, но для тех, кто его заслуживает.
– А кто судит о заслугах?
– Сейчас, – ответила она, – это делаю я.
Стена слепяще сверкнула навстречу Кирку, и он почувствовал, как кто-то пытается вытолкнуть его из его тела. Когда к нему вернулось зрение…
… он смотрел на себя глазами Дженис Лестер.
Кирк/Дж отошел от стены к кровати, взял в руки шарф и принялся складывать его. Затем он резко стянул его вокруг носа и рта женщины.
– У тебя был шанс, капитан Кирк. Ты мог бы задушить меня, а они бы подумали, что доктор Дженис Лестер, как и ожидалось, умерла от лучевой болезни. Почему ты не сделал этого? Ты всегда этого хотел!
Дженис/К слабо отрицающе покачала головой. Шарф сдавился еще сильнее.
– У тебя была сила. Но ты боялся, всегда боялся. Ну так теперь Дженифер Лестер займет место капитана Кирка. Я буду обладать твоей физической силой. Но новый капитан Кирк не испугается убийства, – Кирк/Дж уже напевал, напевал песню ненависти. – Теперь ты познаешь всю отвратительность пребывания в теле женщины. Но ты не будешь страдать долго. Твоя агония скоро кончится – как кончилась моя.
Рука женщины попыталась оттолкнуть его.
– Тихо. Поверь мне, лучше умереть, чем жить в теле женщины.
Сопротивление прекратилось, но Кирк/Дж ослабил нажим, так как снаружи неожиданно раздались чьи-то шаги. Он отшвырнул шарф и вернулся к осмотру стены. В следующее мгновение в комнату угрюмо вошли Спок и остальные.
– Ваш доклад, доктор Маккой.
– Мы пришли слишком поздно и уже ничем не могли им помочь.
– Это была радиация?
Маккой кивнул.
– Мне кажется, что это был целебиум. Доктор Кулеман со мной не согласен. А вопрос очень важный.
– Почему? Радиация – она и есть радиация, не в источнике дело.
– Да, но здесь присутствует и химическое отравление. Все тяжелые элементы химически очень активны.
– Очевидно, – добавил Спок, – они обнаружили потайной склад какого-то радиоактивного вещества. Выброс был мгновенным. Они не смогли выбраться.
– Это, – зло сказал Кирк/Дж, – разрушит слухи о невероятной осторожности доктора Лестер.
– Я не думаю, что мы должны винить ее, – сказал Маккой. – Это всего лишь несчастный случай, капитан.
– Это была преступная халатность. И доктор Лестер в любом случае ответит за нее.
Доктор Кулеман чуть ли не грозно посмотрел на Кирка/Дж и быстро подошел к Дженис, чтобы обследовать ее.
– Доктор Маккой!
Маккой, мгновенно достав трикодер, подошел к нему.
– Джим, в наше отсуствие ты не заметил что-нибудь необычное в ее состоянии?
– Абсолютно ничего необычного. Она не приходила в сознание.
– Доктор Лестер на волоске от смерти, – сказал Кулеман.
– Наверное ее потрясла смерть подчиненных.
– Возможно.
– Транспортировка ее на "Дерзость", – начал Маккой, – принесет не больше вреда, чем ожидание.
Кирк/Дж вопросительно посмотрел на доктора Кулемана, который теперь выглядел испуганным.
– Я не знаю, – пробормотал тот.
– Тогда не будем медлить.
По приказу Кирка/Дж носилки с двумя комплектами медицинской помощи ждали их прибытия в транспортном отсеке. Кулеман с пациентом проследовали в лазарет.
– Мистер Спок, снимайте корабль с орбиты и возвращайтесь на прежний курс. Доктор Маккой, можно вас на минуточку?
Вы с доктором Кулеманом расходитесь в постановке диагноза. Пожалуйста, постарайтесь решить эту проблему как можно быстрее. Я прошу вас об этом по личным причинам.
– Я не думал, что вы так близко ее знаете, – произнес Маккой.
– Прошло много времени с тех пор, как я видел ее последний раз. Я ушел, когда это стало становиться серьезным.
– Должно быть вы были очень молоды в то время.
– Юность прощает не все. Это очень тяжелые воспоминания.
– Я сделаю все, что возможно, Джим.
– Хорошо. Спасибо, Кощей.
Кирк/Дж вернулся на мостик. Юхэра, Чехов, Скотт и Сулу находились на своих местах. Спок склонился над пультом. Кирк/Дж внимательно изучил новые лица; Юхэра и Сулу улыбнулись в ответ.
Он медленно подошел к капитанскому креслу и с благоговением тронул его, пробуя упругость. Затем посмотрел на обзорный экран.
– Доложите курс, мистер Чехов.
– Один двадцать-семь, Марк восемь.
– Мистер Сулу, скорость две единицы.
– Есть скорость две единицы, сэр.
– Мистер Спок, подойдите пожалуйста на минуточку. Спасибо. У нас проблемы с нашим пациентом. Два доктора не могут поставить диагноз.
– В медицине это обычное дело, сэр.
– Только вот пациентам от этого не легче, – с резкой улыбкой ответил Кирк/Дж.
– Я думаю, вы можете положиться на советы доктора Маккоя.
– Обоснуйте ваш выбор.
– Нет, капитан. Это не моя обязанность.
– Тогда не добавляйте путаницы; мистер Спок, – Кирк/Дж со злостью поднялся и зашагал к лифту.
Спустившись в лазарет, он узнал, что Дженис/К стала приходить в сознание. Периоды забытья сменялись резкими судорогами, смягчаемыми повязками, и стонами.
Возле Дженис/К испуганно шагал доктор Кулеман.
– Давно это началось? – спросил Кирк/Дж.
– Только что.
– Нужно ее остановить. Если доктор Лестер придет в себя, она поймет, что произошло.
– Я думаю, ей никто не поверит, – ответил Кулеман.
– Ты думаешь?
– Больше нам надеяться не на что. Вряд ли мы теперь сможем объяснить ее смерть.
Кирк/Дж прошел к изголовью кровати; Кулеман последовал за ним с другой стороны.
– Я сказал, что ее нужно остановить.
– Ты уничтожил весь персонал. Ты послал их туда, где защитное поле целебиума было слабо. Почему ты не убил его? У тебя была великолепная возможность.
– Ты не дал мне времени.
– Ты получила его, сколько хотела.
– Он слишком цеплялся за жизнь. Я не могла…
– Ты не могла, потому что любила его, – воскликнул Кулеман. – Ты хочешь сделать убийцей меня.
– Любить его? – Кирк/Дж тоже перешел на крик. – Я любил образ его жизни, власть капитана космического корабля. Теперь этот образ жизни – мой.
– Я не стану убивать, – Кулеман развернулся и быстро направился к двери. Кирк/Дж метнулся, чтобы перекрыть ему дорогу.
– Ты уже убийца. Ты знал про целебиум. Ты мог спасти их от него. Тысячу раз убийца.
Раздался громкий стон. Дверь медицинской лаборатории открылась, и в палату вошел Маккой в сопровождении медсестры Чапель.
– Я думал, что мое присутствие успокоит ее, – вкрадчиво сказал Кирк/Дж, – но получилось обратное.
– В этом нет вашей вины, – с плохо скрытой наигранностью произнес Кулеман. – Лучевая болезнь прогрессирует, вот и все.
– Корабельное оборудование, начал Маккой, – не обнаружило никаких внутренних повреждений связанных с радиацией…
– Доктор Кулеман, – спросил Кирк/Дж, – разве остальные члены вашей команды не бредили перед смертью?
– Да, капитан.
– Но Джим, – возразил Маккой, – самый подходящий диагноз для данного случая – оглушение фазером.
– Я наблюдаю за доктором Лестер и ее персоналом в течение двух лет, – холодно произнес Кулеман. – Если вы не примете моих рекомендаций, то ответственность за ее здоровье или смерть будет лежать на вас.
Кирк/Дж посмотрел на Дженис/К, чьи судороги становились все сильнее и сильнее. Затем она замерла и ее глаза открылись; она смотрела по сторонам пытаясь разглядеть и узнать лица окружавших ее людей.
– Доктор Маккой, – сказал Кирк/Дж, – мне очень жаль, но вам придется уступить это дело доктору Кулеману.
– Ты не можешь так поступить! На этом корабле главным медиком являюсь я.
– Доктор Кулеман хочет взять всю отвественность на себя. И я разрешаю ему сделать это.
– А я нет.
– Все уже сделано, – Кирк/Дж повернулся к Кулеману.
– Доктор Лестер ваш пациент. Насколько я помню, когда я вошел, вы как раз собирались ввести ей успокоительное.
– Нет! – закричала женщина. – Только не это!
Но было уже поздно.
Дженис Лестер пришла в Звездный флот годом раньше Кирка и потратила гораздо больше времени на изучение всех мелочей, связанных с космическими кораблями; знание, которое теперь должно было быть подвергнуто экзамену. Немного опыта, и она стала бы неуязвимой для подозрений. Но присутствие на борту личности Джеймса Кирка, пусть даже в бессознательном состоянии, было для нее постоянной угрозой. Лучше было бы отправить эту личность куда-нибудь, где ее сочли бы сумасшедшей.
– Вычислите курс к колонии Венеция, мистер Чехов. Сколько уйдет времени, чтобы добраться туда на такой скорости?
– Сорок восемь часов, капитан.
– Капитан, – вмешался Спок, – но тогда мы не сможем попасть на Бэту Ауриджа. Это совсем в другой стороне.
– Ничего не поделаешь. Мы должны доставить доктора Лестер туда, где ей окажут соотвествующую помощь.
– Могу я указать, что Звездная База-2 находится как раз на пути к нашему месту назначения?
– Как далеко до Звездной Базы-2, мистер Чехов?
– Семьдесят два часа, сэр.
– На двадцать четыре часа дольше. Состояние доктора Лестер становится все хуже.

Звездный путь -. Вторжение наизнанку - Родденберри Джин => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Звездный путь -. Вторжение наизнанку писателя-фантаста Родденберри Джин понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Звездный путь -. Вторжение наизнанку своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Родденберри Джин - Звездный путь -. Вторжение наизнанку.
Ключевые слова страницы: Звездный путь -. Вторжение наизнанку; Родденберри Джин, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов