А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

С Джералдом тебе здорово повезло, дорогая, поздравляю!
У Джины сжалось сердце. Она поняла, что время сказать правду настало. Как воспримет ее тетушка Роза? Скорее всего для нее, неисправимого романтика, это будет самым настоящим ударом. К тому же старушка очень сильно любит ее и все сердцем желает счастья…
Что там говорится про ложь во спасение?..
Но притворяться больше нельзя, хотя бы потому, что без Джералда продолжать игру невозможно.
Дрожащим от волнения голосом Джина сказала:
– Тетушка, что касается Джералда…
Но старушка не дала ей договорить.
– Знаю, знаю, ты считаешь, что я вас тороплю. Но я не могу смотреть, как вы даром теряете время, когда очевидно, что вы созданы друг для друга.
Джине хотелось провалиться сквозь землю от стыда. Ну почему, почему в тот злополучный день она решила, что обмануть Розу хорошая идея, которая решит все проблемы?
– Не представляю даже, как сказать тебе…
Но ты ошибаешься насчет нас с Джералдом. Джина перевела дыхание. – Это была игра, притворство, спектакль, называй, как хочешь, чтобы обмануть тебя! – выпалила она.
Охваченная чувством вины и одновременно злясь на себя, на тетушку, на Джералда… на весь мир, Джина еле сдерживалась от того, чтобы не разрыдаться прямо в трубку.
– Когда ты позвонила и сказала, что приезжаешь исключительно с целью найти мне жениха, я решила сделать вид, что у меня он уже есть. На его роль неожиданно подвернулся Джералд. Он согласился разыграть тебя. И вот мы…
– Я не понимаю, зачем ты начинаешь объяснять мне то, что я и так давно знаю. – В голосе тетушки Розы звучало искреннее удивление. – То, по какой причине вы познакомились, не имеет никакого значения…
Джина не могла поверить своим ушам.
– Так ты знала?
– Дорогая, я же тебя предупреждала: несмотря на возраст, у меня отличный слух. В следующий раз, когда вы с Джералдом захотите что-то скрыть от меня, не шепчитесь так громко в кухне.
В кухне? Так, значит, тетушке все было известно буквально с самого начала, на первом семейном обеде?
Джина вспомнила, что они с Джералдом и впрямь слишком уж неосторожно обсуждали свои планы в кухне в доме ее родителей.
– И ты молчала все это время?
– Кажется, придется развеять еще одно твое заблуждение. У семидесятипятилетней старушки все в порядке не только со слухом, но и с головой тоже. Твой обман был обманом только для тебя самой: ты притворялась, будто не любишь Джералда, а только с его помощью разыгрываешь для меня любовный спектакль; Но достаточно было лишь раз взглянуть на вас, чтобы понять: этот мужчина тебя любит, и ты любишь его. Если бы это было не так, ваша игра провалилась бы с самого начала. Вы бы попались на мелочах – взглядах, жестах, словах, в которых нет искреннего чувства. Они выдают в первую очередь.
Джина по-прежнему не могла прийти в себя от изумления. В изнеможении она опустилась на диван и внимательно слушала.
Голос тетушки Розы звучал непривычно серьезно, исчезла ее обычная шутливая интонация.
– Естественно, я не стала ничего говорить вам, потому что не хотела, чтобы вы расстались из-за меня.
Да, тетушка оказалась много прозорливее и умнее, чем Джина могла даже предположить.
– Я видела, как загораются его глаза при твоем появлении, как преображается твое лицо, когда ты смотришь на него, оно расцветает…
Джина вспомнила, как Айрин смотрела на Николаев.
– Так бывает, только когда любишь. Я прожила долгую жизнь, уж поверь, я-то знаю, что говорю. Джералд – тот, кто тебе нужен, и я хотела, чтобы ты сама это поняла, поэтому молчала. Надеюсь, теперь ты в этом убедилась?
Джина тяжело вздохнула.
– Теперь уже слишком поздно…
Когда она положила трубку, ее одолевали смешанные чувства. Всю оставшуюся часть разговора она ощущала себя провинившейся школьницей. Когда она рассказала тетушке о причине их ссоры с Джералдом, та даже сначала не поняла, в чем дело. А когда поняла, пришла в негодование. Джине оставалось только радоваться, что они говорят по телефону, не то старушка набросилась бы на нее с кулаками. А то, что Роза способна на такое, Джина не сомневалась.
– Ты просто трусиха! Ты боишься быть счастливой и обеими руками отталкиваешь от себя свое счастье! – бушевала тетушка Роза. – Что это за мужчина, который согласится идти на поводу у женского каприза? Джералд не таков и именно поэтому ты его любишь!
– Но это не каприз, – попыталась оправдаться Джина. – Я предложила ему поменять место работы, потому что думала, это ему понравится! Тетушка, ты бы видела его после того ужасного случая на авиасалоне во Франции!
На нем же лица не было, когда он якобы равнодушно отмахивался от журналистов!.. А ведь все могло быть намного хуже. Я не хочу, чтобы он страдал сам и заставлял страдать меня…
– Единственное, что тебя волнует, – это только твои чувства, Джина, твой беспричинный страх, твоя боязнь жить полноценной жизнью. Но нельзя любить человека и думать только о себе. Это не настоящая любовь, понимаешь? Ты рассуждаешь, как эгоистка.
Джина молчала. Что-то в глубине души подсказывало ей, что старушка права.
– Я не раз рассказывала тебе об Энрике, – продолжила Роза уже более спокойным тоном, – но повторю снова. Когда мы встретились, он работал в отделе расследования особо опасных преступлений. Он часто рисковал жизнью, но; считал, что приносит пользу людям. И у меня никогда не было даже мысли отнять у него то, что так ему дорого. Без этого он стал бы совсем другим человеком, не тем, кого я полюбила.
– Но это как раз и отняло его у тебя, нерешительно проговорила Джина. – Не будь Энрике полицейским, он не умер бы так рано.
По изменившемуся вмиг голосу старушки Джина поняла, что не следовало говорить этого. Ей снова стало стыдно.
– Да, в тот момент мне хотелось умереть вместе с ним; Но никогда, запомни, Джина, ни-ко-гда, ни на секунду я не пожалела о том, что мы встретились. А знание того, что Энрике рискует жизнью чуть ли не ежечасно, заставляло нас лишь больше ценить каждую минуту, проведенную вместе.
– Боюсь, я не такая, как ты, тетушка. Как можно жить, зная, что будущее таит в себе столько возможных переживаний?!
– Наградой за это тебе будет любовь, которая наполнит твою жизнь радостью и заставит побороть все твои страхи. Запомни: встретить любовь дано не каждому. И не имеет никакого значения, длится она день или год. В твоем сердце она остается навечно…
Тетушка Роза перевела дыхание. Никогда еще Джина не слышала более взволнованного голоса, чем тот, которым сейчас говорила ее старая родственница.
– Благодаря ей ты живешь только настоящим, она единственная реальность, которой стоит дорожить. Перестань забивать себе голову глупыми рассуждениями о будущем, детка, просто люби и радуйся, что у тебя есть возможность быть рядом с человеком, которого любишь ты, который любит тебя. Тогда ты будешь счастлива. Прислушайся к тому, что подсказывает тебе сердце…
Джина молчала. Только теперь она начала понимать, насколько обидела Джералда своим глупым предложением. Действительно, она эгоистка! Раскаяние затопило ее сердце.
Надо как можно быстрее попросить прощения за все те обидные слова, которые она сказала ему. Пока не поздно…
Но что, если уже поздно? Может, спросить у тетушки, что делать? – подумала Джина.
К ее удивлению, голос Розы звучал на этот раз равнодушно и немного устало.
– Я могу дать тебе совет, но не могу решать за тебя, как жить. – Но, словно уловив растерянность внучатой племянницы, произнесла чуть ласковее:
– Единственное, что я могу сделать, – это остаться еще на недельку.
Джина улыбнулась сквозь навернувшиеся на глаза слезы. Если к тетушке Розе вернулся ее обычный шутливый тон, значит, все будет в порядке.
Глава 12
Глухая тоска, словно тупая ноющая боль, не покидала Джину вот уже третий день.
В одной ночной сорочке, с растрепанными волосами она бесцельно слонялась по дому. Кити, своим кошачьим инстинктом чувствуя настроение хозяйки, не отставала от нее ни на шаг и даже прощала холодный обед или вообще его отсутствие. Этим она немало удивила бы Джину… в любое другое время, но не сейчас. Сейчас молодая женщина едва обращала внимание на несвойственную кошачьему племени преданность.
В первую минуту после разговора с тетушкой Розой ей показалось, что все встало на свои места или, по крайней мере, образуется в ближайшее время. На что она надеялась, Джина и сама толком не знала, тем не менее в глубине души ждала, что вот-вот раздастся телефонный звонок и в трубке снова зазвучит знакомый волнующий голос…
Медленно погас день, и Джина легла спать, утешая себя тем, что Джералду нужно время, чтобы успокоиться, простить ее за те глупости, которые она наговорила ему.
Однако наступившие выходные не принесли ничего, кроме бесплодного ожидания. Джине казалось, что время раз и навсегда остановилось, замерло, превратилось в один бессмысленный в своей пустоте и бесконечности миг.
Чтобы как-то отвлечься от снедающей ее тоски, она принялась убирать дом. Но и это не помогло: все валилось из рук и, вместо того чтобы отвлечь и успокоить, только вызвало еще большую досаду. Тем не менее она довела до конца начатую уборку.
Если бы было так же просто привести в порядок и личную жизнь, думала Джина, равнодушно оглядывая сияющую чистотой кухню.
Она присела на край табурета и задумалась, обхватив голову руками, даже не сняв резиновых перчаток. Ей приходилось порывать с мужчинами прежде, но никогда это не приносило столько боли, как сейчас. И ни одного мужчину ей не хотелось видеть так, как сейчас Джералда.
Джина подняла голову и увидела свое лицо в идеально чистом стеклянном кухонном шкафчике. Хотя отражение было не слишком четким, но покрасневшие, припухшие веки, темные круги под глазами и опущенные уголки рта заставили ее повернуться к шкафчику спиной.
«Нельзя любить человека и думать только о себе…», «Прислушайся к тому, что подсказывает тебе сердце…» – крутились у Джины в голове фразы, произнесенные тетушкой Розой во время их разговора. И самое страшные слова – «эгоистка», «трусиха». Кажется, теперь Джина окончательно поняла их смысл. Но не слишком ли поздно, чтобы исправиться?
Иногда былые опасения всплывали в сознании Джины, но тотчас же рассеивались под напором одного-единственного желания, которое все сильнее завладевало ею, – желания снова увидеть Джералда, быть с ним рядом, несмотря ни на что.
Ее рука в очередной раз потянулась к коробке с конфетами. Пошарив там и не нащупав ничего, Джина с удивлением обнаружила, что коробка, еще полная утром, теперь пуста.
Испытанное успокоительное средство на этот раз не помогло, принеся лишь ноющую боль в боку. Джина машинально встала и выбросила коробку в мусорное ведро. Затем снова опустилась на табурет и уставилась невидящим взглядом в окно.
Почему любовь доставляет людям столько страданий? – Этот вопрос не переставал терзать несчастную молодую женщину. Не потому ли, что сначала они отказываются поверить в ее существование, а после, когда уже ничего нельзя изменить, раскаиваются в своем неверии?
Джина одернула себя. Она всегда думала, что отличается от членов своей семьи тем, что ее нельзя упрекнуть в сентиментальности. Но факт остается фактом: она любит Джералда и не может без него жить, как бы банально это ни звучало.
Как там говорила тетушка Роза? «Прислушайся к тому, что подсказывает тебе сердце»? Если бы этого было достаточно! Теперь все зависит только от одного человека – от Джералда…
Джина закончила легкий макияж, который наносила, чтобы скрыть следы переживаний на Лице, и пошла в кухню – проверить выключила ли плиту. В ее теперешнем состоянии все возможно. Накормить Кити не забыла – уже хорошо. Убедившись, что в кухне все в порядке, она мимоходом взглянула на часы, и лицо ее моментально приняло сосредоточенное выражение.
Никуда не годится, если я ко всему прочему опоздаю на работу, подумала Джина. Жизнь продолжается, как бы тяжело ни было на сердце. К тому же работа поможет встряхнуться…
Но Джина прекрасно знала, что это пустые слова, с помощью которых она пытается успокоить себя.
Она надевала тонкую золотую цепочку, подаренную тетушкой Розой, когда в дверь позвонили. Джина вздрогнула. Десятки предположений, кто бы это мог быть, пронеслись в ее голове, – от разносчика газет, по каким-то причинам решившего вручить газету ей прямо в руки, до… Нет, эта мысль слишком хороша, чтобы можно было в нее поверить, даже просто ее допустить.
С замирающим сердцем Джина повернула замок, распахнула дверь… и у нее перехватило дыхание. На пороге высокий, подтянутый, в форме летчика стоял он.
При виде ее Джералд не улыбнулся. Джине даже показалось, что его лицо приняло еще более серьезное, почти суровое выражение.
– Привет, – растерянно пробормотала молодая женщина.
Она вопросительно посмотрела ему в глаза, надеясь найти там объяснение, но его взгляд оставался непроницаемым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов