А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Это тебе принесли.
– А кто принес, не знаешь?
– Знаю. Надсмотрщик, Дион.
Положив сверток на пол, Найл развернул мешковину. Там был топор с полутораметровой рукоятью. Тускло поблескивающее лезвие в пятнах спекшейся крови. На лезвии выгравирован уже знакомый знак, символ мести.
– Он сказал, где эту вещь нашли?
– Сказал, в саду среди кустов. Вайг, подхватив топор, крутнул им в воздухе.
– Центр тяжести выверен отменно. А острый – как бритва.
– Осторожно. Этим топором был убит Скорбо.
– Я понял, – Вайг попробовал лезвие большим пальцем и отдернул руку. – Острющее, дьявол! – с пальца стекла капля крови.
– Беги вымой, скорее! – у Найла перед глазами возник отравленный нож, за две секунды сваливший убийцу Скорбо. Вайг, к ужасу, лизнул палец и сказал как ни в чем не бывало:
– Ничего, заживет. От сердца отлегло лишь через несколько минут, когда стало ясно, что Вайгу не становится хуже. Найл поскорее завернул топор обратно в мешковину и подал сверток Нефтис.
– На-ка, убери.
Вайг, развалившись на груде подушек, налил в два стакана зеленоватого меда; напиток, недавно приготовленный, все еще играл пузырьками. Вытянув одним глотком половину стакана, брат с блаженной улыбкой улегся.
– М-да, кто бы там ни пристукнул Скорбо, поступил молодцом.
Найл укоризненно покачал головой, бросив предостерегающий взгляд в сторону Джариты, входящей в столовую с блюдом жареных жаворонков Вайг, подняв брови, обольстительно улыбнулся. Со своими черными кудрями и пронзительно синими глазами он излучал такое очарование, что обижаться на него было решительно невозможно. Когда Джарита вышла, он спросил:
– Ты ей что, не доверяешь?
– Почему, доверяю, только не хочу шокировать Ты забываешь, что большинство людей в этом городе по-прежнему считает пауков своими хозяевами.
– Может, и так, – Вайг подцепил жаворонка и сунул его в острый соус. – Но Скорбо они все так же ненавидели.
– С чего? Из них большинство его и знать не знало Прежде чем ответить, Вайг прожевал и проглотил пищу, вытерев тыльной стороной ладони соус с бороды.
– О его-то делах знали все.
Найл был заинтригован таким тоном.
– Это о каких же?
– Про его зверства ходили целые истории. Он обожал убивать людей. Говорят, даже детей убивать обожал, не просто чтобы съесть, а чтоб позабавиться их криком. И говорят, прекращать, это дело само собой, не думал.
Вайг опять принялся за птицу.
– Прекращать что?
– Убивать и пожирать людей. Найл уставился не веря своим глазам.
– Ты серьезно?
– А ты не знал? – Вайг покачал головой в недоумении. – Я думал, всем известно. Найл отложил недоеденную птицу. – От кого ты об этом услышал?
– Кажется, Сидония рассказала. – Сидония была начальницей одной из служб Смертоносца-Повелителя. Вайг, по разговорам, частенько проводил время в ее компании.
– Но что она тебе сказала?
– А что Скорбо и кое-кому из его дружков не по нраву пришлась затея отказаться есть человечину. Кроме того, у них остался изрядный запас еще со времен рабства. Они решили, что будет жаль, если все это пропадет зря, и продолжали есть.
У Найла отлегло от сердца.
– Я думал, ты о том, что они все еще ловят людей.
– А они это и делают. Мне Нира говорила, что у нее пару недель как пропал один из братьев.
– Нира? Та, с кухни? Так почему она мне ничего не сообщила?
Вайг опять занялся птицей.
– Наверное, большинство думало, что ты об этом знаешь.
Найл был поражен.
– Они в самом деле думали, что я допущу, чтобы все это продолжалось?
– Ну… Скорее всего, думали, что ты бессилен что-либо предпринять.
Найду пришлось сделать усилие, чтобы сдержать в голосе гнев.
– Когда Смертоносец-Повелитель согласился покончить с рабством, – сказал он, – он пошел и на то, чтобы больше не убивать людей. Уговор был такой, что люди отныне свободны и уравнены в правах с пауками. А теперь я слышу, что пауки свою часть обязательств никогда не выполняли… – он отхлебнул меда, чтобы успокоиться.
– Ты уж не обессудь, – мягко сказал Вайг.
– Я тебя не виню (ощущение такое, будто земля ушла из-под ног). Но ты уверен, что Смертоносец-Повелитель об этом знал?
– Вовсе нет, я этого не говорил. Наоборот, я уверен, что он не знал. Только то, что сказала Сидония: Скорбо и несколько его дружков воспротивились тому, чтобы не есть человечину. Поэтому они продолжали поедать людей в своей кладовой. А когда запас кончался, я думаю, они его пополняли.
Найл взял со стола колокольчик и позвонил. В комнату поспешно вошла Джарита.
– Сходи на кухню и попроси прийти сюда Ниру.
– Слушаю, мой господин. Они остались одни. Найл с угрюмым видом жевал корку хлеба; аппетит безвозвратно пропал. Вайг же ел с прежним смаком.
– Не пойму, почему ты не сказал мне об этом сразу же, как только узнал.
Вид у Вайга был сконфуженный.
– Меня, честно говоря, пару дней не было во дворце…
– Ну сказал бы, как только вернулся!
– А тогда, наоборот, не было тебя. Ты осматривал портовые сооружения. Всегда такой занятой, просто не подступись, – он вынул платок и потыкал кровоточащий палец. – Всегда работаешь как на износ, я себя чувствую последним лентяем.
– А тебе что мешает?
– Кем? – Вайг развел руками. – От меня что на заседаниях, что на совещаниях нет толку. Что мне еще остается, кроме как любиться да обжираться? – Да, действительно, Ваигв последнее время изрядно прибавил в весе. – Я бы тебе вот что сказал, – произнес он с неожиданной серьезностью. – Я часто жалею, что не нахожусь опять в пустыне, где можно вволю охотиться.
Найл хмыкнул.
– В пустыне-то девочек нет.
– Эх, пресытиться можно чем угодно… – он собирался сказать что-то еще, но тут опять вошла Джарита, а следом за ней Нира, хорошего сложения девушка лет примерно двадцати, с кроткими карими глазами и на удивление тонким профилем. Красота девушек в паучьем городе никогда не переставала удивлять Найла, хотя и ясно было, что все это результат взыскательного отбора.
Она стояла перед ними, опустив глаза и сложив руки на переднике. Длинные каштановые волосы, сплетенные в косу, были кольцом уложены на затылке – обязательное правило для женщин, работающих на кухне.
– Вайг сказал мне, что у тебя исчез один из братьев. Это так? – осведомился Найл. Девушка кивнула, волнение, видимо, мешало ей отвечать. Найл настроился на ее мысли и уяснил, что она ни жива ни мертва от волнения и испуга. Он ошарашенно понял: она считает его чуть ли не полубогом и боится, что за ней он послал, собираясь отчитать и прогнать за заигрывания с Вайгом.
– Расскажи мне, что случилось, – попросил Найл ласково. Девушка откашлялась.
– Он вышел, когда уже стемнело, и не вернулся.
– Ты где живешь?
– На улице кожемяк.
– Там нет освещения? – она кивнула.
– И куда он пошел?
– Через улицу, к товарищу. Он там оставил лошадку.
– Лошадку?
– Деревянную игрушку. Он просто бегал ее забрать.
– Ты выходила его искать? – она покачала головой.
– Почему?
– Мы не выходим после того, как стемнеет…
– Почему?
– Н-ну, нельзя все же…
– Но это было в дни рабства! Теперь-то вы можете ходить куда угодно!
Девушка кивнула, так и не поднимая глаз, щеки запунцовели от смущения. Тут до Найла дошло. Семья этой девушки привыкает к свободе с трудом. Сломить укоренившуюся за всю жизнь привычку ох как не просто. Вот почему они не стали сообщать об исчезновении ребенка. Он вышел после того, как стемнело, а это против закона, вот их и наказали.
– А были еще какие-нибудь исчезновения?
– Было одно. Девушка с соседней улицы…
– Кто-то что-нибудь слышал?
– Нет.
Этого следовало ожидать. Паук бесшумно сваливается из темноты, парализуя добычу силой воли, и через считанные секунды взмывает с ней в воздух; и не видно, и не слышно.
– Ладно. Спасибо, Нира. Я посмотрю, можно ли чем-нибудь помочь. – Девушка так и стояла бессловесно, боязливо думая, что же с ней будет. – Все, можешь идти, – пришлось добавить Найлу. Та поспешно поклонилась и выскочила вон из комнаты. Вайг посмотрел ей вслед с восторгом. Точно так же встретил ее появление и Найл, но теперь от чувства не осталось и следа. Заглянув ей в мысли, он распознал ее сущность: обыкновенный подросток, среднего ума. Вайга, не обладающего телепатией, очаровывала ее внешность, и ему не терпелось познать ее и убедиться, соответствует ли внешности ее ум. Найл заранее знал, что брат будет разочарован, а вот заявить об этой догадке напрямую, увы, не было возможности. От этого он сник и призадумался.
– И что ты думаешь делать? – спросил Вайг, наливая второй стакан меда.
– Я должен буду провести разговор со Смертоносцем-Повелителем.
– Тебе по душе такая идея? Мысль о скандальном разбирательстве со Смертоносцем-Повелителем вызывала тихий ужас.
– А что?
– От этого может стать еще хуже…
– Вот почему Скорбо мог убивать людей. Потому что никто не осмеливался об этом заикнуться. Если бы мне сказали раньше, может, брат Ниры был бы еще жив.
– Я думаю, ты прав, – заметил Вайг без особой уверенности.
В дверь легонько постучали, и вошла Найрис.
– С тобой, мой господин, хочет говорить доктор.
– Доктор? – переспросил Вайг.
– Так здесь величают Симеона. До него в городе не было такого понятия, как доктор. А, Симеон, входи! Как насчет стакана вина?
– Спасибо, не откажусь, – и вид, и голос у Симеона был усталый. Найрис сняла с него плащ, а Джарита стянула башмаки, покрытые снегом. Симеон со вздохом облегчения повалился на подушки и принял протянутый Вайгом стакан с медом. Выпил с явным одобрением, глубоко перенеддуя.
– Откуда ты пришел? – спросил Найл.
– Из квартала рабов, – Симеон потянулся за птицей.
– Того, третьего, нашли?
– Да, нашли, – кивнул Симеон, жуя.
– Где он сейчас?
– Помер.
– Ну? Зарезался, как предыдущий? – Симеон, все еще жуя, мотнул головой. – Паук убил?
– Нет, – Симеон глотнул. – Паук пришпилил его так, что тот пальцем не мог шевельнуть. Я первым делом отнял нож. Паук только после этого его и отпустил. Я задавал ему вопросы, но он не отвечал, притворялся, что не понимает. Тогда я велел пауку слегка его прижать – не хотелось, конечно, но надо же было узнать, откуда он явился. Паук его чуть прижал, тот – кричать. Но так ничего и не сказал. Храбрец был.
Найл поморщился, представив себе картину. Под словом «прижать» Симеон имел в виду не просто физическое давление. Взрослый смертоносец одной лишь силой воли способен стиснуть человека как орех в щипцах, так что кости затрещат. Найл сполна ощутил это при первой встрече со Смертоносцем-Повелителем, и от воспоминания невольно содрогнулся.
– И что было потом?
– Его решили отвести в обиталище Смертоносца-Повелителя, я поехал следом на колеснице. А на полпути через мост за мной послали, чтобы я его осмотрел. Он был мертв.
– Может, от испуга помер, – предположил Вайг.
– Нет. Походило скорее на сердечный приступ, синие губы и мертвенно бледное лицо.
– Где он теперь? – спросил Найл.
– В мертвецкой.
– Я бы хотел на него посмотреть.
Симеон и Вайг оба взглянули на него с удивлением. Симеон, небось, подумал: что еще за болезненное пристрастие к трупам?
– Мне надо кое-что выяснить.
– Какой-нибудь секрет? – спросил Найл.
– Вовсе нет, Найл повернулся к Симеону, взявшемуся за прерванную еду. – У этого человека был на шее кулон?
– Был.
– Ты его снял?
– Нет. Зачем? Он такой же, как этот, – доктор указал себе на грудь.
Наил почувствовал вкрадчивый, сквозняку подобный холод.
– Ты его носишь?
– Да, а что в этом такого? Найл пытался говорить спокойно, обыденным голосом.
– Дай посмотреть?
Он протянул руку. Симеон был явно озадачен, но тем не менее полез под тунику, снял золотую цепочку с шеи и передал Найлу. Тот, подержав ее секунду на ладони, неожиданно обронил: ему показалось, что она живая, как какое-нибудь небольшое насекомое. Когда он следом поднял ее снова, присутствие жизни истаяло; это был просто кусочек металлического сплава. Направляемый каким-то шестым чувством, Найл опустил кулон в свой стакан меда. Остальные двое смотрели с замешательством.
– Ты чего это?
Найл смутился, понимая, что объяснение будет звучать абсурдно; подумал даже покривить душой, но решил: не надо. Жестом он указал на стакан.
– Вот он, я думаю, его и погубил. Симеон растерянно покачал головой.
– Это как же?
– Ты думаешь, зачем они все носили эти штуковины не шее? Для красоты? Это было бы глупо. Стоило поймать с ним одного, как остальных двоих опознать было бы уже легче. Нет, это какого-то рода проводник, или передатчик.
Оба собеседника неотрывно смотрели на кулон, успевший покрыться пузырьками.
– Откуда у тебя такие мысли? – спросил Симеон.
– Я брал кулон в Белую башню.
– Ах, вон оно что! – понимающе воскликнул Симеон. Найл дал ему остаться при своем мнении, это избавляло от объяснений.
– Но зачем ты сунул его в стакан? – недоумевал Вайг.
– Потому что вино – живая субстанция. Оно бы как-то отреагировало на вибрацию.
– Но ведь от проводника не наступает смерть, – заметил Симеон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов