А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Наконец она указала на круглую красную рукоять, рядом с которой находилась шкала с круглыми делениями. — Тогда, год назад, я задала Зарту вопрос — а можно ли с помощью установки перенестись в прошлое? Он сказал, что такое невозможно. Только обмен разумов можно осуществлять в любом направлении. А физические тела можно переносить только в будущее. Да, именно так! Я еще шутливо спросила — а может ли с помощью этой установки женщина подольше сохранить молодость? Зарт рассмеялся и сказал: «Это очень просто. Хотите остаться такой же красивой, скажем, через сто лет? Поверните эту красную рукоять вперед на сто больших делений, и вы перенесетесь в будущее. Но в настоящем вас не станет. Устраивает?» Я ответила: «Конечно же, нет!»
Лицо Чейна просветлело. — Это уже кое-что! Если нам удастся уйти в будущее, то Шорр Кан окажется с носом! Но сто лет — это слишком. Хватит и нескольких дней. Лианна, вы помните, как Зарт Арн управлял этой установкой? — Кажется, да… — неуверенно ответила Лианна, скользя взглядом по панелям управления приборной стойки. — Но это было год назад, и я даже подумать не могла, что это мне понадобится. Постараюсь вспомнить, хотя…
Послышался нарастающий гул. Чейн подбежал к прозрачной стене и посмотрел в небо. — Это корабль Шорра Кана, Через несколько минут он сядет здесь, в горах. Ну, Лианна, надо рисковать! Терять нам нечего.
Лианна робко протянула руку и стала касаться различных кнопок и рычажков, словно бы вспоминая, как включал установку Зарт Арн. Мила стояла рядом и с любопытством наблюдала за действиями подруги. А мужчины в это время занялись прозрачным ящиком. Они откинули в сторону его крышку и заглянули внутрь. — Кажется, мы здесь уместимся вчетвером, — неуверенно промолвил Чейн. — Джон, что ты испытывал, когда переносился через толщу времени? — Ничего особенного. Но когда я очнулся, то увидел, насколько взволнованными были лица Зарта Арна и Лекса Веля. По-моему, они были не очень-то уверены в успехе эксперимента.
Лианна повернулась к ним. — Кажется, я готова. Забирайтесь в ящик и закрывайте крышку. Гордон вздрогнул. — Постой… а как же ты?
Лианна ответила бледной улыбкой. — Но кто-то же должен управлять этой установкой? А это умею делать только я. — Не только, — неожиданно сказала Мила. Она взмахнула рукой, и Лианна, охнув, стала сползать на пол, держась за шею.
Мила подхватила ее на руки. — Ложитесь, — приказала она мужчинам. — Только потеснитесь, иначе Лианна может не поместиться в этом гробу. — А как же ты… — пробормотал Чейн, уже зная ответ.
Мила ответила беспечной улыбкой. — Все равно мы четверо не поместимся в этом дурацком ящике. Да и установкой кто-то должен управлять. Уж лучше это сделаю я! Память у меня профессиональная, так что я ничего не перепутаю. К тому же для Шорра Кана я особой ценности не представляю. Это вы трое — высокопоставленные особы, а от моего двойника толку будет мало. — Но тебя же могут убить! — воскликнул Гордон.
Мила пожала плечами. — Зачем? И потом, я, кажется, понравилась этому мерзавцу… Ну, не медлите, я же не могу вечно держать на руках Лианну! Я переброшу вас в будущее дня на три-четыре, так что мы, надеюсь, скоро снова увидимся. Морган, сейчас не время для сантиментов — корабль уже близко!
И на самом деле, грохот за стенами лаборатории быстро нарастал. Проклиная все на свете, Чейн полез в прозрачный ящик. Рядом с ним устроился мрачный Гордон. Мила осторожно уложила Лианну на обоих мужчин и, послав друзьям на прощание воздушный поцелуй, опустила прозрачную крышку.
Пол лаборатории сильно задрожал — это означало, что корабль Шорра Кана опустился на посадочной площадке. Улыбка на лице Милы погасла. На самом деле ей было очень страшно. Но она уверенно защелкала тумблерами, подготавливая установку к работе.
Спустя несколько минут дверь лаборатории с шумом распахнулась. В зал ворвались солдаты-нейны в черных комбинезонах. Они держали в руках золотистые парализующие трубки и были готовы пустить их в ход. Позади них в окружении каяров и Третьих людей стоял Шорр Кан и, поднявшись на цыпочки, опасливо смотрел в зал.
Мила сидела на стуле возле прозрачной стены и со скучающим видом обрабатывала пилкой ногти на руках. Увидев «гостей», она расцвела обворожительной улыбкой. — Ну наконец-то! Шорр Кан, я уже устала, ожидая вас. Мои друзья ударились в бегство куда-то в горы, и я просто подыхаю тут одна со скуки. Что же вы стоите за порогом, словно чужой? Ну, идите же поближе, мой толстячок!
Глава 16
Уже смеркалось, когда трое друзей выбрались из стеклянного ящика. Чейн сразу же, крадучись, направился к стеклянной стене. На его лице засветилась улыбка. Корабль стоял на посадочной площадке, и возле него прохаживались трое охранников-нейнов. Флайеров рядом не было видно — похоже, их использовали для поисков «беглецов».
Чейн присмотрелся повнимательнее и тихонько присвистнул от изумления. Корабль был ему знаком. Это был крейсер ВР — тот самый, на котором он с друзьями бежал недавно с Веги — 2! Но этот корабль возле Лиры захватили Звездные Волки во главе с Харканом… Как же он оказался в руках Шорра Кана? Неужели Харкан тоже попался в ловушку нейнов?
Но сейчас Чейну было не до судьбы его давнего врага. От мысли, что оружие Ллорнов может по прежнему лежать в ящике стола капитанской каюты под видом самого обычного станнера, у молодого варганца даже дыхание перехватило. Вот он, шанс! — Я попытаюсь проникнуть на корабль, — прошептал он, обращаясь к друзьям. — А вы спрячьтесь тут, в лаборатории. Вряд ли нас здесь снова станут искать, но рисковать не стоит.
Гордон с удивлением покачал головой. — Выходит, наша хитрость сработала? Отлично! А где же Шорр Кан? — Ты хотел сказать — где Мила? — нахмурилась Лианна, с упреком глядя на друга. Чейн пожал плечами. — Здесь их, конечно же, нет. Не станет же Шорр Кан в поисках нас бродить по горам! Эту нелегкую работу он, конечно же, поручил слугам, а сам наверняка отправился в более приятное место. Например, в свою резиденцию на Кипр. Мила наверняка взяла его в оборот, она умеет вить веревки из мужчин. За нее-то я совершенно спокоен! Ну, я пошел, пока эти дьяволы — Третьи люди — нас не учуяли.
Гордон было двинулся за ним вслед, но Чейн остановил его суровым взглядом. Варганец подошел к двери лаборатории, приоткрыл ее — и замер.
Снаружи спиной к нему стоял солдат-нейн.
Услышав позади себя шорох, он повернул голову.
Чейн не размышлял ни секунды. Он пулей выскочил из лаборатории и, схватив в охапку охранника, подбежал к металлической ограде и швырнул биоробота в пропасть. Тот даже вскрикнуть не успел.
Варганец перевел дыхание и мысленно поздравил себя с правильным ходом. Затевать схватку с нейном было бессмысленно, уж слишком эти твари были сильны. А вот особым интеллектом они не блистали. Любой человек, которого попытались бы сбросить в пропасть, немедленно начал бы орать, а у нейна ума не хватило даже на это.
Но что делать с тремя парнями, охранявшими корабль?
Чейн увидел, что под ногами у него что-то блестит. Нагнувшись, он поднял золотистую трубку. По-видимому, ее выронил охранник.
Это было удачей. Но действует ли это мощное парализующее оружие на нейнов? Вряд ли, ведь их нервная система крайне примитивна.
Вдали послышался глухой шум. Это был флайер, возвращавшийся после рейда в горы.
Чейн даже зубами заскрипел от бессилия. Можно было не сомневаться, что машину ведет кто-то из каяров или Третьих людей. Эти дьяволы обладают могучими телепатическими способностями. Едва машина сядет там, рядом с кораблем, пилот сразу же учует, что в лаборатории появились люди. И немедленно сообщит об этом другим слугам Шорра Кана. Тогда все пропало!
Варганец вернулся в лабораторию. Гордон и Лианна стояли возле приборных стоек и о чем-то спорили. — Лианна, придется вам принять огонь на себя, — сказал Чейн и упавшим голосом изложил свой план — единственный, который пришел ему в голову.
Молодая женщина кивнула. На ее лице даже засветилась улыбка — видимо, гордость не позволяла ей прятаться в убежище в эти решительные минуты.
Спустя некоторое время флайер показался из-за заснеженной вершины соседней горы и, плавно развернувшись, полетел в сторону лаборатории. Когда он был уже совсем близко, дверь лаборатории распахнулась, и оттуда вышла Лианна. Она замахала рукой, привлекая к себе внимание.
Пилот был настолько удивлен этим, что его машина даже рыскнула в сторону, едва не врезавшись в склон горы. Но затем флайер коршуном стал падать на широкую площадку рядом с лабораторией, словно пилот опасался, как бы Лианна вновь не исчезла.
Именно на такую реакцию Чейн и рассчитывал. Едва машина приземлилась, дверца пилотской кабинки распахнулась, и оттуда выпрыгнул Настар. На лице лидера Третьих людей играла злобная улыбка. — Так я и думал, что вы спрятались где-то в лаборатории! — воскликнул он, поднимая золотистую трубку парализатора. — Этот болван Шорр Кан не захотел меня слушать, и…
Настар замолчал и стремительно повернулся. Но Чейн оказался быстрее. Он выпрыгнул из-за угла здания и нажал кнопку своего парализатора.
Как он и ожидал, слуга Шорра Кана тотчас рухнул на землю и стал биться в судорогах. — Вот в чем твое слабое место, дьявол, — ухмыляясь, подошел к нему Чейн. — Так и должно было быть! Мощная телепатическая сила невозможна без суперразвитой нервной системы. Конечно, если бы я не застал тебя врасплох, то ты успел бы поставить психощит. Но ты опоздал. И теперь я угощу тебя от души. Помнишь, как измывался на Алтаре над Милой и остальными пленниками?
Он нажимал и нажимал на кнопку парализатора, наслаждаясь страданиями Настара. Тот уже бился головой о каменный пол, словно пытаясь покончить счеты с жизнью и тем самым избавиться от невыносимых страданий.
Чейн опомнился, только почувствовав чью-то руку на своем плече. — Морган, хватит! — сказал Гордон. — Хватит?! Если бы ты видел, как эта тварь хладнокровно убила одного из моих людей! Проклятый Настар попросту раздавил пленнику голову, и она треснула, словно арбуз! Остальным тоже здорово досталось, и я…
Он увидел суровое лицо Лианны и с проклятиями выключил парализатор. Настар тотчас обмяк и затих.
Чейн хотел было кинуть и его в пропасть, но затем передумал.
Открыв багажное отделение флайера, он швырнул туда Настара, словно куль с тряпками. — И вы тоже полезайте сюда, Лианна, — приказал он. — Держите парализатор наготове. Если эта тварь пошевелится, немедленно стреляйте! А мы, Джон, устроим для охранников приятный сюрприз.
Через минуту машина взмыла в воздух. Сделав круг над лабораторией, Чейн повел флайер к соседнему утесу, на котором стоял крейсер ВР.
Трое охранников сразу же подняли головы. Один из них даже приветливо махнул рукой.
В который уже раз Чейн порадовался тому, что нейны не телепаты.
Он сделал круг над посадочной площадкой, выжидая. Охранники обменялись недоумевающими взглядами. Но никто из них не направился в корабль, чтобы посоветоваться с начальниками. А это означало, что на борту никого нет, все слуги Шорра Кана занимались поисками в горах.
Сделав широкий заход, Чейн начал резко снижаться, пикируя на охранников. Они замерли на месте, не понимая, что происходит. И тогда варганец нажал на гашетку пулемета. Нейны в считанные мгновения были буквально разорваны в клочья. — Отличная работа, — с восхищением сказал Гордон. — Отныне — так, и только так! — процедил сквозь зубы Чейн, сажая машину рядом с крейсером. — Некоторые разумные существа не понимают другого, более вежливого обращения. Они принимают доброе отношение к себе за проявление слабости и в один прекрасный момент впиваются клыками тебе же в горло. Все, хватит, наигрались!
Гордон непонимающе смотрел на друга, но тот замолчал. Лицо Чейна было непривычно хмурым и холодным, словно он принял какое-то очень важное для себя решение.
Взвалив на плечо Настара, Чейн поднялся по пандусу. За ним следовали Лианна и Гордон. Закрывая люк, они увидели вдали, среди пиков гор, несколько сверкающих точек. Это были флайеры, освещенные лучами заходящего солнца. — Морган, слуги Шорра Кана возвращаются! — встревожился Гордон. — Наверное, Настар успел что-то сообщить им!
Чейн даже не обернулся. — Плевать, пускай летят, — хмуро буркнул он. — Джон, иди на боевую палубу.
Бросив Настара в трюм, Чейн поспешил в капитанскую каюту. И вскоре уже сжимал в руках свой станнер — вернее, оружие Ллорнов. Слуги Шорра Кана, как и следовало ожидать, не заинтересовались им. — Ну все, хватит защищаться, — прошептал Чейн. — Ты хотел поговорить со мной с позиции силы, Шорр Кан? Что ж, отныне я вновь стану Звездным Волком! Я буду рвать клыками врагов везде, даже в сортире! Меня уже тошнит от переговоров. Бандиты не понимают этого языка, как бы они ни назывались: нейны, каяры, Третьи люди или даже… даже варганцы, черт побери! Как это сказал про меня однажды мудрый Джон Дилулло?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов