А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Молдер потерял счет времени — хронометр в голове внезапно дал сбой, и он уже не взялся бы сказать, сколько времени они идут по незнакомой пустыне в чужой стране, — полчаса, час? Солнце зависло над горизонтом и не спешило уходить за край земли. Мысль о времени пришла и ушла, вовсе не вызвав тревоги. По мере того как они поднимались все выше в гору, вокруг стала попадаться какая-то чахлая растительность, ветер принялся насвистывать средь камней. На душе было легко и спокойно, рядом шагал хороший человек, и почему-то казалось, что идут они вдвоем к какой-то цели, что-то — или кто-то? — ждет их впереди, и надо обязательно дойти туда, во что бы то ни стало. И откуда-то пришла уверенность, что идут они правильно, как по компасу, и придут вовремя, в точно назначенный срок.
— А тебе не кажется, что наверх нас будто тянет неведомая сила, противостоять которой мы не можем? — негромко спросил Заборин, и Молдер даже немного растерялся — попутчик будто озвучил его собственные мысли.
— Какая сила? — зачем-то спросил он, хотя уже догадывался, что ответит русский.
— Та, что вечио хочет блага, и вечно творит зло, — продекламировал Заборин, и Молдер понял, что это перефразированные стихи. И даже смутно догадывался, откуда.
С подветренной стороны до них донесся какой-то звук — то ли ветер свистел в расщелине, то ли…
— Ты что-нибудь слышишь?
— Да, — кивнул Заборин. Он тоже настороженно прислушивался. — Кто-то зовет на помощь. По-моему, где-то в той стороне…
Русский, не спрашивая, последует ли за ним американский коллега, сошел с весьма условной тропы, по которой они поднимались, и поспешил на крики. Молдер легко догнал его — в джинсах и кроссовках скакать по камням и предательским осыпям ему было легче, чем облаченному в строгий костюм с галстуком Заборину.
Минут десять поупражнявшись в перемещении по сильно пересеченной местности, они все-таки обнаружили пострадавшего.
Огромный мужчина средних лет в широкополой ковбойской шляпе сидел прямо на земле и прихлебывал из серебряной фляжки, перемежая это занятие зычными криками о помощи. Одна штанина у толстяка была задрана до колена, всему миру на обозрение предоставляя покрасневшую опухоль на лодыжке. От пострадавшего отчетливо пахло дорогим виски.
Заборин мгновенно оценил ситуацию, присел на корточки перед незнакомцем и что-то резко сделал — Молдеру из-за широченной спины пострадавшего не видно было, что именно.
Рев раненого слона огласил окрестности. Специальный агент ФБР едва совладал с непроизвольным желанием втянуть голову в плечи. Русский же невозмутимо похлопал толстяка по плечу:
— Ну-ну. Не надо так волноваться. Всего лишь вывих, я его вам вправил. Все уже позади.
Тот недоверчиво покосился на него, неопределенно махнул огромной лапищей и опять надолго припал к фляге. Влив в себя немалую дозу анестезирующего средства, толстяк аккуратно завинтил колпачок и осторожно пошевелил пострадавшей ступней. Результаты эксперимента его, по-видимому, удовлетворили, он шумно перевел дух, помотал головой и уставился на своих спасителей неожиданно трезвым взглядом. Впрочем, тут же расплывшись в улыбке, — должно быть, незадачливый путешественник пришел к выводу, что парни ему встретились хорошие, ничего дурного они не замышляют, ногу вправили на совесть, можно и к знакомству приступать:
— И кого же мне благодарить? Я — Сэм Фазнер, хозяин ранчо в ста шестидесяти милях от Канберры. Это в Австралии, если кто не знает. И я всегда буду рад вас видеть в гостях, дьявол меня возьми! А сюда прибыл на всемирный съезд уфологов. Не думайте — я не псих, меня сюда сынок мой приволок. Тринадцать лет парню, приспичило ему, понимаете, летающих тарелок половить. Не отпускать же его одного! Вот и поехал. Да делать там, на съезде этом дурацком, нечего, вот я и отправился побродить по библейским местам, пока сын там, дьявол побери, раззявя рот, слушает их бредовые лекции, навевающие сон…
Молдер и Заборин быстро переглянулись — что, на этой горе уже открывается филиал всемирного съезда уфологов? Новый знакомый на их переглядывания внимания не обратил — похоже, после чудесного исцеления в нем бурлила жажда простого человеческого общения, да и действие виски сказывалось. — А я, понимаете, полез зачем-то на гору. Дай, думаю, до вершины поднимусь. Вот ведь, втемяшилось в башку. Полез. Да нога вдруг подвернулась, а я возьми — да и навернись, под горку-то. Хорошо еще, далеко не улетел — склон-то покатый тут. Затормозил, очухался — а встать не могу. Вокруг — ни души. Так добрых два часа и просидел, пока вы не пришли. А не пришли бы — так бы и заночевал, наверное, — продолжал он. — Не знаю, как вас и благодарить! Хотите виски?
Спасители дружно покачали головами. Молдер поймал взгляд Заборина и увидел в его глазах то же разочарование, что испытывал сам. Планы рушились, они так хотели провести ночь у костра на горе, куда их притягивала неведомая сила, а теперь придется транспортировать бедолагу до машины Мол-дера и везти в город.
— Так кого же мне благодарить? — снова спросил Фазнер. — Или вы анонимные спасатели, как Чип и Дейл, всегда спешащие на помощь?
Молдер невольно улыбнулся. Этот австралийский фермер был, в сущности, симпатичным дядькой, несмотря на свой немыслимый выговор, аромат спиртного и так некстати подвернувшуюся конечность.
Его русский знакомец тоже улыбнулся и представился:
— Вячеслав Заборин, Россия. Можно просто Слава. Как и вы, прилетел на всемирный съезд уфологов.
— Мелвин Фрохайк, Вашингтон, Соединенные Штаты. Тоже со съезда.
Молдер решил не открывать своего инкогнито, чтобы не вызывать ненужных подозрений Заборина, с которым ему в этот вечер было необычайно легко и хорошо. Ведь всем известно, что самая маленькая ложь рождает большое подозрение.
— Идти сможете? — спросил Заборин у австралийца, помогая ему встать на здоровую ногу. — У подножия горы мой товарищ оставил машину, мы вас отвезем в…
Фазнер отчаянно замахал свободной рукой — вто-, рой он обнимал русского за плечи, чтобы не упасть.
— Какое подножие горы? — возмутился он. — Нет уж! Я решил подняться на эту гору — и я возьму эту высоту, дьявол меня побери! Не в правилах Сэма Фазнера останавливаться на полпути! Сам бог послал мне вас. в помощь. Да вы знаете, что это — священная гора Сион, на которой Моисей получил Скрижали Завета? А поле внизу — тот самый Армагеддон, на котором состоится последняя битва! Чтоб я здесь был и не добрался до вершины, дьявол меня побери?! Нет, наверх, только наверх. Благо, немного уже и осталось.
— А откуда вы знаете, что поле — Армагеддон, а гора — Сион? — осторожно спросил австралийца За-борин.
— Вообще-то, Сион располагается в Иерусалиме, — не менее осторожно заметил Молдер. — А заповеди Моисей получил на горе Синай…
Но Фазнера уже не могла смутить какая-то там география. В нем под воздействием паров алкоголя проснулся священный энтузиазм покорителя вершин и горизонтов.
— Значит, эта гора — Синай, — заявил он. — Ну, а я просто оговорился.
— Синайский полуостров, насколько я знаю, находится несколько южнее, а гора Синай, согласно Ветхому Завету, расположена именно там. Ведь бог являлся Моисею во время сорокалетнего -странствия евреев именно в Синайской пустыне… — попытался внести некоторые уточнения Молдер. Все-таки общение с занудой Байерсом даром не проходит.
Но Фазнер, конечно же, не желал ничего слышать:
— Вы еще будете меня учить Священному писанию, раздери меня дьявол! Да вы хоть сами-то смотрели священные тексты? Не те, что были безжалостно отредактированы Иоанном, прости Господи, Златоустом, а…
В это время зазвонил мобильный телефон. Все трое сразу же зашарили по карманам.
— Вот, дьявол! — воскликнул австралиец. — Я же мог просто вызвать помощь, а не надсаживать горло, крича о помощи. В этих священных местах совершенно забываешь о таких суетных вещах, как телефон.
«О такой не менее суетной вещи, как виски, тем не менее, не забыл», — подумал Молдер, но сказал в трубку:
— Фокс Молдер слушает.
— Это я, — услышал он голос Скалли. — Я совсем забыла рассказать тебе, чем кончилась история в больнице. Твоя догадка полиостью подтвердилась. Был грандиозный скандал. Главврач брызгал слюной и…
— Скалли, расскажешь, когда я вернусь, — перебил он.
— С тобой опять что-то приключилось? — в голосе напарницы послышалась тревога.
— Нет, сижу в кафе в отеле, веду очень интересный разговор с весьма замечательными людьми, но скоро собираюсь идти спать.
Ну не говорить же ей, что он, на ночь глядя, предпринимает восхождение на неизвестную гору, да еще в компании подвыпившего фермера с вывихнутой ногой и сотрудника спецслужб бывшего потенциального противника!
— Тогда всего хорошего, Молдер.
— До встречи, Скалли, — он с облегчением выключил телефон.
Австралиец отхлебнул очередной раз из фляги и, как ни в чем не бывало, произнес;
— Ну что, продолжим наш славный путь? С вами-то я быстро доберусь. Синай не Синай, но, может быть, это та самая гора, с которой Моисей следил за битвой с этими… как там их… амаликитяна-ми, а его братья поддерживали ему руки… Или здесь Иаков боролся с Господом… Или на ней искушали Христа… Да здесь, дьявол бы меня побрал, здесь любая гора священна — как ни поверни…
Его детская непосредственность невольно вызывала улыбку, на него трудно было долго сердиться и, следуя примеру Заборина, Молдер подставил плечо. Уже смеркалось, и стоило поторопиться, чтобы не карабкаться вверх при свете звезд. И луны. Да, сегодня же полнолуние…
Он думал, что придется попотеть, учитывая комплекцию австралийца, — но, как ни странно, идти с хромым фермером оказалось не так уж и трудно. Да и до вершины оставалось совсем недалеко, — прав был Сэм Фазнер, обидно было бы отступать у самого финиша. Пусть даже эта гора и не Синай, а поле под ним — совсем не Армагеддон.
Вершина оказалось плоской, заросшей травой по колено — и обитаемой: у другого края поляны стояло здание в форме базилики, и оттуда доносился какой-то шум. Подойдя ближе, путешественники смогли осмотреть строение — было оно весьма капитальное, построенное, должно быть, не в прошлом веке, и даже не в позапрошлом. Тем не менее, обросшие мхом колонны не выглядели ветхими, хотя базилика и стояла, как говорится, на семи ветрах.
Пока они, не спеша, волоча австралийца с подогнутой ногой, шли к зданию, на вершину сбоку выбрался еще один путник — рыжий кучерявый мальчуган, судя по виду, из местных.
— Вот еще один на нашу голову, дьявол меня разбери! — пробормотал Сэм Фазнер. — Оказывается, людное это место, священная гора…
— Мальчик, ты заблудился? — спросил Заборин.
Абориген что-то ответил на идише, к звуку которого все трое уже привыкли, хотя ни слова в нем не понимали, и достал из кармана маленькую пращу — видать, дикий ребенок приготовился защищаться до последней капли крови.
— Наверное, он здесь охотился на каких-нибудь мелких зверушек, а мы ему всю добычу распугали, — предположил Молдер, Заметив, наконец, что трое взрослых мужчин не собираются причинять ему зла, мальчуган сплюнул под ноги и, сломя голову, побежал вокруг базилики — по-видимому, туда, где располагался вход в здание, поскольку путники явно вышли с тыльной его стороны.
— Может, там обосновалась какое-нибудь еврейское семейство? — предположил простодушный австралиец. — Пасут овец с той стороны горы, а мальчугана дед-пастух отправил домой, час-то поздний.
Молдер пожал плечами — ему слабо верилось, чтобы даже самые отсталые слои местного населения обживали заброшенные храмы.
— Странно, — задумчиво сказал Заборин. — Храм будто нарочно расположен так, чтобы его не видно было с дороги.
— Может, раньше дорога пролегала с другой стороны горы? — предположил Молдер.
— Может и так, дьявол всех подери, — снова вмешался Фазнер. — Но сдается мне — не зря меня сюда принесло. Странное было приглашение, непонятное, но в пацана моего, в него словно дьявол вселился — хочу, говорит, на съезд уфологов, и все тут. А не пустите, говорит, сбегу. Ну, дальше аэропорта он, положим, не удрал бы, но все равно… Я и подумал — чего б и не съездить, и сам проветрюсь, и парня не придется под замок сажать, чтоб не драпанул. И на горе Синай побываю. Приехал, посмотрел на эту публику, на тарелочках двинутую, и думаю — чего я, до второго пришествия буду ждать, пока ко мне придут да проводят? Лучше уж самому по окрестностям прошвырнуться.
— И здесь вы правы, — согласился Заборин. И с улыбкой добавил: — Дьявол вас раздери.
Молдер вспомнил, что Дайана тоже говорила о какой-то встрече на горе Синай на закате дня, и что она ждет, когда за ней придут. Гора, закат дня. Похоже, он явился на чужой праздник без приглашения. Специальный агент попытался прислушаться к себе — интуиция утверждала примерно то же самое, что так экспрессивно высказал Фазнер. Более того, внутренний компас, который он ощутил в себе еще в начале восхождения, уверенно вел его дальше — в обход базилики.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов