А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В считанные минуты разнеслась весть — Диожам более не принадлежит Ордену! Орден повержен! Повсюду сновали лесовики, бряцая клинками с клеймом «Сделано в Хобарте», преисполненные решимости и боевого пыла.
Тедди обходил замок. В сырых темных подземельях томилось полсотни узников; среди них — старый герцог Фарли и его брат, истинные владельцы замка. Их немедля освободили и с подобающими почестями препроводили в лучшие покои, остальных Тедди велел отпустить с богом: враги Ордена Хобарту не враги.
Принцессу Хирму держали в дальнем крыле. Едва Фил, громыхая огромной связкой замысловатых ключей, отомкнул тяжелую дубовую дверь, девушка метнулась к Тедди. Губы ее были сухи, а щеки чуть солоноваты, должно быть от слез.
— Тедди! Ты верен себе!
— Конечно, Ваше Высочество. Спасать принцессу — только моя прерогатива. Кстати, где Харвей?
Хирма спрятала лицо у пилота на груди.
«Не задела бы пульт, — подумал мимоходом Тедди. — Не дай бог активирует полную защиту или наведение бластера…»
«Пижама» диверсанта не предназначалась для объятий. Но Хирма, услышав имя Харвея, отстранилась.
— Я тоже хотела бы знать где он!
На пороге комнаты возник огромный рыжий котище и холодно воззрился на Тедди. Сознание словно обдало сквозняком. Тедди даже вздрогнул.
В тот же миг из-за поворота показалась группа бритых наголо воинов вперемешку с косматыми партизанами. Шли они со стороны главных ворот.
— Хей! — заорал в упоении Стир Каудрай. — Глядите, кто объявился!
— Кто там желает знать где я? — спросил Харвей Меткий Глаз, Король Тауншенд, правитель Дагомеи, широко улыбаясь. Принцесса, захмелевшая от счастья, обмякла в его руках. Тедди деликатно умолк, выжидая. Фил Тензи сиял, как аварийный вызов, и приплясывал, как скакун на старте.
— Только мы северные ворота заняли, — шепнул Стир, — горцы навалились, приняв нас за гвардейцев Ордена. Хорошо, что я узнал их младшего вождя Саная… А главное — он меня тоже узнал…
— Привет, Тедди! — сказал король. — Ты снова меня чуть-чуть опередил.
Тедди улыбнулся и заблокировал пульт, ибо настал черед крепких мужских объятий.
— Привет, Харвей! Значит, я поступил правильно, явившись в Диожам! Признаться, сначала я намеревался отправиться в Авостинг искать твои следы
— ты ведь пропал.
Оба — и Тауншенд, и Тедди были по-настоящему рады встрече, а истосковавшаяся в плену принцесса затмила бы своей улыбкой небольшой ядерный взрыв. У кого есть верные друзья — тот поймет.
Тауншенд уже открыл было рот, чтобы задать пилоту вопрос, но ему помешали: слабо тренькнула арбалетная тетива. Тедди, почуяв опасность, рывком ускорился, одновременно снимая блокировку с пульта.
Он опоздал. Стрела впилась бы ему в горло, если бы ей не преградил путь брошенный кем-то факел. Оперение умерло в огне, посеяв запах паленой органики, факел с торчащей стрелой медленно-медленно упал на каменный пол. В глазах кота отразилось пламя.
Тедди переключил внимание на ближайшее окружение.
За угол, откуда только что пришел Харвей со свитой, скользнула бесплотная фигура в черном балахоне, а сверху, с толстой деревянной балки над коридором, рухнул гвардеец, выронив арбалет. Глаза его были стеклянными, на губах пузырилась розовая пена, а из шеи торчала коротенькая иголочка от духовой трубки.
За углом, конечно же, никого не оказалось. Но Тедди, почуявший повадки мастера ниндзюцу, знал что делать, мигом взобравшись на такую же балку.
Так и есть — стены замка потолка не достигали на добрых полметра. Гуляй себе на верхотуре, как муха по стеклу! А снизу и не разглядишь — под сводами всегда таится полумрак.
Неизвестного Тедди увидел еще раз, когда тот перемахивал через ров. Попытка просканировать его мозг наткнулась на такой мощный психоблок, что пилот потерял темп и безнадежно отстал.
Неведомый ангел-хранитель в черном балахоне вторично спас ему жизнь и растворился в бурлящей на площади толпе.
4. МЯТЕЖНИК
Смолистые факелы пылали на стенах высокого зала, по потолку бродили неверные косые тени. Тедди велел обшарить весь замок на предмет выявления спрятавшихся врагов — безрезультатно, но он не особо и надеялся. Гвардейцы, если кто и был, давно убрались, а неизвестный в черном дважды показал себя истинным профессионалом и ошибок с его стороны ждать не приходилось.
Обеденный стол ломился от изысканных блюд, приготовленных карликом-поваром короля Тауншенда; Тедди отвел душу после дня на питательных таблетках. За столом сидели Хирма, Харвей, Тедди, Фил, Стир, вождь горцев Санай и герцог Фарли с братом.
Арнея и офицеров гарнизона, а также служителей Ордена заперли в подземельях замка. Фарли горел нетерпением: он поклялся подвергнуть Арнея всем изощренным пыткам, что вытерпел сам. И это несмотря на слабость старого герцога, еще не оправившегося от тех же пыток! Видит бог, ненависть сильнее боли.
Вскоре Фарли с братом удалились. Тедди, запив обед дивным местным вином, откинулся на высокую спинку кресла.
— Славно, — сказал он, довольно жмурясь. — Повар — просто волшебник.
— Да, — отозвался Харвей. — Не зря я повсюду беру его с собой.
— Кстати, — решил переходить к делу Тедди, — тебя не пришлось искать, ты прибыл как раз вовремя. Откуда, если не секрет?
Король улыбнулся:
— С гор на востоке. Оттуда, где я провел детство и юность. Горцы — народ честный, гордый и свободолюбивый и они преданы мне, потому что убеждены: я приношу счастье. Однако, признаюсь: меньше всего я ожидал увидеть Диожам очищенным от скверны, именуемой Орденом.
— Хм! Пожалуй, очищенным его называть еще рановато…
Харвей пожал плечами:
— Во всяком случае, он оказался уже захвачен тобой! Я-то планировал встретиться с людьми Фила и самому штурмовать Диожам.
— Рад, что помог тебе, Харвей, — сказал Тедди. — Но что же дальше?
— Дальше? Собирать всех, кто еще не оброс мхом и не зажирел под знамена покойного Барнегата — и на Райму! Очистить от скверны весь Данкартен — вот моя цель!
— Орден силен, — задумчиво произнес Тедди. — Справимся ли?
Харвей обратился к Филу:
— Сколько собралось людей?
— Две тысячи, — ответил тот. — Все прекрасно вооружены, спасибо Тедди Айрону. Потерь почти нет.
— Отлично! — воскликнул Харвей. — Где ты раздобыл оружие, Тедди, я даже не спрашиваю. У меня пятьсот горцев, а эти воины стоят двоих каждый…
Речь короля прервал стражник у дверей зала, торжественно провозгласивший:
— Барон Рой Алгомский!
Все обернулись. В зале появились трое в запыленных с дороги плащах: барон Рой, Остин и Спик.
— Приветствую короля Дагомеи и принцессу Данкартена! — учтиво поздоровался барон.
Не доходя нескольких шагов все трое опустились на одно колено, прижали руку к сердцу и склонили голову.
— Ваше Величество! У меня всего четыре сотни кое-как вооруженных людей, — сказал Рой, — но они готовы отдать жизни за Данкартен. Волею случая я слышал Ваши последние слова — принимайте нас под начало!
— Приветствую тебя, мятежный барон! — Тауншенд встал и протянул руку Рою. — Ты один в этой стране остался верен законной правительнице — принцессе Хирме — и не склонил голову перед Орденом. Держи же голову выше и в обществе тех, кого смело можешь назвать друзьями и с кем придется сражаться бок о бок с прихвостнями Ордена!
Тедди в который раз удивился: удается же этим урожденным вельможам говорить торжественно и цветисто, и при этом совсем не выглядеть напыщенными пустословами.
Рой поднялся с колена и пожал протянутую королем руку.
— Принцесса! Даже плен не коснулся Вашей красоты — Вы все так же прекрасны!
— Спасибо, Рой! Спасибо за все, и за комплимент, и за верность. Обещаю, как только Данкартен снова станет свободным, Роям не придется сетовать на неблагодарность семьи Барнегат…
Рой увидел, наконец, Тедди.
— Ба! Пилот Тед Айрон снова в наших краях! Полагаю, Ордену несдобровать в ближайшее же время!
Поздоровавшись с остальными, барон сел за стол, тут же рядом устроились и Остин со Спиком. Прислуга торопливо накрывала еще на троих.
Харвей вернулся к прерванному разговору.
— Итого у нас почти три тысячи войска. Это немало. Только бы вооружить нуждающихся…
Тедди с видом заговорщика поднял руку:
— Это не проблема, Харвей. Недостатка в клинках не будет. Да и Райму мы возьмем без большой крови, это я обещаю. Но прежде у меня есть несколько вопросов. Постарайтесь ответить на них по возможности полно и четко.
Харвей и Хирма кивнули.
— Первое. Вам знаком этот прибор?
Он отстегнул передатчик и положил его на стол перед собой. Все обратились во внимание, пожирая глазами плоскую коробочку с маленьким экраном.
Харвей переглянулся с принцессой, взял передатчик в руки, бегло осмотрел и отрицательно помотал головой.
— Похожую вещь я видел однажды в Таулекте, ту самую, за которой ты охотился в прошлый раз. Больше — никогда. Что это — я не знаю.
Хирма часто закивала, присоединяясь к его словам.
— Хорошо. Второе: не отправляли ли мне сообщение? С месяц назад?
Принцесса, взглянув на Харвея, развела руками.
— Как же мы могли его отправить, мы ведь не знали где ты… Правда, когда в Алгоме барон Рой поднял бунт и меня увезли ненадолго в Райму, я страшно хотела, чтобы ты вернулся… Дела шли так плохо!
«Черт побери, — подумал Тедди. — По времени сходится! Неужели эта штука, что спрятана под замком Барнегат, способна реализовывать подсознательные команды? Хирма хотела, чтоб я вернулся, сильно, говорит, хотела, а в результате я получаю телеграмму по нуль-каналу! Вот это техника!
— Далее. Под замком Барнегат в Райме кое-что спрятано. Поглубже самых глухих подземелий. Что известно об этом?
Хирма нахмурилась.
— Кто рассказал тебе эти сказки? Да, говорят, что давным-давно там спрятали много волшебных вещей, но за сотни лет бог знает сколько смельчаков пытались хоть что-нибудь отыскать в подземельях. Даже отец в молодости пробовал — везде сплошной камень. Никто не нашел ни мельчайшей пылинки, ни щелочки в кладке.
— Но слухи продолжают бродить? — спросил Тедди мягко.
Хирма пожала плечами:
— Мало ли слухов бродит по свету? Уж свой-то родовой замок я знаю получше многих.
— Очень хорошо. И последнее. При штурме Раймы очень бы пригодился Дик Бестия. Куда он запропал?
Принцесса, последнее время томившаяся в плену, конечно, мало что могла прояснить. Харвей мог знать больше однако ответ его был маловразумительным:
— Без понятия, Тедди. В середине осени в Авостинг явился какой-то его старинный приятель-колдун, Дик сказал, что на некоторое время отлучится и с тех пор не показывался. Я уже беспокоиться начал: он исчезал и раньше, но тогда поспокойнее было, что в Дагомее, что в Данкартене, что в горах.
— Жаль, вздохнул Тедди. — Признаться, я на него рассчитывал. Вот и все, что я хотел выяснить… Да, — спохватился пилот, еще неплохо бы услышать подробности смерти короля Барнегата. Заранее прошу прощения, принцесса, но я действительно должен это знать.
Девушка опустила взгляд; Харвей предупредительно положил ладонь ей на плечо.
— Да, Тедди, я понимаю. Похоже, его отравили. Правда, тогда мы ужинали вместе, я ела и пила все то же, что и отец, и тем не менее утром его нашли мертвым в соседней комнате. Она запирается изнутри, известно, что никто не входил туда, я уверена, потому что ночью почти не спала, а через мою комнату никто не проходил. С отцом был лишь Витольд — наш кот. Это все, что я могу рассказать.
Тедди обернулся, взглянув через плечо — кот лежал у камина и таращился на людей.
«Странно, — подумал пилот отстраненно, — мы обедали, а он не попрошайничал. Вот что значит королевское воспитание!»
— Спасибо, принцесса. Еще раз приношу извинения, — сказал он вслух.
Харвей поспешил сменить тему разговора, тем более что Рой со своими офицерами к этому времени успели насытиться.
— Ну что же, барон! Жажду услышать вашу историю: куда вы исчезли после алгомского мятежа?
Барон залпом осушил свой кубок.
— В общем, тут и поведать-то нечего, Ваше Величество. Шли к дагомейской границе, встретили несколько десятков беглых солдат, не подчинившихся в свое время Ордену, осели в лесу, в их таборе. Добывали оружие, народу прибавлялось — многим ведь Орден не по нутру. А сегодня на рассвете дошла весть — Диожам взят! Мы на коней и сюда. Признаться, лесная жизнь нам порядком осточертела и я несказанно рад, что сижу за столом, а не у костра и пью доброе вино, а не ту бурду, что ухитряются гнать мои солдаты. Вот и вся история.
— Основной отряд прибудет завтра днем, — подал голос Остин. — Коней у нас почти не осталось.
Поговорили еще немного о всяких пустяках — о необычайно жарком лете, о горцах, об охоте; вскоре Тедди поднялся.
— Барон! Какое оружие предпочитают ваши солдаты? Сколько чего нужно? Самое время этим заняться.
Барон с жаром пустился в объяснения, Тедди машинально запоминал.
«Эх-ма! — подумал пилот. — Скоро мечи с клеймом „Сделано в Хобарте“ перестанут цениться на вес золота…»
Синтезатор последней модели создавал клинки ступенчатой структуры:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов