А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Они начали петь, а Дюмон задержался только для того, чтобы магически запереть дверь. Он прошел в каюту Лонда.

* * * * *
Уилен услышал пение.
– Прислушайтесь, – закричал он. – В театре поют. Нам нужно найти противодействие пению.
Буштейл смотрел на него:
– Да, но я ничего не понимаю.
– В песнях заключено волшебство, – быстро объяснил Уилен. – То, что они поют сейчас, означает, что мои друзья берут судно на абордаж. Нам надо найти противодействующие ритмы.
– Довольно. Все понятно, – лис склонил голову и запел песню на своем языке. Голос Буштейла оказался удивительно чистым баритоном.
Ворон Скриша все еще находился под чарами своей магической клетки, а цветная кошка оставалась в элегантном неведении о происходящем. Псевдодракон издавал истошные крики под взглядами Буки. Его лапы восстановились, но ноги были покрыты кровью. Петля все охватывала его тело.
– Я могу стучать ногами и петь, – объявил он гордо.
У Уилена на глаза выступили слезы:
– Порой мне кажется, что ты хитрее Длинноухого.
Лоах зайцев начал петь глупую песенку о том, как он готовил суп из стручков бамии, а Длинноухий это первым съедал. Его мощная задняя нога отбивала при этом ритмические удары. Со своей стороны, Уилен затянул песенку охотника, которую пела Денири.
Это было восстание звуков в пределах достижимого, но Уилену показалось, что лучшей музыки он не слышал.

* * * * *
Когда корабль внезапно остановился и пошел назад, многие из магических флакончиков Лонда попадали. Многие из них оказались на полу, образуя липкие лужи. Другие колдун успел перехватить. После разговора с Дюмоном он вернулся к своим пузырькам, аккуратно расставляя уцелевшие бутылочки по местам.
В дверь застучали, Лонд помедлил с ответом. Наконец он отпер дверь. Он знал, что это может быть только капитан – никто на борту «Мадемуазель» не смел тревожить его.
Капитан заглянул в каюту:
– Ты нужен на палубе. Идет нападение на нас.
Лонд не пожелал отвлекаться от своего занятия:
– Я приду позже, капитан.
Дюмон отошел от каюты Лонда, ожидая, что Лонд немедленно отзовется. Он выждал. Его охватило возмущение колдуном.
– Черт побери, ты должен последовать за мной. Это мой корабль, и здесь слушаются моих приказов, Лонд.
Лонд оторвался от своих склянок, и Дюмон увидел блеск его глаз.
– Капитан Дюмон, вы, наверное, страдаете забывчивостью в отношении того, что творится на борту, – сказал он ледяным голосом. – Команда теперь подчиняется мне. При помощи пригоршни порошка и нужных слов я могу забрать и вашу душу. Вы – капитан по моей милости, а не из-за ваших пустых угроз. Не бойтесь: моя безопасность зависит от безопасности корабля. Я, естественно, буду защищать его, но вы мне не указчик что и когда делать. В настоящий момент вы защищаете самого себя. Конечно, если вы трезвы. Иначе с пьяным колдуном случаются интересные вещи. – Лонд засмеялся.
Дюмон переживал оскорбление и унижение. Лонд был прав: корабль принадлежит ему. Проглотив гордость, он сказал:
– Тогда, по крайней мере, передоверь мне управление своими зомби. Они пригодятся при защите корабля…
Черный колдун раздраженно помахал черными перчатками:
– Они будут подчиняться вам до тех пор, пока они вообще нужны мне. Идите и обороняйте корабль, капитан. Мне надоел этот разговор.
Капитан забыл об унижении, он был полон ненавистью и возмущением. Он вылетел из каюты, хлопнув дверью. После вонючей каюты он, переведя дух, стал взвешивать варианты спасения корабля.
Он располагал командой зомби, которая сейчас столпилась на верхней палубе, двумя рулевыми, по-прежнему в человеческом виде, запуганным составом артистов и горсткой пленников, жаждавших его поражения. Тут Дюмон улыбнулся. Был еще Джелаар.
Он поспешил в каюту эльфа, но Джелаар был уже на палубе. Тяжелая рука Дюмона опустилась на плечо иллюзиониста. Поворачиваясь к капитану, Джелаар стер со своего лица выражение ненависти.
– Какие пожелания, капитан? Дюмон изучал реку. Туман усилился, он затмевал лунный свет. Берег был близко, но на нем ничего не было видно. Способности Дюмона не хватало на то, чтобы видеть насквозь, было ясно, что его магия столкнулась с другой магией.
– Я не вижу их, они не видят меня, – пробормотал он. Адресуясь к Джелаару, он сказал: – Шум, человеческие голоса. Активная команда готовится к бою. Оставайся на этом уровне, если я не укажу на другой. На этой палубе для тебя безопаснее, чем на главной.
Джелаар кивнул головой, он рылся в кармане, отыскивая маленький шарик воска. Он стал разминать воск до большей степени податливости, затем оторвал кусочек и вставил в ухо. Он закатал рукава своей робы за локти и начал магические действия.
Почти немедленно после этого голоса стали громче. Джелаар был исключительно искусным иллюзионистом, и Дюмон позволил себе беглую улыбку, после того как он узнал некоторые голоса членов команды.
– Вот, пожалуйста, капитан. Мы готовы встретить их. Они просто не смогут напасть на нас, – послышался голос Драгонейса.
Улыбка Дюмона поблекла. «Друг мой, – подумал он, – чего бы я не отдал, чтобы услышать твою усмешку снова».
Он отогнал эти мысли – сентиментальностью не спасешь «Мадемуазель» во времена, подобные этим.
– Пусть люди поговорят о покровительстве, которым пользуется «Мадемуазель», а затем пусть она засветится.
Джелаар повиновался. Воображаемые люди затолковали о новых чарах Дюмона, и внезапно корабль засветился холодным синим светом, к которому то тут, то там добавлялись искры блуждающих огоньков. В действительности «Мадемуазель» пользовалась покровительственной защитой, которая подкреплялась мелодиями из «Удовольствия пирата». Это уже было пущено в дело, когда Дюмон заставил артистов петь. Свечение, вызванное Джелааром, было чисто косметическим. Но пройти на борт судна при существующей защите означало бы сражаться за каждый дюйм.
Купаясь в воображаемом свете, Дюмон прошел в рулевую рубку. Там были Тейн с Джахедрином, оба полностью одетые и вооруженные.
– Что происходит, капитан? – спросил Тейн. От постоянного вглядывания в туман его глаза выглядели усталыми. – И что означают эти барабаны?
– Не уверен в происхождении звука, – признал капитан. – Это то или те, кто хочет напасть на нас.
– Мне кажется, я нашел для себя кое-что… – Сардан прошелся по трапу с мечом в руке и натолкнулся на Дюмона.
– Что ты делаешь здесь на палубе? Почему ты не с артистами и не поешь, как они?
Сардан покраснел, но не потерял решительности:
– Я могу сражаться.
Дюмон хотел протестовать, но раздумал.
– Может быть. По крайней мере, ты готов так же погибнуть, как все остальные. Все спускайтесь на главную палубу. В рулевой рубке нет смысла оставаться, пока корабль стоит.
Все четверо пошли в направлении главной палубы.
Вдруг задул ветер, возвестивший прибытие туч летучих мышей. Тысячи крылатых зверюшек сели на палубу, садились на людей, пытаясь найти участок открытой кожи, чтобы острыми зубами вгрызться в плоть. Люди замахали руками, отбиваясь от летучих мышей.
Дюмон пропел ряд резких нот, и мыши, которые были в полете, тотчас повернули на открытое пространство и исчезли. Те, которые сели на палубу или забрались в человеческую одежду, однако, остались.
Руки Джахедрина были покрыты маленькими ранками, а у Тейна и Сардана были раны на лицах. Их зрение, однако, не пострадало. Дюмон посмотрел вниз на зомби и увидел, что с ними не все в порядке. Они наталкивались друг на друга, на поручни. Они не реагировали достаточно быстро против намерения летучих мышей ослепить их.
Капитан задержал дыхание и прислушался, продолжая направлять людей на главную палубу. Барабанная дробь усиливалась. Дюмон знал, что у некоторых народов таким путем передаются приказы, и удивлялся, какого рода генералы отдают приказы в таком жалком месте.
Краешком глаза он увидел Джелаара, творившего магические заклинания. Глаза эльфа были закрыты, руки мягко двигались, губы произносили заклинание. Дюмон не знал, что именно хотел Джелаар, но это успокоило его.
Тут внимание капитана привлекло то, что происходило в воде. Плохо видя из-за темноты и тумана, Дюмон прибег к помощи волшебного кулона. У самого борта «Мадемуазель» происходила какая-то возня.
Сначала ему показались крокодилы в воде. Затем Дюмон увидел в воде мужчину, что вряд ли было возможно в реке, полной крокодилов. Скоро капитан увидел, что атака на корабль шла со всех сторон. Дюмон сжал зубы и помчался вниз, сжимая меч.
Некоторым людям уже удалось ступить на палубу. Дюмон с удовлетворением отметил, что зомби оборону держат. Дюмон пробивался с помощью меча и сразил двух уродливых существ. Всплеск справа свидетельствовал о том, что кто-то пытается подняться там. Дюмон повернулся туда и увидел лесенку, соединяющую ялик с кораблем.
К своему удивлению, он лицом к лицу столкнулся со своей красавицей-воспитанницей. Она стояла у лесенки все еще в воде. Ее белые волосы плавали в воде. Они сливались с голубым свечением корабля. Черная вода достигала подбородка.
Ларисса глядела на него голубыми глазами с выражением дикости в них, невозможной всего несколько дней назад до ее путешествия на остров. В первое мгновение она совсем не показалась ему человеком, хотя выглядела еще красивее.
– Ларисса, – хрипло закричал он, видя, как к ней приближается чудовище в панцире, с желтыми глазами.
Он бросил меч, пытаясь руками вытянуть Лариссу в безопасное место, но она нырнула и исчезла в воде почти без брызг на чернильной поверхности, сливаясь с глубинными темными водами. Последнее, что Дюмон увидел, были ее волосы.
Бело– горячая боль пронзила руку Дюмона. Он взглянул на свою руку, вместо которой оставался лишь обрубок чуть ниже локтя. Крокодил держал в зубах обрубок руки, приноравливаясь, как его проглотить. Дюмон отступил от поручней. Из его левой руки потоком хлынула кровь. Вода под ним полнилась шумами, слышалось урчание гигантской рептилии.
Отступая из боя, Дюмон подумал, что Лонд должен ему помочь. К капитану подошел Джахедрин и своей рубашкой перевязал кровавую рану.
– Лонд, – повторял он. Джахедрин помог капитану подняться по трапу, поддержал его, когда тот почти потерял сознание.
Лонд встретил их молчанием. Джахедрин, впервые увидев каюту Лонда, произнес древнее заклинание, чтобы оградить себя от зла. Лонд без выражения смотрел на обрывок руки.
– Вы должны исцелить меня, ведь мой корабль и я предоставляем вам единственный шанс убраться отсюда, – с трудом проговорил Дюмон. Он часто заморгал, пытаясь четко видеть Лонда, который невесело засмеялся.
– Как всегда, у вас, капитан, все получается наоборот. Это я предоставляю вам единственный из оставшихся шансов. Я, однако, не думаю, что вы захотите моего исцеления. Вам не подойдут результаты.
Дюмон прожил жизнь активно, он привык быть здоровым человеком, и его пугала мысль остаться одноруким.
– Что хотите, только исцелите. Лонд пожал плечами:
– Как хотите.
Он порылся в своем хламе и вытащил длинный острый нож. Он прошел мимо Дюмона и Джахедрина и вышел на палубу.
– Капитан, – сказал Джахедрин, озираясь по сторонам, – куда вы нас втянули?
Дюмон промолчал, превозмогая боль, наконец он сказал:
– В мир кошмаров. И я не знаю, как отсюда выбраться.
Лонд вернулся с Бринном и Драгонейсом, неся что-то в своей накидке. Прежде чем Дюмон успел что-либо понять, два мертвеца из экипажа крепко схватили его. Приблизился Лонд. В руках у него Дюмон увидел отсеченную руку зомби.
– Нет! – вскричал капитан. Его протест был оставлен без внимания. Он слышал, как Лонд напевал. Внезапный холод сменил жжение в руке, когда мертвая рука была соединена с живой. Дюмон открыл рот и издал долгий непрерывный вой. Казалось, этот вой будет продолжаться всегда. Дюмон пришел в себя, стоя на палубе на четвереньках. Зомби пропали.
Джахедрин согнулся подле него:
– Капитан?
Одна рука капитана была послушна, другая была, как проводами привязана к кости. Движение этой руки он ощущал, как в кошмаре.

* * * * *
Ларисса не видела, как Дюмону откусили руку, она легко соскользнула в воду и легко дышала в ней.
Она проплыла под плоским днищем корабля, сопровождаемая двумя полуящерицами. Они были похожи на норок и быстро принимали форму человека. Они могли принять и другие обличья. Отсюда ошибка Дюмона, принявшего их за крокодилов.
Они плыли по другую сторону корабля, и Ларисса наблюдала, как проходит вторая волна атаки. Каедрин подплыл на большом плоту, готовясь подняться на борт. На плоту был Длинноухий, полный желания отомстить, и серый маленький волк, чуть побольше заячьего лоаха.
Встретившись впервые с бывшим лесником, Ларисса подумала, что он сильный человек, но сейчас он просто навевал страх. В нем была громадная мускульная сила и постоянная готовность. Его доспехи были старинными, но они поддерживались в лучшей форме.
Он и полуящерицы приняли человечье обличье, собрали большое количество сброшенных оленьих рогов, которым Ларисса и Дева придали магическую силу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов