А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Оби-Ван мог предотвратить закрытие двери. Четверо ребят спрыгнули с кроватей и выбежали на солнечный свет.
— Что случилось с Треей? — спросил Грат, повернувшись к Оби-Вану.
Тот лишь пожал плечами, надеясь, что это будет достаточным ответом.
— Как бы то не было, хорошо, что кто-то пришёл и выпустил нас, — сказала девушка, — было несколько сложно убедить врача в том, что мы действительно больны.
— Давайте выходить отсюда, прежде, чем нас кто-то заметит, — сказал Грат, осматриваясь.
Как только ребята отошли достаточно далеко от школьных помещений, разговор возобновился.
— Я думаю, что в следующий раз получится привлечь больше детей, — сказал один из учеников, — учитель Нало настолько поглощён своими инструкциями, что вряд ли заметит это.
— Мы не должны рисковать, чтобы нас обнаружили, — ответила девочка. Оби-Ван подумал, что именно она управляла шаттлом прошлой ночью, однако он не был в этом уверен.
Теперь, когда группа отошла уже далеко от школы, их темп ходьбы замедлился.
— Этот новый план уже достаточно сложен, чтобы не привлекать в него новых ребят, — объяснял Грат, — мы нуждаемся в них, чтобы они сосредоточились на выполнении ещё одной части плана, чтобы и другие дети научились думать по-другому.
Грат остановился и повернулся к мальчику.
— Но всегда хорошо, думать о том, что будет, Флип, — добавил он.
Грат улыбнулся мальчику и Флип засиял. Очевидно, Флип смотрел на Грата, как на лидера.
Грат же прошёл ещё несколько шагов и обернулся к ребятам.
— Тогда за работу? — спросил он с улыбкой.
Группа засмеялась и помчалась за своим лидером. Оби-Ван, почувствовав волнение в Силе, поспешил вдогонку.
Глава 9
Серые здания проносились мимо. Куай-Гон просто смотрел в окно, пока их шаттл вёз его к рабочему кварталу. Вид там был довольно скучным, и мысли Куай-Гона обратились к Оби-Вану.
Куай-Гон пока ждал шаттл, видел как его падаван сел в шаттл, везущий его в школу. Он не хотел следить за юношей, но что-то его тревожило. Он видел как Оби-Ван уверенно управляет шаттлом и знал, что за его навыки опасаться не стоит. Но почему же Куай-Гон вновь чувствовал ту же эмоциональную острую боль, которая была прежде ночью.
Это чувство было незнакомо ему. И от этого легче не становилось. Он не мог понять, почему по началу отказал Оби-Вану в его инициативе. Был ли это страх, что он потеряет его, или потому что он беспокоился за его безопасность.
Производственный сектор Семь, — объявил голос.
Куай-Гон удивился, что быстро прибыл к месту своего назначения и поблагодарил за объявление остановок. Ведь других ориентиров, позволивших бы ему добраться до главного офиса «Мультикорп», где он был вчера, не было. Он вышел из шаттла, пропустив вперёд нескольких рабочих. Куай-Гон очистил свой разум. Он должен был полностью сосредоточиться на предстоящей миссии.
Вокруг него ворзидианцы спешили к своим рабочим местам. Куай-Гон задавался вопросом, как им удаётся поддерживать свой энтузиазм к работе. Безумным казалось то, что они очень спешили, чтобы добраться до своих рабочих мест.
Пока Куай-Гон ехал в турболифте на 24-й этаж, он думал, как ему остановить правителя Порта. Но прежде чем он достиг офиса Главы, то почувствовал, что что-то было не так. Вдруг он понял, что ворзидианцы в шаттле также были взволнованы больше чем обычно.
Двери турболифта открылись на 24-м этаже. Куай-Гон был удивлён увиденной картиной и звуком, который наполнял зал. Стоял низкий гул, как будто витал рой насекомых. Он был гораздо громче, чем тот, который они слышали вчера. Рабочие качались на своих стульях взад-вперёд, подобно детям, что-то бормотали.
В комнате встреч Глава Порт быстро ходил вокруг большого стола. Его антенны дрожали, а глаза были большими, чем обычно. Когда Куай-Гон вошёл, правитель кинулся к нему.
— Наконец-то, — его голос был выше, чем обычно, — недавно произошло ещё одно нападение. Мы должны связаться с Ворзидом-5. Немедленно!
— В своё время, — спокойно сказал Куай-Гон, — в начале скажите мне, что случилось.
— Это ужасно, — говорил правитель, ходя вокруг стола все быстрее и быстрее, — худшее из всего что было ранее. Центральный компьютер. То, что управляет всей системой. Он больше не работает. Никто не может продолжить работу.
Куай-Гон не понял, что это было рыдание или неразборчивое гудение, которое он уже слышал. Он должен был успокоить лидера. Без Порта управлять остальными ворзидианцами будет невозможно.
Куай-Гон прошёл к противоположной стороне комнаты и перехватил Правителя. Порт остановился.
— В начале скажите мне, где находится ваш центральный компьютер? — твёрдо спросил Куай-Гон, — тогда я смогу посмотреть, что можно будет сделать.
Правитель с уважением посмотрел на высокого Джедая. Куай-Гон видел, что что-то изменилось в лице правителя, как будто бы он внезапно понял, что должен взять себя в руки. Но он не был уверен, что правитель знает, как это сделать.
— Да, да, да, — сказал Порт, — мы должны вернуться к работе. Работать.
Его антенны, кажется, немного замедлились.
— Центральный компьютер? — повторил Куай-Гон.
— Внизу, на первом уровне здания. Вы можете спуститься туда на турболифте.
Куай-Гон кивнул.
— Свяжитесь с техниками и скажите им, что я прибуду. Когда вы сделаете это, дайте рабочим какие-либо поручения. Свяжитесь с управляющими. Заставьте каждого напряжённо трудиться, пока компьютеры не вернуться в рабочее состояние. Не имеет значения, что они будут делать. Только удостоверьтесь, что они в безопасности и заняты работой. Это — ваша обязанность", — Куай-Гон особо подчеркнул последние слова.
Глава кивнул. Казалось, ему стало легче, чтобы приступить к своим обязанностям, и Куай-Гон надеялся, что простые задания успокоят других ворзидианцев, требующих работу. Но у него не было времени ждать и наблюдать.
Смущённые рабочие заполнили турболифт. Некоторые из них раскачивались, у других сильно подёргивались антенны. Вместо того, чтобы протий сквозь эту толпу, Куай-Гон направился к лестнице и начал спуск вниз. Пока он дошёл до 23-го этажа, он понял почему у ворзидианцев дёргаются антенны. Компьютеры на 23-м этаже испускали такие высокие звуки, что ему стало неприятно. Он представил, насколько этот звук неприятен ворзидианцам, имеющим более чуткий слух. Звук раздражал, но он слушал его достаточно долго, чтобы понять что всё это не происходило случайно.
Чем ниже по этажам спускался Куай-Гон, тем больше было беспорядка. На восьмом этаже машины выключились и также издавали писк. Рабочие были полностью неспособны что-либо делать. Они стояли напротив стен, в то время как какой-то клейкий продукт шёл по конвейеру и падал на пол.
На четвёртом этаже ситуация была не лучше. Огромные чаны, которые помещались под трубами из которых наполнялись остановились. Зерно высыпалось из них, образуя горки на протяжении всего этажа. И это наблюдали расстроенные ворзидианцы. Некоторые из них упали на пол и катались по нему, в то время как другие в ужасе смотрели на все это, не будучи в состоянии помочь несчастным.
Куай-Гон покачал головой. Беспомощность ворзидианцев в моменты, когда все шло не так как запланировано была чрезвычайной. Он не мог вспомнить, когда последний раз видел такое. В жизни Джедая, происходящее редко шло согласно плану. Гибкость к происходящему была потребностью для Джедаев.
Вскоре Куай-Гон достиг первого уровня. Здесь было мало ворзидианцев, и Куай-Гон мог ясно разбирать ритм машин. Остановившись на мгновение, что послушать, Куай-Гон едва не рассмеялся вслух. Но он остановил себя, когда услышал крик. Для ворзидианцев происходящее не выглядело смешным.
Куай-Гон прошёл по коридору и увидел женщину-ворзидианку в комнате, заполненной компьютерами. Некоторые из ворзиданцев замерли в шоке, а бедные рабочие глядели на неё с ужасом. Её руки дёргались вверх и вниз. Она же смотрела на них и не знала, что предпринять.
Куай-Гон хотел бы успокоить бедную женщину, но знал, что будет больше помощи, если он доберётся до центрального компьютера. Он быстро пошёл по коридору.
Техник безуспешно нажимал на кнопки, но дисплеи никак не реагировали на команды. Он вздрогнул, когда увидел Куай-Гона, хотя и был предупреждён о его прибытии.
— Ничего не сломано, — прокричал он, — нет никакого электрического или механического отказа. Все происходящее — не логично.
— Это не механический отказ, — согласился Куай-Гон, — но во всем это есть логика. Ваш компьютер просто играет музыку. Он дал команду, что в вашем здании проиграть определённую музыку.
— Что? — техник прекратил нажимать на кнопки и удивлённо уставился на Куай-Гона.
— Кто-то поработал с вашей системой, — объяснил Куай-Гон, — ваш компьютер играет музыку.
Техник смотрел с отвращением.
— Это точно с Ворзида-5. Они любят игры. Это всё, что они умеют делать, — прорычал он, — игра снижает производительность.
Куай-Гон спокойно помог технику найти ошибочную команду и отменить её. Как только они сделали это, музыка в здании прекратилась.
В тишине первого уровня Куай-Гон услышал знакомый крик. Оставив техника, он вернулся в зал. Женщина-ворзидианка, которую он видел раньше, все ещё кричала, но её руки перестали дёргаться. Казалось, что она была парализована страхом.
Куай-Гон подумал, что как все это подчиняется одной схеме. Он предположил, что эта комната была одной из центральных в управлении всем зданием.
Но он ошибся. Подойдя ближе, Куай-Гон увидел, что стоял перед системой управления всего городского рабочего квартала. Это было центром управления, как и говорил Правитель Порт. По сети мерцали лампочки, а женщина стояла рядом и указывала на них.
— Это детская больница, — всхлипнула она, — она не может потерять своё энергоснабжение.
Повинуясь чувствам, Куай-Гон устремился назад к центральному компьютеру. Если он сможет перевести её в ручное управление, то сможет поставить заслон попыткам неизвестных ввести неверные команды. Если у него это не получится, то их шутка закончиться куда большим, чем простым хаосом. Все это закончиться смертью.
Глава 10
Оби-Ван семенил в нескольких шагах позади Грата и всей группы ребят. Он был уверен в том, что в одна из девочек, это Пель, та, кто застала врасплох его прошлой ночью в необычном «домашнем халате». К счастью, теперь она не проявляла подобной подозрительности.
Другую девушку, Нанию, он узнал по голосу. Она управляла тем шаттлом, на крыше которого ехал Оби-Ван прошлой ночью. Но и об этом никто не знал.
Оби-Ван ждал, что кто-нибудь спросит его, что кто он и что делает здесь. Но никто этого не делал. После того, как Грат принял его, им никто не интересовался. Возможно свободные были настолько большой группой, что просто все не знали друг друга.
Но это не имело значения, поскольку учащиеся позволяли Оби-Вану следовать за ними. Чем больше времени он проводил с ними, тем больше ему доверяли. А значит, становилось легче в конечном итоге переубедить их делать все правильно.
Несмотря на то, что он хотел узнать, куда они направляются, Оби-Ван не рискнул задать вопросы, боясь навлечь на себя излишние подозрения. Лучшим вариантом представлялось просто слушать. Но, к сожалению, никто ничего не говорил.
Уйдя примерно на километр от школы, группа ребят подошла к большому устройству переработки мусора. Флип и Нания начали разгребать отходы. Оби-Ван не был уверен, что ему следует делать то же. Он спрашивал себя, как эта куча мусора связана со следующей акцией. К этому времени Нания убрала большую часть кучи и Оби-Ван увидел нечто знакомое под ней. Это была задняя часть небольшого шаттла на котором он путешествовал вчера вечером. Очевидно, что ребята прятали его здесь.
— Мы отправляемся, — сказал Флип, указывая на дверь. Ребята столпились перед ней, заходя внутрь. Нания села на место пилота и шаттл ожил. Мусор слетел с лобового стекла.
— Держитесь, — сказала Нания через плечо. Чуть кренясь и дрожа, маленькое судно вырвалось на свободу из-под груды мусора. Флип, не успев ухватиться за что-нибудь, упал на колени Грата.
— Как вы думаете, что сейчас делают в Мультикорпе? — спросил он, усмехаясь.
Грат усмехнулся и отодвинул Флипа.
— Не знаю, — ответил он хитро, — танцуют, наверное?
Оби-Ван не понял шутку, но засмеялся вместе с другими детьми. Когда смех утих, Грат заговорил вновь.
— Но завтра они не будут танцевать. Завтра они будут ходить пешком.
Голос Грата звучал серьёзно, и настроение в шаттле сразу изменилось. Группа детей была готова действовать. И это был следующий план.
Оби-Ван стоял в задней части шаттла, где было меньше света, и держался, стараясь не упасть при поворотах Нании. Когда шаттл повернул в очередной раз, Оби-Ван заметил кое-что, чего не видел раньше. Шаттл был нагружен небольшими, самодельными взрывчатыми зарядами.
Круто повернув последний раз, Нания привела шаттл к транспортному ангару шаттлов. Грат, Флип, Пель и Нания взяли взрывчатку и пошли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов