А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Беззвездные системы с узлами пространства не только производили удручающее впечатление на космических путешественников, но и не давали покоя ученым. Ведь именно в таких системах люди – как, впрочем, и остальные известные разумные существа – могли узреть настоящую бездну, бесконечность которой не столь очевидна вблизи от звезд. В беззвездных системах нет светил, которые помогают ориентироваться в пространстве, и разум сталкивается лицом к лицу с непостижимой бесконечностью пустоты, готовой разрушить мозг любого, кто имеет неосторожность слишком долго в нее всматриваться.
Проведя большую часть жизни в космосе, контр-адмирал Энтони Вильерс прекрасно знал об этом и лишь радовался тому, что большинство личного состава 58-й ударной группы могло созерцать лишь переборки на борту своих кораблей. Он был знаком с ужасом пустоты, который может овладеть даже самым мужественным сердцем; с потерей дороги во времени и пространстве; с пробуждением от удобных повседневных иллюзий лишь для того, чтобы взглянуть в глаза неумолимой и непостижимой действительности. Хотя командование ВКФ решило рискнуть и по соображениям безопасности провести учения в беззвездной системе К-45, Вильерс не был уверен в том, что такой риск оправдан.
Сейчас он стоял на мостике, держась, как всегда, очень прямо, и смотрел на темный экран монитора. Разумеется, он не видел кораблей своей ударной группы. Даже будь они совсем рядом, здесь не было звезд, свет которых мог бы отражаться обшивкой корпусов. Вокруг была только пустота, подобная той, что он ощущал в глубине души, слушая невероятные новости, которые излагал начальник его штаба.
– … Наши связисты успели скопировать сообщение из памяти последней курьерской ракеты еще до того, как она перешла в Юстину, – старательно докладывал капитан Сантос, несмотря на полное отсутствие реакции со стороны адмирала, которого, судя по всему, было вообще ничем не пронять. – В конце своего рапорта в штаб ВКФ капитан Чельтвин сообщает, что намеревается перейти в Индру, но не будет там задерживаться. Он собирается отправиться прямо в Голан и готовиться к отражению нападения. Чельтвин просит подкреплений…
– Понятно! – резко сказал Вильерс и на каблуках повернулся к Сантосу. – Мы прекращаем учения. Вся ударная группа немедленно отправляется полным ходом в Голан, коммодор!
В некоторых кругах ВКФ считалось старомодным вежливо величать «коммодорами» офицеров в чине капитана, не командовавших кораблями, на борту которых они находились. Однако Вильерс придерживался этой традиции так же строго, как и требования, чтобы личный состав его кораблей был всегда аккуратно и по форме одет. Поэтому офицеры его штаба, которые стояли, переминаясь с ноги на ногу под ледяным взглядом светло-голубых глаз адмирала, не удивились.
– Но, господин адмирал, – осторожно начал Сантос, – мы не получали приказа…
– Он нам не нужен, коммодор! – отрезал Вильерс. Он говорил на стандартном английском как уроженец того маленького острова на прародине-Земле, который и был колыбелью этого языка. Во всех уголках Земной Федерации такое произношение сразу вызывало не только определенное раздражение, но и невольное уважение. – Будучи ближайшим соединением ВКФ, мы не только имеем право, но и обязаны выполнить просьбу капитана Чельтвина о поддержке. В приказе триста сорок семь А об этом говорится прямо.
Смуглое лицо Сантоса осталось невозмутимым, но коммандер Френкель, начальник оперативного отдела штаба, еще не очень долго служил под началом Вильерса. Он искоса взглянул на начальника отдела снабжения коммандера Такеду и вполголоса пробормотал:
– Ну конечно! Начинается война с орглонами! Вильерс пошевелил идеально подстриженными усами, с особенно желчным видом поджал губы и так взглянул на Френкеля, что начальник оперативного отдела съежился.
– Я полагаю, коммандер, что всем известно, о каком приказе я говорю. Не стоит упоминать нелепые сравнения, которые не вполне психически полноценные работники средств массовой информации черпают в бездарных научно-фантастических произведениях.
Штабные офицеры уставились в пол, но Френкель уже наступил Вильерсу на любимую мозоль. Суть дела заключалась в том, что под «бездарными научно-фантастическими произведениями» подразумевался совершенно конкретный роман, написанный одним из офицеров ВКФ в часы досуга. Вильерс даже под угрозой расстрела не согласился бы считать капитана Марка Леблана своим товарищем по оружию. Этот эксцентричный сотрудник разведки ВКФ вызывал у Вильерса негодование как непочтительным отношением автора к высшим офицерам ВКФ, так и своей буйной фантазией в области потенциальных источников угрозы Земной Федерации со стороны иных цивилизаций.
Человечество не знало войн на протяжении жизни уже двух поколений, и «Империя орглонов» нашла широкую читательскую аудиторию. Ведь тогда казалось, что космические войны остались уделом беллетристики.
Сантос решил помочь Френкелю, сменив тему:
– Следует ли понимать буквально ваш приказ следовать «полным ходом»?
– А разве я когда-нибудь давал вам повод понимать свои приказы как-нибудь по-другому? – с кротостью, которая могла ввести в заблуждение только тех, кто плохо его знал, спросил Вильерс Сантоса.
– Но если двигатели кораблей будут работать на полную мощность все это время, может статься, что…
– Я знаю это не хуже вас, коммодор. – Вильерс смерил офицеров своего штаба ледяным взглядом, а потом продолжал, чуть смягчившись: – Если капитан Чельтвин правильно изложил суть происходящего – а у меня нет ни малейшего повода подозревать его в склонности к истерике и панике, – он оказался в крайне затруднительном положении. Ему как можно скорее нужна огневая поддержка наших кораблей. Поэтому вся ударная группа будет следовать полным ходом. Проследите за этим, коммодор!
Не проронив больше ни слова, Вильерс отвернулся от множества глаз, наблюдавших за ним с разной степенью недовольства, и погрузился в изучение тактического дисплея.
Маленькие разноцветные точки, изображавшие на нем девятнадцать боевых кораблей разных классов, начали менять курс, направляясь к узлу пространства, ведущему в Эребор, откуда им предстояло проследовать в Голан. «Анаконда», флагман эскадры, на котором находился Вильерс, тоже начала разворот.
Иногда Вильерс пытался представить себе, каким образом пионеры межзвездных путешествий, жившие четыре столетия тому назад, отреагировали бы на зрелище космических кораблей, выполняющих такой маневр. В зависимости от особенностей нервной системы одни наверняка бросились бы к психиатру, а другие – в ближайший бар. Ведь в то время все, в том числе и физики, не сомневались, что реактивные двигатели всегда будут единственным способом перемещения в космическом пространстве. Нынешние же реакционно-инертные двигатели пользовались неизвестной тогда неточностью в законе сохранения импульса. Современный космический корабль окутывал себя силовым полем, которое точнее всего можно было назвать «инерционным отстойником», хотя у специалистов такое определение особого восторга и не вызывало. Таким образом, законы Ньютона удалось перехитрить еще до того, как открытие узлов пространства позволило обойти законы Эйнштейна.
Впрочем, эти двигатели, как и любые механизмы, порой выходили из строя…
Вильерс продолжил созерцание плотного строя своих кораблей, двигавшихся со скоростью двадцать пять тысяч километров в секунду. Быстрее его линкоры лететь не могли. Конечно, никто не взялся бы сказать, как долго они смогут держать такую скорость: мощность военных двигателей, к сожалению, была гораздо выше их надежности. Адмирал Вильерс не хуже Сантоса знал, что, несмотря на высочайшую квалификацию бортмехаников, полет на максимальной скорости до самого Голана может привести к катастрофическим последствиям. При этом он не стал заострять внимание начальника штаба на том, что их эскадра слишком слаба, чтобы разгромить все вражеские корабли, которые видел Чельтвин. Вильерс мог рассчитывать только задержать противника до прибытия подкрепления, но он не желал отдавать без боя ни одного узла пространства. Оставалось надеяться, что загадочные существа, которых он про себя невольно тоже начал называть орглонами, будут прочесывать Индру до тех пор, пока он не доберется до Голана. Впрочем, он очень боялся опоздать туда, даже идя полным ходом.
Конечно, Вильерс не обязан был начинать эту безумную гонку, но он отгонял мысли об этом и о гражданском населении маленькой колонии в Голане, которое он не сможет эвакуировать целиком, даже если набьет людьми свои корабли так, как работорговцы некогда набивали неграми трюмы…
Адмирал стоял в довольно странной позе – если бы не заложенные за спину руки, можно было бы подумать, что он вытянулся по стойке «смирно», – и размышлял о шестидесяти годах мира, прошедших со времен Фиванской войны, и человечестве, еще не подозревающем о том, что спокойное время подошло к концу.
– Прошу прощения, господин адмирал!
Вильерс поднял глаза от экрана компьютера и увидел вошедшего в штабную рубку капитана Сантоса.
– Да?
– Только что получено сообщение с «Нагинаты». Механики коммандера Плевецкой обнаружили серьезные нелинейные искажения в работе второго двигателя.
– Насколько серьезные?
– Двигатель пришлось отключить. Еще некоторое время корабль Плевецкой по инерции может держаться в строю, но механики обнаружили признаки сопутствующих повреждений и в первом двигателе. Плевецкая просит время на диагностику повреждений. Для этого ей придется отключить и первый двигатель… С вашего позволения, я прикажу эскадре снизить скорость, чтобы дать Плевецкой возможность…
– Об этом не может быть и речи, коммодор. Я не привык приказывать дважды, но сейчас повторю, что наша ударная группа в полном составе идет в Голан полным ходом.
Сантос открыл было рот, но тут же захлопнул его, быстро кивнул и вышел. Вильерс молча созерцал закрывшийся за ним с шипением люк. 58-я ударная группа едва ли на полпути к Эребору, и кроме «Нагинаты» от нее могут отстать другие корабли, но скорость снижать нельзя! Это была палка о двух концах: продолжая двигаться полным ходом, Вильерс рисковал растерять по пути корабли, которые совсем скоро могли ему очень понадобиться, но, снизив скорость, он мог потерять еще более ценное время.
«Может, именно поэтому эти канальи и ставят на боевые корабли гражданские двигатели? – подумал он. – Ни один земной конструктор не пойдет на это, ведь мощные военные двигатели дают кораблям огромное тактическое преимущество в бою! Но у гражданских двигателей колоссальное стратегическое преимущество! Пожалуй, на большие расстояния их сверхдредноуты перемещаются в полтора раза быстрее наших! – Вильерс вздохнул. – Нет, мне грех жаловаться на мои корабли! В бою каждый из них будет на вес золота!»
Невесело усмехнувшись, адмирал повернулся к компьютеру.
* * *
После прибытия эскадры Вильерса в Голан адмирал постарался как можно скорее вызвать к себе на «Анаконду» офицера, командовавшего до него обороной этой звездной системы.
Капитан Чельтвин понимал, что при других обстоятельствах заслужил бы своим потрепанным видом как минимум косой взгляд адмирала, чьи мелочные придирки к внешности подчиненных порой заставляли их задуматься, не прибыл ли их командир на машине времени из викторианской Англии. Сейчас Вильерс в меру своих сил старался изобразить радушие, хотя Алексу Чельтвину в данный момент было на это наплевать. Он стал свидетелем гибели большинства своих кораблей и провел много дней мучительного ожидания в Голане, не уставая молиться о том, чтобы подкрепление прибыло раньше, чем чужаки нападут на эту систему и сотрут в порошок три его боеспособных корабля. За это время Чельтвин заметно постарел.
Теперь он сидел лицом к лицу с Вильерсом и офицерами его штаба в рубке «Анаконды», казавшейся ему, привыкшему к тесноте на борту крейсеров, до неприличия просторной. В глазах штабных офицеров он читал желание услышать от него хоть какую-нибудь хорошую новость. Они хотели получить хотя бы ложечку меда для бочки дегтя, доставленной его курьерскими ракетами, но Алексу нечем было их подбодрить.
Чельтвин нашел глазами экран монитора. На нем не было ничего, кроме звездного неба. Второстепенная звезда этой системы, относящаяся к спектральному классу М и известная под названием Голан-В, находилась в двухстах пятидесяти световых минутах от «Анаконды» и выглядела еле различимой красненькой точкой. Желтые лучи похожей на Солнце главной звезды Голан-А смогли бы пробудить в генетической памяти Чельтвина смутные воспоминания о прародине, не будь «Анаконда» обращена к ней другим бортом. Смотреть было не на что, и Чельтвин повернулся к офицерам, сидевшим перед ним с озабоченными лицами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов