А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Титаниды окружили холм, атакуя ангелов. Сирокко узнала
Колыбельную, Кларино и Фокстрот. Передняя левая нога Кларино была
красная от крови. В руках у титанид были деревянные пики с медными
наконечниками и бронзовые мечи.
Они больше не издавали воинственных кличей, но глаза их
продолжали неистово сверкать. Из носа шел пар, обнаженная кожа
блестела от пота. Они громыхали оружием и заходили с флангов.
- Они собираются пустить повозку на ангелов! - закричала Габи.-
Мы окажемся в самой гуще, быстрее выпрыгиваем!
- А как же Билл? - пронзительно закричала Сирокко.
На мгновение их взгляды встретились. Казалось, Габи собирается
что-то сказать, но она лишь что-то неразборчиво пробурчала и забрала у
Сирокко свой меч. С безрассудной храбростью она стала на край
повозки лицом к надвигающимся ангелам. Сирокко была видна только
ее спина, она опять стояла между любовью и надвигающейся
опасностью.
Ангелы не обратили на нее никакого внимания.
Габи стояла на краю повозки с мечом наизготовку, но они
обогнули повозку, устремляясь на стоявших позади нее титанид.
Шум был несравним с чувством облегчения. Завывания ангелов
смешались с визгом титанид, гигантские крылья рассекали воздух.
Из облака пыли неясно вырисовывалось чудовищное очертание,
ночной кошмар окрашенный в коричневое и черное, крылья у него
двигались так, как будто он только начал приходить в себя. Он был
слепой, беспорядочно мелькали копья и мечи, и ангел пытался настичь
их владельцев. Он казался не больше десятилетнего ребенка. Из раны на
спине текла темная кровь.
Прямо над ними он метнул свое копье. Бронзовый наконечник
пролетел мимо рукава Габи и вонзился в пол повозки, звеня при этом как
натянутая тетива. Затем ангел пробежал мимо них, из его шеи торчало
деревянное копье. В следующее мгновение он упал и больше Сирокко
уже не видела ничего.
Битва закончилась также внезапно, как и началась. Завывания
ветра зазвучало по-другому, ангелы поднялись в воздух, удаляясь,
уменьшились в размере и вскоре превратились в темные тени,
исчезнувшие затем на востоке.
Рядом с повозкой происходило нечто ужасное. Три титаниды
топтали тело упавшего ангела. Трудно было сказать, что то, что
осталось от него походило когда-то на человеческое тело. Сирокко
отвела взгляд, ей стало нехорошо от вида крови и жестокой ярости на
лицах титанид.
- Как ты думаешь, что заставило их уйти? - спросила Габи.-
Прошло каких-то пару минут и их как корова языком слизала.
- Они, должно быть, знают что-то такое, чего не знаем мы,-
ответила Сирокко.
Билл смотрел на запад.
- Смотрите,- показал он рукой,- кто-то приближается.
Сирокко увидала две знакомые фигуры. Это были Волынка и
Банджо, пастухи, они приближались быстрым галопом.
Габи разочарованно засмеялась: - Ты мог бы показать мне что-
нибудь получше этого, одному из этих малышей только три года, как
сказала Роки.
- Да нет, вон там,- показал Билл в другую сторону.
Похожие на цветистую конницу, через вершину холма лавиной
шли титаниды.

Глава 16
Прошло шесть дней после нападения ангелов, шел шестьдесят
первый день их появления на Гее. Сирокко распростершись лежала на
невысоком столе, ноги ее были в импровизированных стременах. Где-то
там над ней склонился Калвин, но она не хотела на него смотреть.
Колыбельная, беловолосая целительница-титанида следила за ходом
операции и пела. Ее песня действовала успокаивающе, но ничем не
помогала по-настоящему.
- Шейка матки расширена,- сказал Калвин.
- Я бы предпочла не слышать этого.
- Извини.- Он быстро выпрямился и Сирокко увидела его глаза и
лоб над хирургической маской. По лбу обильно стекал пот. Колыбельная
вытерла его, и Калвин взглядом поблагодарил ее.- Не можешь ты
придвинуть эту лампу поближе?
Габи передвинула мигающую лампу. Она отбрасывала огромные
тени от ее ног на стены. Сирокко слышала металлическое позвякивание
инструментов вынимаемых из стерилизационного бака, затем
почувствовала как кюветка звякнула о зеркало.
Калвину нужен был инструмент из нержавеющей стали, но
титанидам она была неизвестна. Он с Колыбельной работали с лучшими
ремесленниками, пока не были изготовлены бронзовые инструменты с
которыми можно было приступить к операции.
- Больно,- заскрипела зубами Сирокко.
- Ты делаешь ей больно,- объяснила Габи, как будто Калвин не
знал английского.
- Габи, помолчи, а то я найду кого-нибудь другого держать лампу.
Сирокко никогда не слышала, чтобы Калвин разговаривал так
жестоко.
Он помолчал и вытер рукавом лоб.
Боль была не сильная, но непрестанная, как тупая боль в ухе.
Сирокко слышала и ощущала царапанье внутри себя, она крепко сцепила
зубы.
- Я вынул его,- тихо сказал Калвин.
- Вынул что? Ты видишь, что это?
- Да. Ты оказалась дальновиднее, чем я думал. Хорошо, что ты
настояла, чтобы мы это сделали.- Он продолжил вычищать стенки
матки, время от времени очищая кюветку.
Габи отвернулась, изучая что-то на своей ладони.- У него четыре
ноги,- прошептала она и сделала шаг в сторону Сирокко.
- Я не хочу этого видеть. Убери!
- Можно мне посмотреть? - пропела Колыбельная.
- Нет! - Она испугалась накатившему на нее отвращению и была
не в состоянии пропеть ответ титаниде, а лишь яростно замотала
головой.
- Габи, уничтожь это! Прямо сейчас! Ты слышишь меня?
- Все в порядке, Роки. Я уже все сделала.
Сирокко глубоко вздохнула, потом разрыдалась.- Я не должна бы
кричать на тебя. Колыбельная сказала, что хочет посмотреть. Наверное,
мне следовало позволить ей это. Может быть, она знала, что это было.

Сирокко протестовала, говорила, что она в состоянии ходить, но
принципы медицины титанид заключались в многократном обнимании,
согревании тела и пении успокоительных песен. Колыбельная отнесла ее
через грязную улицу в жилище, предоставленное им титанидами.
Облегчая боль, она пела Сирокко успокоительную песню, уложила ее в
постель. Рядом стояло еще две пустые кровати.
- Твой веселый друг опять шутит? - пропела Колыбельная.
- Да, он называет это лечебницей для животных.
- Ему должно быть стыдно. Лечение есть лечение. Выпей это и ты
расслабишься.
Сирокко взяла винный бурдюк и сделала большой глоток.
Жидкость обожгла горло и тепло распространилось по всему телу.
Титаниды пили вино по тем же причинам, что и люди, это было одно из
наиболее приятных открытий последних шести дней.
- Я кажется захлопаю сейчас в ладоши,- сказал Билл.- Я уже
узнаю этот голос.
- Она любит тебя, Билл, даже когда ты капризничаешь.
- Надеюсь, что теперь ты повеселеешь.
- Это был интересный опыт. Бил, у него было четыре ноги.
- Ой, а мы еще шутим по поводу животных.- Он потянулся к ней и
коснулся ее руки.
- Все хорошо, теперь все позади, а теперь лучше уснуть.
Сирокко сделала еще пару больших глотков из винного бурдюка и
последовала совету Билла.

В первые два часа после операции Габи говорила всем, что
чувствует себя хорошо, затем замолчала и два дня провалялась в
лихорадке. Август вообще перенесла все безболезненно. Сирокко была
раздраженной, но здоровой.
Билл чувствовал себя неплохо, но Калвин сказал, что сустав
недостаточно подвижен.
- Ну и как долго все это будет продолжаться? - спросил Билл. Он
спрашивал это и раньше. Читать здесь было нечего, телевизора не было,
оставалось только смотреть в окно на темную улицу города титанид. Он
не мог разговаривать со своими сиделками, за исключением нескольких
коротких смешанных песенок. Колыбельная учила английский язык, но
дело шло медленно.
- Еще как минимум две недели,- сказал Калвин.
- Но я чувствую, что могу ходить уже сейчас.
- Может быть ты и чувствуешь, но это опасно. Кость может
треснуть как сухая ветка. Нет, я не позволю тебе встать даже на костылях
раньше, чем через две недели.
- А как насчет того, чтобы вынести его отсюда? - спросила
Сирокко.- Хочешь на улицу, Билл?
Они взяли кровать Билла, вынесли ее наружу, пронесли небольшое
расстояние и поставили под развесистыми деревьями, которые делали
город титанид невидимым с воздуха; в городе было темно, как ночью,
которой они не видели с того времени, когда обнаружили основание
каната. Титаниды все время освещали улицу и дома.
- Ты видел сегодня Джина? - спросила Сирокко.
- Это зависит от того, что ты подразумеваешь под "сегодня",-
ответил Калвин, зевая во весь рот.- Мои часы все еще у тебя.
- Но ты не видел его?
- Какое-то время нет,- ответил Калвин.
- Я имею в виду, с тех пор, как ты встал.
Калвин нашел Джина, когда тот шел вдоль Офиона по крутой
местности, петляющей между горами Немезиды и Криуса, это была
дневная зона западной части Реи. Он сказал, что вышел из сумеречной
зоны и идет с тех пор, пытаясь перехватить остальных.
Когда Джина спрашивали, чем он занимался все это время, все, что
тот ответил, было "старался выжить". Сирокко не сомневалась в этом, но
ей было интересно, что он под этим подразумевал. Он не стал вдаваться
в подробности всех своих переживаний, сказал лишь, что поначалу
волновался, но когда оценил ситуацию, успокоился.
Сирокко не была уверена, что поняла, о чем он говорит.
Поначалу Сирокко была счастлива, на нем минимально
отразились произошедшие события. Габи все еще стонала во сне. Билл
все также страдал провалами в памяти, хотя память постепенно
восстанавливалась. Август постоянно была в депрессии и была на грани
самоубийства. Калвин был счастлив, но он жаждал одиночества.
Казалось, не изменились только они с Джином.
Но она знала, что каким-то таинственным образом прошла
обучение во время ее пребывания во мраке. Она могла общаться с
титанидами. Она чувствовала, что с Джином произошло больше, чем он
об этом говорит, она начала замечать признаки этого.
Он много улыбался. Он уверял всех, что все в порядке, даже если
его никто об этом не спрашивал. Он был дружественен. Иногда это была
чрезмерная сердечность, он слишком старался показать, что у него все в
порядке.
Сирокко решила найти его и еще раз попытаться поговорить о
том, что произошло с ним за эти два месяца.

Ей нравился город титанид. Под деревьями было тепло. Так тепло
на Гее шло от земли, то поднимаясь вверх, оно удерживалось
сомкнувшимися кронами деревьев; одетая в легкую рубашку и босиком,
Сирокко чувствовала себя прекрасно. Улицы были приятно освещены
бумажными фонариками, что напоминало Сирокко Японию. Земля была
обильно покрыта растительностью, она увлажнялась приспособлениями,
которые назывались оросителями растений - вращаясь, они обрызгивали
растительность. После этого стоял запах как в летнюю ночь после
дождя. Живые изгороди были так усеяны цветами, что лепестки их
осыпались подобно дождю. Постоянная темнота не мешала им и они
буйно цвели.
Титаниды понятия не имели о городском планировании улиц.
Дома были беспорядочно разбросаны среди деревьев, Они были даже на
деревьях. Дороги прокладывались в соответствии с движением. Не было
никаких указателей и названий улиц и скоро карта города покрывалась
исправлениями, так как на середине дороги и протоптанной через живую
изгородь тропы вырастали новые дома.
Все встречные приветствовали ее радостной песней:
- Привет, земное чудище! Как вижу, все еще сохраняешь
равновесие?
- О, поглядите, двуногая чудачка! Иди отобедай с нами, Шии-
рако!
- Извините, люди,- пела Сирокко,- у меня дела. Вы не видали
мейстерзингера До Диез?
Сирокко забавляло переводить таким образом песни титанид, хотя
на их языке чудище и чудачка не носили оскорбительного характера.
Но от приглашений пообедать отказаться было нелегко. После
двух месяцев сыроедства еда титанид казалась слишком вкусной, чтобы
быть реальностью. Их кухня была высочайшим искусством, за
небольшим исключением, человек мог есть все, что ели титаниды.
Сирокко обнаружила строение, которое она назвала Сити-Холл.
Она нашла его случайно, остановившись, чтобы спросить направление.
(Сначала налево, потом направо, потом кругом... нет, там вроде нет
дороги, верно?) Титаниды разбирались в планировке улиц, но Сирокко
казалось, что ей этого никогда не постичь.
Она назвала этот дом Сити-Холл просто потому, что там жил
мейстерзингер, а он был среди титанид ближе всего к руководству.
Фактически, он был военачальником, но даже здесь были пределы. Это
мейстерзингер привел подкрепление в тот день, когда титаниды
сражались с ангелами. Но после этого он вел себя наравне со всеми.
Сирокко намеревалась узнать у мейстерзингера, не знает ли он, где
Джин, но, как оказалось, в этом не было надобности, так как Джин был
там.
- Роки, как хорошо, что ты заглянула сюда,- спускаясь по
лестнице сказал Джин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов