А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Трое на деревьях, четвёртый, немец, в скалах. Что делать будем? — обратился голландец к американцам.
— Легче всего взять того, что в скалах, — Сэм уже пришёл в себя. — Этот парень не ждёт неприятностей с тыла. Если пройдём вдоль той горы, то возьмём его, как ручного кролика. А вот японцы на деревьях — это будет труднее.
— Тогда давайте сами займёмся японцами, а немца в скалах оставим остальным…
— Как сказал туан, — один из малайцев был согласен с Сэмом, — эта задача нетрудная.
— Да, — подтвердил охотник на змей. — Мы его возьмём!
По кивку Лоренса трое с «Самбы» вышли из пещеры, но не беззаботно, как опасался Кейн, а так, что было видно: они понимают опасность. По мере возможности они держались укрытий.
Лоренс с помощью Кейна привязал пленного к одной из коек. Сэм прошёл к краю пещеры, как можно дальше от змей.
— Беру на себя того, что в пальмах у лагуны, — объявил он, когда остальные подошли к нему. — Я его уже заметил.
— А я того, что у ручья, — подхватил Лоренс.
— Послушайте! Вы меня лишаете выбора, — возмутился Кейн. — Ну, хорошо. Всё по правилам: кто пришёл последним, того и обслуживают последним. Мне остаётся парень на дереве с жёлтыми цветами. Гмм…
Он отрегулировал корабельный бинокль и начал внимательно рассматривать дерево. Оно ясно выделялось благодаря жёлтым цветам, по-видимому, какой-то орхидеи. Но в сплошном массиве листьев и веток он не видел никакого снайпера. Неудивительно: японцы умеют затаиваться.
— Надеюсь, наш друг сказал нам правду…
— Он знает, что с ним будет, если его информация окажется неверной, — весело ответил Лоренс.
Они подготовились, сняли всё лишнее снаряжение, всё, что могло помешать продвижению сквозь джунгли. И пожелав другу другу удачи, углубились в чащу.
Кейн погрузился в зелёную пасты джунглей, и его сразу окутал влажный воздух. Двигался он медленно, выбирая ориентиры, которые наметил ещё от пещеры. К счастью, эта часть зарослей уже несколько лет посещалась людьми. Он нашёл тропу, ведущую в нужном направлении, и воспользовался ею.
Его цель, дерево с жёлтыми цветами, располагалась на самом краю небольшой поляны, где совсем недавно упали два гигантских дерева, прихватив с собой множество лиан. Кейн укрылся в кустах за прогнившим стволом и начал отыскивать своего снайпера. Дюйм за дюймом, ветка за веткой, почти лист за листом изучал он дерево. Конечно, парень должен был сидеть по эту сторону, чтобы ствол оставался между ним и подходящей целью.
Полчища мух отыскали убежище американца, и он подумал, долго ли выдержит их укусы, не отбиваясь. Конечно, можно рискнуть, подставиться и подождать ответного выстрела…
С востока послышался тонкий высокий крик, Кейн от неожиданности едва не выпрямился. Но взгляд его не отрывался от дерева. И он заметил-таки красноречивое движение листвы. Резко и отрывисто прозвучал выстрел из «рейсингса». Листья задрожали, но никакого крика не последовало. Что-то с глухим стуком упало на землю.
Американец пополз вперёд, готовый снова выстрелить. Притворство — обычный метод такой войны. Старейший трюк — притвориться мёртвым и выманить противника из убежища. Но Кейн не заметил наверху никаких движений. Он добрался до дерева и увидел на земле, в рыхлой почве, ружьё с телескопическим прицелом — оружие опытного японского снайпера.
Потребовалось несколько минут поиска, чтобы обнаружить тело. Оно висело на ветке. Снайпер был привязан к дереву. И мёртв.
Прихватив его ружьё, Кейн направился назад. Теперь, когда появилась возможность подумать, он понял, что слышал несколько других выстрелов. Может, их участие в битве за остров завершилось.
Глава 18
Делёж добычи
«Мудрый не спорит с судьбой: такой спор бесполезен»
Из вахтенного журнала Дату Кумза

— Йооо-лааа-йууу!
Голос Сэма — пронзительная имитация йодля разнёсся по джунглям; несколько птиц разлетелись с не менее резкими криками; и, должно быть, обезьяны сошли с ума от страха. Но крик помог собрать к пещере остальных участников экспедиции.
Пленных оказалось немного. К тем, кого захватили в пещере, добавились двое японцев и ещё один нордический образец. Кейн верно догадался о том, как проведёт операцию отряд моро. Они вернулись без пленных.
Ван Блеекер с явным отвращением оглядел пленных, которых вывели наружу.
— Не везёт, — плюнул он, — вечно мне не везёт. Теперь придётся кормить этих свиней и заботиться о них, пока не удастся передать властям. Ну почему это всегда происходит именно со мной?
Куран красноречивым движением провёл рукой поперёк горла. Но капитан «Самбы» покачал головой.
— Нет, мы их не убьём. Не опустимся до их уровня. Отвезём и сдадим властям, пусть у них голова болит. Таков закон.
Мнение Курана о таком законе было совершенно очевидно, но он не стал возражать. Ван Блеекер отправил одного из своих людей на «Самбу» с приказом привести другую шлюпку и забрать пленных. А пока их отправили обратно в пещеру и оставили под охраной. Ван Блеекер и Куран обратились к задаче подсчёта добычи.
В главной пещере обнаружилась целая кипа документов и закрытый портфель. Кейн и Сэм потребовали их себе. Насчёт портфеля Куран сомневался, но американец сказал, что остальная добыча их не интересует. А документы они потребовали от имени Соединённых Штатов. Может, требование не вполне законное, но они намерены были придерживаться его.
Тюки в пещере оказались пиратской добычей с кораблей. Куран как будто узнал большую часть грузов. Впрочем, Кейн про себя думал, что набожные требования Курава не так уж правдивы, какими кажутся. Легко объявить груз своим, когда нет никаких ярлычков и других доказательств.
А в глубине ниши нашёлся небольшой стальной сундучок. Ван Блеекер и Куран по очереди колотили его, пока не открыли. Содержимое вывалили на холст.
Кейн читал в волшебных сказках о королевских сокровищах. Но, если не считать королевской короны в лондонском Тауэре, он не верил, что может существовать такое количество драгоценностей в одном месте. Груда просто-таки горела алмазным огнём.
Даже Куран замигал, а собравшиеся вокруг дружно загомонили. Послышались восклицания. Глаза Лоренса сузились. Он поднял радужное ожерелье и поднёс к глазам.
— Вы его как будто узнали, — сказал Кейн.
— Может быть. Европейского производства. И это тоже, и это… — он показал на тиару, поднял несколько колец, широкий браслет, усаженный квадратными алыми камнями. — А вот это, он отделил от общей груды несколько предметов явно другой работы, — это восточное, — он взглянут на старика Беззубого, который смотрел на сокровища с таким же удивлением, как и остальные.
— Спросите у него: может, они принадлежат его народу?
Когда Куран перевёл вопрос, старый вождь ответил длинным предложением, которое привело моро в сильное возбуждение. Но старик не пытался приблизиться к сокровищу; напротив, он попятился от груды.
Он говорит, что они из сокровищницы злого раджи. Того самого, чьи грехи навлекли на остров наказание много лет назад. Они прокляты, и злая судьба ждёт человека, который их возьмёт. Такая, какая постигла пиратов. С тех пор как они ограбили сокровищницу древнего раджи, они всё время ссорились и несколько человек было убито. Он говорит, что было бы мудро выбросить их в море, чтобы и на нас не легло проклятие…
Пока Куран говорил, Лоренс быстро работал, распределяя драгоценности в две груды. В одну — восточного производства, в другую европейского.
— Ну что, — обратился он к моро, — вы согласны, что эти драгоценности прокляты? — подтолкнул груду камней к сыну Хакруна, но тот не сделал попытки взять их.
— Есть предметы, которые несут на себе проклятие Аллаха. И мудрый человек с ними не имеет дела. Пусть более смелый, чем я, спорит с джиннами.
— А вы, Ван Блеекер?
Но капитан «Самбы» тоже не торопился протянуть руку. Он рассмеялся в замешательстве.
— Моя жизнь зависит от доброй воли Туземцев. Я не пойду против их веры, даже за все сокровища раджы!
Кейн разглядывал драгоценности.
— Почему бы, — начал он чуть застенчиво, потом продолжил с большей уверенность, — почему бы не продать их и не отдать деньги Беззубому? В конце концов, они принадлежат его народу. И, может быть, какой-нибудь шаман снимет с них проклятие, как снимал капитан проклятие с «Самбы» в Джоло.
— А вы что скажете? — на этот раз Лоренс обратился не к предводителям, а ко всем морякам.
Евроазиаты, моро, малайцы, канаки, яванцы, европейцы — все переминались, улыбались и отрицательно качали головами. Им тоже такая добыча, связанная с проклятием, не требовалась. Общее мнение выразил боцман «Самбы», охотник за змеями:
— Тут и остального хватит. Нет смысла возиться с проклятиями. Я видел, как они действуют. Я за предложение мистера Кейна. Пусть достанется парням с острова. Это их добро.
— Шлюпка, сэр! — возглас от входа в пещеру прервал обсуждение.
Лоренс убрал все драгоценности назад в сейф и взял его под руку. Действительно, выйдя, они увидели лодку, уже причалившую к берегу. В неё набилось необычно много народу… Люди не уходили с берега, они толпились, как будто собирали что-то. И когда пошли, Кейн увидел, что они несут два гамака.
Куран позволил себе слегка улыбнуться и махнул рукой в сторону процессии.
— Это мой отец. Старик хочет сам взглянуть, что мы тут делаем. Вчера вечером мы затратили много времени, отговаривая его. Но сейчас меня с ним нет, и он сам отдаёт приказы. Вот и пришёл!
В первом гамаке помещался Абдул Хакрун. За ним во втором несли Уотсона. Очевидно, пулемётчик настоял на этом. Старик моро держался прямо в своей раскачивающейся колыбели, отчаянно вцепившись руками в сетку. Его проклятия уже начали долетать до стоявших у входа в пещеру.
Но когда немного погодя его усадили на самых чистых покрывалах, сорванных с коек, он, как обычно, был полон достоинства. Поприветствовал воинов и ждал подробного отчёта о битве от своего сына.
Кейн сел рядом с Сэмом и Уотсоном.
— Я тут говорил сержанту, что мы ещё не успели разыскать вещи его приятеля, — сообщил Сэм, пока Куран рассказывал.
— У него было кольцо… Я хотел бы отправить его родителям. Остальное — всё, что осталось от других ребят, спрятано в нашей пещере. Беззубый знает это место.
— Послушайте, — прервал его Кейн. — Может, расскажете подробней о вашем крушении. Нас с Сэмом послали сюда как раз на поиски разбившихся во время войны самолётов. Так что давайте поработаем…
— Правда? должно быть, война действительно кончилась, раз вспомнили о пропавших ребятах! Здорово! У нас был большой бомбардировщик, типа «виджиланте»…
— А командир — капитан Родин Сэйфилд, — вмешался Сэм. — Голландец, это конец следа…
— Он хочет сказать, — объяснил Кейн удивлённому Уотсону, — что мы были посланы на поиски именно вашего самолёта. Видите ли, отец Сэйфилда миллионер. Он думал, что его сын может оказаться в живых. Именно он финансировал наше предприятие.
— Капитан погиб, когда японские зенитки прострелили нам крыло. Он так и не понял, что в нас попало. Дальше самолёт повёл Джерри Конвей, второй пилот. Мы решили, что лучше дотянуть до малых островов, где японцев не так много. Джек Капровски, должно быть, погиб в то же время, что и капитан. Джек был стрелком из пушки.
Ну, мы кое-как полетели дальше, вёл самолёт Джерри. Самолёт был в безнадёжном положении, и мы знали, что до базы нам не дотянуть. И потому когда увидели этот остров, а на нём никаких признаков японцев, Джерри приказал прыгать. Удалось Питу, мне и Дэну. Он у нас был пулемётчиком.
Но Ларч, наш штурман, запутался и упал вместе с самолётом. А Джерри, я думаю, даже не пытался прыгнуть. Мы так и не знаем, что случилось с остальными ребятами.
Самолёт падал над лагуной, и мне показалось, что он врежется в гору. Но на самом деле он упал в воду, прямо носом в риф. Мы выбрались на берег. К счастью, все трое умели плавать. Пит немного порылся в останках, и через несколько дней мы извлекли Джерри и капитана и похоронили их. Документы капитана спрятаны с остальными вещами. А Пит написал нечто вроде отчёта, и мы все его подписали… чтобы если нас не найдут, потом всё-таки смогли узнать, что произошло. Пит запечатал это всё и заставил Беззубого и его людей поклясться, что они отдадут это человеку, который придёт нас искать. Если такой человек придёт.
— Я одного не понимаю, — сказал Сэм. — А вы что делали на «виджиланте»? Нам дали полный список экипажа, и никакого сержанта Такера Устсона в нём не было.
Уотсон печально улыбнулся.
— Это моя судьба… сейчас даже не могу сказать, злая или добрая. В последнюю минуту я сменил Шорти Длусберга. Видите ли, я был на подмене. Наш самолёт, «Боевой хорёк», вышел из строя после последнего полёта. Парень, он превратился в настоящие кружева. Сквозь дыры слона можно было просунугь — и без труда. Мы ждали, пока подлатают наш самолёт, а тем временем подменяли ребят из других экипажей. У Шорти болел глаз, он порезал веко, и я его сменил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов