А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он по крохам накапливал материал о
малоизвестном народе майя, собираясь написать книгу, если будет время. Но,
по-видимому, книга не напишется никогда.
Принцесса Монья продолжала:
- Все, что вы видите, сохранялось в тайне веками и передавалось среди
монархов майя, живущих в Потерянной долине. От правителя к правителю! Еще
несколько минут назад, до нападения воинов, только мой отец и я знали об
этом.
- Но почему все так секретно? - спросил Джонни.
- Потому что весть о существовании подземной части пирамиды может
дойти до внешнего мира.
- Ну и что? - недоумевал Джонни.
Принцесса Монья добродушно улыбнулась:
- Подождите немного, и я вам покажу, почему весь мир сильно
разволнуется, если узнает о подземных помещениях.
Преодолев расстояние в несколько сотен ярдов, они достигли верхнего
конца туннеля. Док, сориентировавшись, определил, что они находятся
намного ниже ущелья, в котором расположилась Потерянная долина.
И вдруг принцесса Монья остановилась. Она сделала взмах рукой и
сказала тихим, взволнованным голосом:
- Вот причина! Это золото принадлежит вам, мистер Сэвидж. Золото,
которое вы обратите во благо людей!
Джонни и Манк широко открыли глаза от изумления. Они были так
ошеломлены, что не могли вымолвить ни слова.
Даже Док, с его необыкновенным самообладанием, почувствовал, как у
него закружилась голова.
То, что увидели друзья, казалось невероятным!
Подземный коридор вдруг сильно расширился, и перед изумленным взором
белых людей появилась огромная комната - ее стены, пол и потолок были
высечены в скале, сотворенной природой из руды, основная составная часть
которой - чистое золото! Именно из такого материала сооружена пирамида!
Но не это ошеломило путешественников.
Буквально тысячи глубоких ниш, похожих на обыкновенные полки шкафа,
были выбиты в стенах комнаты - ряд за рядом.
Ниши заполняли сотни тысяч золотых сосудов, тарелок, кубков, бокалов,
амулетов, украшений. Будто в сказочном сне! Перед американцами предстали
изумительной красоты изделия из драгоценного желтого металла. Все это
создавалось древними майя на протяжении многих веков!
- Вы видите хранилище, - говорила принцесса Монья тихим голосом. -
Как повествует легенда, сорок тысяч мастеров много столетий работали над
созданием шедевров, собранных здесь.
Док, Манк и Джонни почти не слышали принцессу. Ослепленные
открывшимся перед ними сказочным богатством, все трое не только ничего не
слышали, но и потеряли дар речи.
Дело в том, что в нишах содержалась лишь крошечная часть всех
сокровищ, хранящихся тут! Золото лежало на полу большими грудами. Огромные
глыбы чистого золота!
Кроме того, тусклый свет лампы в их руках выхватывал из темноты,
скрывавшей огромную сокровищницу, только незначительный фрагмент.
Док закрыл глаза, губы его беззвучно двигались. Это был один из самых
удивительных моментов в его жизни! Такое несметное богатство могло только
присниться! Сокровища королей! Нет, ни один властитель, живущий на земле,
не обладает такими сокровищами! Золотого запаса подземного хранилища
хватило бы, чтобы купить целые царства.
Док молча размышлял: вот они и добрались до наследства, оставленного
ему отцом; с помощью золота он с друзьями должен продолжать дело, которому
посвятил всю свою жизнь его отец - путешествовать из одного конца мира в
другой, не сидеть сложа руки, стараться помочь тем, кто нуждается,
наказывать зло и восстанавливать справедливость. Как все это осуществлять
с наибольшей пользой?
Для хорошенькой принцессы Моньи, живущей здесь, в Потерянной долине,
золото не представляло никакой ценности, поэтому она совершенно
бесстрастным голосом говорила:
- Металл добыт из глубины горы. Там его много - гораздо больше, чем
сложено здесь.
Постепенно три путешественника вышли из транса, охватившего их при
виде золота. Они двинулись дальше.
Впереди себя они видели каменный водовод, подававший воду в бьеф на
пирамиде.
Манк начал считать свои шаги, чтобы определить длину сокровищницы. Он
дошел до трехсот и сбился со счета - такое количество драгоценного металла
просто туманило мозги. Груды золота стали еще выше.
Неожиданно подземный переход, по которому они шли, сильно сузился.
Туннель начал резко уходить вверх. Пару сотен футов им пришлось почти
ползти. Затем они очутились в маленькой пещере, где увидели крошечное
озеро - здесь водопроводная труба заканчивалась.
Эту совсем небольшую комнатку, скорее всего, пробил непрерывно
бегущий много веков поток воды, человеческие руки только довершили работу
природных сил.
Впереди показалась еще одна пещера, уходившая как будто в
бесконечность. Док определил, что она рукотоворная, а не результат работы
подземной воды. Найдя золото в устье реки и поразительно точно рассчитав
направление, майя пробили под землей проход длиной в несколько миль и
вышли к богатой золотой жиле.
- Вы хотите идти дальше? - спросила принцесса Монья.
- Конечно, - ответил Док. - Мы ищем выходное отверстие. Надо найти
способ спасения народа майя от голодной смерти и не допустить капитуляции.
Они продолжали подземное путешествие. Стало очень холодно. Туннель,
высеченный руками древних майя, был довольно широк.
Огромные сталагмиты, вытянувшиеся вверх, как каменные сосульки,
красноречиво говорили о том, что прошли века с тех пор, как здесь
последний раз ступала нога человека.
Часто большие сталактиты, спускавшиеся с потолка и местами сросшиеся
со сталагмитами, почти преграждали путь. На каждом шагу было золото,
фантастическое количество золота. Но Док и его друзья уже потеряли интерес
к желтому металлу. После колоссальных богатств в сокровищнице ничто не
могло удивить.
Подземный ручей вился вверх.
Уже два часа они с трудом двигались вперед. Район золотых залежей
остался позади. Тропы под ногами не было.
Путь становился более извилистым. Изменился внешний вид скальных стен
- теперь в них не было ни одного проблеска золота. Джонни часто
останавливался, чтобы изучить строение скал. Манк подскакивал к каждой
трещине, надеясь обнаружить отверстие.
- Здесь где-то должен быть выход! - заявил Док. - Во всяком случае,
недалеко отсюда.
- Как это можно определить? - спросила принцесса.
Док показал на пламя их факела. Оно колебалось из стороны в сторону -
явно от легкого ветерка.
Джонни задержался, но так, чтобы не терять остальных из виду. В
темноте он надеялся увидеть проникающий в подземелье солнечный луч, а
значит, выход.
С такой же целью Манк прошел вперед. Ему не терпелось поскорее
выбраться на божий свет.
Док начал с большим интересом обследовать структуру скал, мимо
которых они проходили. Внимание Дока привлекли отвратительные на вид,
желтовато-серые отложения на камнях. Он отковырнул ногтем большого пальца
немного вещества и поджег его в пламени светильника. Это были отложения
серы.
- Сера, - сказал Док, не видя еще пользы от находки.
Между тем они вошли в довольно просторную часть пещеры. Стены здесь
состояли из известняка. Док и Монья остановились, чтобы подождать Джонни,
который отважился проникнуть в боковую пещеру в надежде найти отверстие.
Прошло пять минут, десять.
Джонни вернулся, отрицательно покачал головой.
- Безуспешно, - сказал он с огорчением.
В его руках тихо постукивали светлые кристаллические кусочки
какого-то вещества. Заметив их, Док сказал:
- Дай-ка мне посмотреть, что это!
Джонни передал ему находку. Док лизнул кристалл кончиком языка -
вещество было соленым на вкус.
- Селитра, - сказал он. - Немного с примесями, но достаточно чистая.
- Я не понимаю, - тихо проговорил Джонни.
Док воспроизвел формулу:
- Селитра, древесный уголь и сера! Серу я нашел недалеко отсюда. А
древесный уголь можно получить, сжигая дерево. Что мы будем иметь в
результате?
До Джонни дошло, и он воскликнул:
- Порох!
Даже от самого этого слова, произнесенного вслух, все почувствовали
облегчение.
Манк к тому времени прошел вперед на сотню ярдов. И вдруг все
услышали его громкий, восторженный крик:
- Я вижу дыру!
Отверстие, найденное Манком, оказалось довольно большой трещиной в
сплошной скале. Сквозь отверстие сияло солнце.
Док, принцесса Монья, Джонни и Манк карабкались вверх к трещине. Они
обнаружили грубо высеченные ступеньки, доказывавшие, что древние майя
знали о существовании этого выхода.
И вот все четверо, осторожно протиснувшись боком через отверстие, уже
вылезли наружу. От ослепительного солнечного света они прищурили глаза.
Покинув подземелье, путешественники очутились на уступе отвесной
скалы, выглядевшей почти вертикальной.
Но после более тщательного осмотра они увидели едва заметные ступени,
ведущие вниз. Это была дорога к спасению - но очень опасная сама по себе.
Док обратился к товарищам. Сначала к Манку:
- Манк, ты вернешься назад и добудешь серы. Постарайся справиться
побыстрее. Выбери наиболее чистую.
Сэвидж точно описал Манку то место, где заметил серу.
- Джонни, твое задание - собрать селитру. Там много ее?
- Совсем мало, - ответил Джонни.
- Постарайся набрать ее. Я думаю, она достаточно чистая и пригодна
для наших целей. Может быть, нам удастся очистить ее немного.
Док повернулся к принцессе Монье. Он колебался, но потом все же
сказал:
- Монья - ты славный парень.
- Как это? - удивилась она. Принцесса, конечно, не могла знать всех
тонкостей английского разговорного языка.
- Я сказал, что ты замечательная девушка, - улыбнулся Док. - Я хочу
попросить тебя еще об одном деле, этим ты мне очень поможешь.
Она тоже улыбнулась:
- Я сделаю все, что ты скажешь.
Док пропустил интонацию несомненного обожания, прозвучавшую в ее
голосе.
Он давал ей указания:
- Вернись к людям, скрывшимся под пирамидой. Выбери самых сильных и
энергичных мужчин среди майя и присылай их сюда вместе с Длинным Томом,
Ренни и Хэмом.
- Я поняла, - сказала Монья.
- И еще. Пусть они возьмут с собой золотые вазы, выбрав самые
тяжелые, с толстыми стенками. Ну, скажем, штук пятьдесят. Скажи Ренни,
Длинному Тому и Хэму, что я хочу сделать из них бомбы. Тогда парни будут
знать, какие вазы подойдут лучше всего.
- Бомбы из золота?! - воскликнул Манк.
- Больше ничего под рукой нет, - заметил Док и продолжал давать
распоряжения: - Когда мужчины дойдут до вас, ребята, нагрузите их селитрой
и серой.
Прежде чем уйти, Джонни поинтересовался:
- Знаешь, где мы находимся?
Док улыбнулся и показал рукой напротив. В нескольких ярдах от них
была другая сторона скалистого ущелья. На тысячу футов ниже бежала
стремительная река.
- Мы в ущелье. Потерянная долина расположилась вверх по течению и,
должно быть, совсем недалеко отсюда, - сказал Док.
- Вход в долину - через ущелье, не так ли? - спросил Манк.
- Если не считать еще одного, который мы только что нашли.
- Идемте, Монья и Манк, - нетерпеливо сказал Джонни. - Нам пора
отправляться!
Когда Док остался один, он спустился по опасным ступенькам на нижний
уступ. Увидев клочок растительности, он собрал подходящие ветки. Затем из
камня и известкового раствора построил печь для изготовления древесного
угля, выбрав для нее такое место, чтобы со стороны не был заметен дым. Не
хватало только двух кремней, чтобы высечь огонь. Пришлось обходиться тем,
что было. С помощью кожаной полоски из своей накидки и изогнутой палки он
сделал что-то вроде боевого лука. Затем крутил тетиву вокруг палки до тех
пор, пока от трения не появилась крошечная искра. Через секунду у него был
огонь.
Когда появились друзья Дока, производство древесного угля уже было
хорошо налажено. Вместе с Ренни, Длинным Томом и Хэмом пришли около ста
самых мужественных майя. По пути они захватили с собой золотые сосуды
баснословной ценности.
Изготовление древесного угля занимало много времени и было довольно
утомительным. А процесс обработки селитры и очищения серы прошел успешно,
преимущественно благодаря громадной изобретательности и знаниям Дока.
Они упорно работали остаток дня и всю ночь.
- Мы не будем спешить, - говорил Док. - Пришло время покончить с
опасными краснопальцыми воинами раз и навсегда.
Он немного помрачнел и добавил:
- А, кроме воинов, и даже, наверное, в первую очередь, - с человеком
в змеином костюме.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов