А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Я Орел, к вылету готов.
— Я Глаз, клиент проявляет агрессивность…
— Что, прямо на улице?!
— Да, он идет к объекту.
— Орел… нет, отставить! База, у нас…
— Я Глаз, все в порядке — с ним Призрак.
— А-а, сволочь!.. Я так и знал! Глаз, продолжайте наблюдение за клиентом. Орел, вы берете на себя первый объект. Как поняли?
— Я Орел, вас понял, беру на себя первый объект.
— Я Глаз, вас понял, веду наблюдение за клиентом…)
…Молдер увидел, как Юджин вдруг пригнулся, уставившись на яркую блондинку в синем плаще. Молдер бросил газету и выскочил из машины. Расстояние между своим «фордом» и фургончиком он преодолел за несколько мгновений и выскочил на тротуар перед носом Тумса — как раз когда тот начал разгоняться по направлению к дамочке.
— Привет, старина! — радостно сказал Молдер. — Вот неожиданная встреча!
Юджин остановился, как будто споткнувшись, и уставился на Молдера. Выражение бледного лица его было неописуемо. Ярость и ненависть смешались с болью и недоумением, его и без того светлые глаза как будто выцвели, Тумс тяжело дышал и постоянно облизывался.
— Ты теперь на живодерне работаешь? — поинтересовался Молдер, кивая на фургончик. — Это здорово! Слушай, может, поможешь — у моего соседа во дворе такая сука вредная живет, не знаю, как и избавиться от нее…
Тумс, все еще тяжело дыша, повернулся и, ни слова не говоря, потопал к фургону.
Молдер возмущенно пожал плечами и продолжал стоять на месте, пока белый фургон службы контроля за животными не тронулся с места. Проводив его взглядом, Молдер вернулся в свой автомобиль и поехал в том же направлении.
(- Я Лотос, через три минуты переключаюсь на резервный спутник. Возможна кратковременная потеря клиента.
— Лотос, вас понял. Глаз, вы ведете его?
— Я Глаз, я веду его.
— Отлично. Лотос, доложите, когда переключитесь. Орел, вы меня слышите?
— Я Орел, слышу вас.
— Орел, вы идете на контакт с обьектом-один. Как поняли?
— Я Орел, вас понял, иду на контакт с обьектом-один.
— База, я Факел. Готовьте номер.
— Факел, я База. Отель давно готов. Удачи, Факел…)
— О черт! — Тереза вырвала из-под «дворника» штрафную квитанцию и кинулась к стоящей неподалеку патрульной машине. В машине за рулем сидел толстый полицейский и ел гамбургер.
— Скажите, это вы повесили мне штраф? — потрясая бумажкой, спросила она.
— Простите, мэм, но это не я, — сказал полицейский и запил гамбургер кока-колой из бумажного стаканчика. — Это, наверное, мой напарник. Он сейчас подойдет.
Тереза выпрямилась, одергивая свой синий плащ, и огляделась. Второго полицейского видно не было.
— Куда он делся?
Полицейский пожал плечами:
— Отошел. Так он вам повесил штраф?
— Да, за неправильную парковку.
— Ну и что?
— Что? Да ничего. Я только хотела узнать, какого, собственно, черта — я парковалась по всем правилам.
— Мэм, — сказал полицейский добродушно. — Всех правил не знаем даже мы в полиции. Хотите кока-колы? У меня пара банок есть про запас.
— Нет, не хочу.
— Тогда посидите на заднем сиденье. Он скоро придет.
Тереза подобрала плащ и села в патрульную машину.
— Дверцу закройте, — попросил полицейский.
Тереза хлопнула дверцей.
— Спасибо. Может, все-таки, кока-колы? — и, не дожидаясь ответа, он повернулся и протянул ей банку…
…нет, не банку…
Раздался хлопок, Терезу что-то толкнуло в шею, перед глазами у нее все поплыло, и она, потеряв сознание, упала на заднее сиденье.
— Я Орел, — сказал полицейский в передатчик, прикрепленный у него на плече. — Объект-один готов.
— Вас понял, Орел, — отозвался передатчик. — Ждем вас на базе…
Балтимора
5 апреля 1994
Звонок Скиннера застал Скалли на пути к дому престарелых «Линн Эйкерс». Она выслушала приказ, сказала «Да, сэр», но сворачивать к мосту не стала. Вашингтон мог и подождать.
Через двадцать минут она сидела в комнате бывшего следователя Франка Шермана.
— Это необъяснимо, — растерянно говорил старик, нервно перебирая руками по колесам кресла-каталки. — Почему его выпустили?.. Не говорите ничего, это не вопрос, это брюзжание… Боюсь, что наш мир год от году действительно становится хуже. В тридцатых годах, будь у меня шанс, я бы просто положил его «при попытке к бегству». И ставлю тысячу против одного, что совесть бы меня не мучила и бюрократы ко мне не придирались бы… А если бы придирались — я бы послал их, вот и все…
— Извините, Фрэнк, — Скалли взяла его руку в свою. — Но, по-моему, сейчас следует действовать. Нам нужно найти доказательства того, что убийства в Полхэттен-Милл тридцать третьего года были делом рук Тумса. Я знаю, пока таких доказательств нет, но, может, вы попытаетесь вспомнить что-то, что помогло бы нам раздобыть эти доказательства?
— Конечно, вспомню, — Шерман грустно улыбнулся. — В тридцать третьем было найдено только четыре трупа с вырванной печенью? Но был и пятый… Помните, я показывал вам кусок печени, которую нашел в канализации? Кроме этого куска, от парня больше ничего не нашли. Да и не могли тогда найти. Судя по всему, Тумс убил его на стройке — там как раз строился заводской цех неподалеку, фундамент бетонировали… Вот… И я подумал — а не лежит ли тот парень в фундаменте?
— Но обычно Тумс не прятал свои жертвы, — осторожно заметила Скалли.
— Возможно, в тот раз он сделал исключение, — усмехнулся Шерман. — И может быть, если удастся найти труп, мы получим нужные улики…
— Что ж, спасибо, — Скалли встала, но старик остановил ее движением руки.
— Подождите, — сказал он. — Возьмите меня, если вы поедете на тот завод. Возьмите. Я чувствую, что пригожусь вам…
— Хорошо, — сказала Скалли. — Я поставлю в известность дежурного. Только…
— Что?
— Только вы пропустите ужин. Времени у неё оставалось все меньше и меньше…
Через час они были уже на заводе. К счастью, аппаратура по ультразвуковому сканированию была свободна, операторы — возможно, со скуки — уступили просьбам Скалли. Окружной прокурор дал санкцию на проведение поисков — дело о пропавшем без вести в 1933 году Майкле Трауберге было все еще не закрыто…
Работали ночью. Один из операторов неспешно возил по бетонному полу большущую сканирующую коробку, похожую на полотер, другой отслеживал на экране результаты. Фрэнк Шерман сначала активно интересовался аппаратурой, затем, увидев, как медленно продвигается дело — на сканирование квадратного метра пола уходило по несколько минут, — расстроился и решил поездить в своем кресле-каталке по заводу.
Скалли пристроилась было почитать материалы очередного дела, как вдруг услышала, что Шерман зовет ее. Старик совершал странные маневры посреди заводского коридора — проезжал туда и обратно над одним и тем же участком пола.
— Вот когда порадуешься, что уже старик, — сказал он. — Когда я был молодым, я так никогда не чувствовал… Здесь он, Скалли. Вот здесь, прямо подо мной. То самое ощущение — жуть, мерзость… Скажите вашим слухачам, чтобы они здесь проверили.
…Через сорок минут сканирование подтвердило, что на этом месте в бетоне действительно может находиться труп — причем совсем неглубоко.
Еще через час рабочие, вскрывшие бетон, увидели вмурованную в камень истлевшую руку с широким обручальным кольцом.
Уайт-роуд
Балтимора
6 апреля 1994
Вечер
После первого срыва зверь сообразил, что открыто проявлять интерес к другим тумсам небезопасно — за ним следили, практически не скрываясь, это страшно раздражало, но лезть на рожон не следовало. Хотя сдерживаться было очень трудно. За тот год, который Юджин провел в Друид-Хилл, в этом городе что-то произошло — тумсы стали попадаться очень часто. В тот день зверь нашел еще одного — но отследить его не удалось: тумс нырнул в подземку, а зверь не решился последовать за ним — «форд» Молдера то и дело мелькал в зеркале заднего обзора.
На следующий день зверь нашел еще одного — высокий лысоватый тип в деловом костюме. У типа была своя машина, и зверь несколько часов следовал за ней, отстав метров на сто, чтобы не привлекать внимание тумса к приметному фургону, и ориентируясь больше по запаху.
Этого тумса удалось отследить до самого жилища. Зверь провел машину мимо дома намеченной жертвы, определив по донесшимся оттуда запахам, что с тумсом живут также женщина и ребенок, и остановил фургон на триста метров дальше по улице. «Форд» припарковался метрах в двадцати позади.
Как бы то ни было, зверь должен был получить добычу. Сегодня, сейчас. Для этого следовало усыпить бдительность соглядатая.
Было около десяти вечера. Солнце село, и на улице зажглись фонари. Уже давно следовало бы вернуть фургон в гараж, но зверь не мог уже думать ни о чем, кроме охоты. Он сидел, вдыхал аромат близкой жертвы и следил в зеркальце за Молдером.
Молдер, не спавший уже двое суток (ночью он дежурил возле дома семьи Кристчен, чтобы Тумс не мог ускользнуть на охоту), чувствовал себя премерзко. Он пил из термоса крепкий кофе, но помогало это плохо. Он был на пределе. Потом — за пределом. Потом ему стало еще хуже, и около одиннадцати вечера он начал клевать носом.
И тогда зверь просто выполз из кабины фургончика и бесшумно стек в ближайший канализационный колодец.
(Я Глаз, клиента не вижу. Повторяю — клиента не вижу. Кажется, он ушел в канализационный люк.
— Черт! Глаз, вы видите Призрака?
— Призрак в машине. По-моему, он просто отрубился.
— У кого-нибудь есть предложения? Лотос, вы видите что-нибудь?
— Я Лотос, в канализации мы его отследить не сможем, если вы это имеете в виду…
— Я Глаз, у меня новости: — Призрак очнулся. Вышел из машины, проверил фургон. Побежал вдоль улицы…)
Сначала Молдер побежал явно не в ту сторону и потерял из-за этого минут пять.
Тумс мог оказаться где угодно. Молдер вслушивался в ночную тишину, больше всего на свете боясь, что ее вот-вот уничтожат крики боли и яростный хрип убийцы, разрывающего голыми руками тело жертвы. Но пока, слава богу, тишина оставалась тишиной.
Молдер шел быстрым спортивным шагом, посвечивая фонариком по фасадам домов. Повезти ему могло лишь случайно, но и этим мизерным шансом он не мог пренебречь. Правда, можно было вернуться в машину и сидеть — ждать, когда же произойдет убийство, которое уже никак не предотвратить…
Удача ему улыбнулась: на подоконнике одного из домов луч фонарика высветил несколько грязных пятен. Молдер подскочил поближе. Это были следы рук и ног, причем следы исключительно мерзко воняющие. Он посветил на оконную раму — та была закрыта, а на, окнах стояли решетки. Несмотря на это, Тумс, судя по следам, явно намеревался войти в дом именно здесь.
Вошел или не вошел?
— Тварь!..
Молдер взбежал на крыльцо и несколько раз нажал кнопку звонка, приготовив левой рукой, удостоверение, а правую держа у кобуры.
Дверь открылась неожиданно быстро.
— Скоро же вы приехали, — сказал стоящий на пороге высокий, начинающий лысеть мужчина.
— Простите, — сказал Молдер и сунул хозяину удостоверение. — Я из ФБР, специальный агент Молдер. У нас есть подозрение, что кто-то проник в ваш дом…
— ФБР? — хозяин явно растерялся. — А где сантехник?
— Вы вызывали сантехника? — Молдер поднял левую бровь.
— Да, у нас что-то с канализацией…
— Что именно?
— Да засорилась, похоже. Жена увидела, что из унитаза поперла обратно вода. Мы перекрыли вентиль на трубе и вызвали сантехника… Воняет гадостно!
— Погодите. — Молдер указал на темную гостиную. — Можно сюда?
— Конечно…
Молдер вошел в комнату и включил свет.
— О боже, — пробормотал хозяин. Мало того что в гостиной было страшно натоптано, но и то, чем здесь натоптали, производило отвратительное впечатление. В комнате стоял мерзкий запах выгребной ямы. Стараясь не наступать на следы, Молдер подошел к раскрытому окну, забранному тяжелой решеткой.
— Ушел, — сказал он. — Видите, он все-таки был здесь. Причем только что.
— Да, я вижу, — мрачно отозвался мужчина. — Скотина та еще… Как он сквозь железо-то пролез?
— И не говорите, — кивнул Молдер. — Я бы на вашем месте позвонил в полицию. Тут полно отпечатков пальцев.
— А вы?
— А я попробую взять его еще до того, как он примет душ…
Буквально через пару минут после ухода Молдера в дверь дома снова позвонили. Хозяин вновь открыл дверь..
— Добрый вечер, — сказал он. — Быстро же вы… Погодите, вы не из полиции?
— Сантехник я, — сказал добродушный рослый парень в синем комбинезоне и приставил пневматический шприц к шее хозяина.
Балтимора
7 апреля 1994
Ночь
Дом семьи Кристчен стоял недалеко от дороги, но виден был плохо — фонарей перед ним не было. Молдер и Скалли сидели в машине и смотрели на темный фасад.
— Он целый день не выходил, — сказал Молдер. — У него сегодня выходной…
— Он целый день не выходил, а ты уже третью ночь не спишь. — Скалли подала Призраку бутерброд. — Кончится это тем, что ты уснешь в самый критический момент.
Молдер пожал плечами.
— Что ж делать, — сказал он. — Эх, жаль, не успел я его взять вчера, пока он был весь в дерьме…
— Дерьмо — это еще не доказательство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов