А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Дэнни, - позвал он в темноту. - Мы поймали этого преступника. - Он поднял вверх руку с зажатой в ней игольчатой винтовкой.
- Вставай, вставай. - Второй дэвионовец ударил лежащего кованым ботинком. - Хватит прохлаждаться! - крикнул он и повернул лежащего на спину.
Лорен пригляделся, и глаза его зло сузились. На мокрой траве парка почти без сознания лежал отставной майор вооруженных сил Горцев, а ныне владелец ресторана господин Планкет. Тот самый добродушный и хитроватый Планкет, который так ошарашил Лорена своими выводами относительно Малвани и ее чувств. Его окровавленное лицо было искажено гримасой боли. Издав стон, он вдруг раскрыл глаза и с невыразимой ненавистью посмотрел на дэвионовцев. Лорен уткнулся лицом в траву и заскрипел зубами от злобы. «Если он будет сопротивляться, эти скоты убьют его. Если он будет покорным, они поступят с ним не лучше».
- Послушай, ты! - Коротышка наклонился над Планкетом. - Ты своим кухонным ножом ранил одного из наших офицеров. Вставай и идем с нами, ты арестован!
- Жаль, что я не убил его! - прохрипел Планкет. - И никуда я с вами не пойду! Это моя планета. Здесь мой дом, и я имею право защищать его от завоевателей. Вы вторглись на нашу землю, и мы будем убивать вас. Умереть, защищая свой дом, я не боюсь. И будь я проклят, если вы заставите меня провести остаток дней в каземате.
Один из дэвионовцев ткнул Планкета в голову стволом игольчатой винтовки:
- Слушай, старик. Мы не причиним тебе зла, если ты бросишь оружие.
Первым желанием Лорена было немедленно выстрелить. Только невероятным усилием воли он заставил себя опустить пистолет. «Черт подери, я оказался прав. Если у этого трактирщика и впрямь есть оружие, ему конец. Ну, что будешь делать? Вмешаешься? Тогда поставишь под удар все задание. А стоит ли этот упрямец того, чтобы из-за него рисковать не только теми, кто сейчас находится рядом с тобой? Весь полк Маклеода окажется под угрозой, да и Смертники-Коммандос - тоже. По правде говоря, чем хуже положение Горцев, тем сложнее тебе будет выполнить свою миссию», - убеждал себя Лорен.
- Господин Йорк! - крикнул один из дэвионовцев. - У этого типа в руках оружие, и он не хочет отдавать его.
Из темноты вышел третий оккупант, в руках у него была винтовка. Вскинув ее, он издевательским тоном произнес:
- Проинформируйте этого господина, что если он немедленно не сдаст оружие, мы будем вынуждены принять ответные действия, сопряженные с риском для его жизни.
«Даже если он доживет до суда, его неизбежно приговорят к смерти. Он не заслуживает такого позорного конца. Его вообще никто не заслуживает, разве что Кателли. Никогда не думал, что мне придется так долго думать, кого спасать - одного человека или целый полк. Все ведь так просто. Да нет, оказывается, сложно. Так что же делать? Оставить его умирать? Горцы так не поступают?» Лорен посмотрел на Карей и Фаллера, их побледневшие лица были напряжены. Лорен чувствовал, что боятся они только одного - услышать приказ «Не стрелять!» и увидеть смерть своего товарища.
«Нельзя рисковать всей операцией ради одного человека. Пусть он умрет, - подумал Лорен. - Это простая логика. Еще мой дед учил меня не слушать своих эмоций, а подчинять свои действия логике. Тогда что же, выходит, я должен спокойно смотреть, как эти ублюдки будут хладнокровно убивать беззащитного человека? »
Внезапно Лорен почувствовал, что не сможет жить спокойно с сознанием того, что дал негодяям убить человека, чья вина состояла всего лишь в том, что он любил свою родину. «Да, поступок абсолютно нелогичный», - устало подумал Лорен. Краем глаза он видел, что и Фаллер, и Карей пристально следят за ним. Он молча кивнул, продолжая ругать себя за нерациональность мышления, снял пистолет с предохранителя и, прошептав: «Беру левого», прицелился в долговязого, тощего дэвионовца.
- Стрелять по моему сигналу, - шепнул он.
- Я не сдамся, - послышался хрип Планкета. - Не вам, скоты, брать меня в плен.
- Говорю в последний раз! - рявкнул долговязый. - Или ты бросаешь нож, или мы тебя пристрелим.
- Приготовились, - шепнул Лорен. Планкет сел и неожиданно засмеялся:
- Ох, и много же вам будет чести, дэвионовские псы, если вы убьете старика. Медали, наверное, дадут. А? Скоты! - Он нагнулся вперед и закрыл лицо руками. - Об одном жалею, что не могу убить вас.
Средний из дэвионовцев, кого остальные называли Йорком, нервно произнес:
- Хватит, старая вешалка. Я не собираюсь торчать тут с тобой до утра. Ты ранил нашего офицера, и этого мне достаточно. Если через три секунды ты не отбросишь в сторону нож, я стреляю! - Он вскинул винтовку.
- Делаем только один выстрел, иначе мы погибли, - прошептал Лорен. В тот же момент Планкет выхватил из кармана вибронож и метнул его в долговязого. Лезвие мягко вошло ему в ногу, дэвионовец вскрикнул и выронил винтовку. Планкет метнулся к ней, схватил ее за ствол и приготовился действовать как палкой. Опешившие вначале дэвионовцы пришли в себя, затем отскочили и начали прицеливаться.
- Огонь! - шепнул Лорен и, прицелившись в раненого офицера, мягко нажал на спуск. Бесшумный пистолет выпустил яркий луч, и Йорк схватился за грудь. Выстрел, произведенный почти в упор, отбросил его на несколько метров. Раздался звук падающего тела. Офицер был мертв. Карей выпустила из своего карабина очередь по второму дэвионовцу. Тот упал как подкошенный, так, вероятно, и не поняв, что с ним произошло. Третьего оккупанта Фаллер убил выстрелом в лоб. Умирая, дэвионовец все-таки успел пронзительно крикнуть. Точнее, это был даже не крик, а какое-то жалкое всхлипывание, звук которого не вышел за красивые витые ворота парка.
В два прыжка Лорен преодолел расстояние, отделяющее его от Планкета. Старик успел перехватить винтовку и направил ее на своего спасителя.
- Стой, кто идет! - громко прошептал он. - Назови себя!
- Майор Жаффрей, - удивленный внезапной переменой в голосе Планкета, отозвался Лорен.
Увидев его, отставной майор широко улыбнулся.
- Какого же черта вы раньше не стреляли? - спросил он.
Пока Лори и Фаллер осматривали близлежащие поляны в поисках дэвионовцев, Лорен поставил Планкета на ноги.
- Откуда вы знаете, что мы были здесь? - спросил он старика. - Вы нас видели?
- Ничего я не видел, - ответил тот. - Я просто знал, что не должен умереть такой позорной смертью и не умру. Как видишь, я оказался прав. Да, - Планкет положил руки на плечи Лорена, - но долго нам оставаться здесь нельзя. Их штаб-квартира практически в двух шагах отсюда. - Махнув рукой, Лорен подозвал Карей и Фаллера. - Я никогда не ошибаюсь, господин Жаффрей, - вдруг произнес Планкет, и на глазах у него заблестели слезы. - Как только я вас увидел, я сразу догадался, что, несмотря на свою форму, в душе вы все равно Горец.
- Давайте выбираться, - произнес Лорен, и вся группа, пригибаясь и стараясь держаться в тени деревьев, побежала из парка.
XXXI
Тара, Нортвинд,
Маршрут Драконов
Федеративное Содружество
11 октября 3057 г.
Незапертый вход в подвал показался Лорену неожиданным и желанным укрытием. Он бросился к спасительному подземелью с такой же радостью, с какой матрос тонущего корабля кидается к обломку мачты. Поддерживая Планкета под руки, воины спустились по скользкой лестнице, не забыв предусмотрительно закрыть за собой дверь. «Нам здорово повезло, - думал Лорен, приникая к окну и осматривая по-прежнему пустынную улицу. - По всем законам мы должны были быть убитыми».
- Вы не ранены? - спросил Фаллер старого воина.
- Да нет, что ты! - отмахнулся тот. - Они смогли повредить только протез. А здорово вы им дали! - Он засмеялся. - Боюсь, мне больше не доведется увидеть их в моем ресторане, - произнес Планкет, показывая, что уже полностью пришел в себя. - Слушайте, вы, должно быть, одно из подразделений сил спасения? Хорошо, мы вас давно ждем, - торопливо заговорил он.
Лорен сел рядом с ним:
- Не хотелось бы вас разочаровывать,»но вы ошибаетесь. Мы просто разведчики, пришли узнать, что тут у вас происходит.
- Так вы ничего не знаете? - удивился Планкет.
- Нет, - покачал головой Лорен. - Нас лишили связи.
Планкет недоверчиво посмотрел на Карей и Фаллера.
- Вот оно как, - задумчиво проговорил он. - Тогда слушайте. Несколько дней назад кто-то убил планетарного консула, этого дурака Бернса. Дэвионовские собаки уверяют всех, что это сделали Горцы. Скотина Лепета говорит, что на месте убийства нашел пистолет с эмблемой полка Маклеода. Есть и какие-то свидетели, но никто их и в глаза не видел. Многие считали, что дэвионовцы придумали этот трюк, только не знали для чего. Пока мы тут шумели, приземлились эти змеи. - Планкет намекал на Третий королевский полк, в эмблеме которого была змея. - Эх, ребята, будь здесь Маклеод, он бы дал им жару. А что мы? Разве мы могли защитить себя? Чем? - Планкет ненадолго замолчал. - Первым делом дэвионовцы заняли Форт и космопорт. Они похватали наших офицеров, большинство посадили под домашний арест, а тех, кто сильно сопротивлялся, отвезли в тюрьму.
- Что с нашими семьями? - перебила его Карей.
- Семьи Горцев из полка Маклеода тоже находятся под домашним арестом. Я слышал, что многие протестовали против дэвионовцев, устраивали демонстрации. Некоторых из них убили, но точно не знаю.
- А что, собственно, произошло с консулом? Как он погиб? - спросил Лорен.
- Лепета говорит, что в здание консульства проникли несколько Горцев и убили его. Кое-кто из сотрудников консульства даже видел их, но никто из Горцев этому не верит. А пистолет при желании всегда можно украсть.
- Ну а что, если это сделал кто-нибудь из Горцев? - спросил Лорен.
Планкет повернул к нему возмущенное лицо.
- Я и мысли такой не допускаю. Что вы, майор! - Он покачал головой. - Этого не может быть. Никому из Горцев это не нужно. Мы, конечно, выбрали представителей и направили их к Лепете, чтобы решить все, но, как только они вступили на территорию консульства, их тут же арестовали, заявив, что они - террористы. Теперь дэвионовцы везде говорят, что Горцы Нортвинда - банда наемных убийц, с которыми нужно бороться, а мы не можем ничего доказать.
- Черт подери! - Фаллер сплюнул. - Мразь дэвионовская. Захватили заложников, обвиняют нас в преступлении, которое никто из Горцев не мог совершить… И что же теперь будет?
- В своей ненависти к вам дэвионовцы совершили большую ошибку, посадив семьи Горцев под домашний арест. Зачем? Бессмысленная жестокость, которая только вызовет дополнительный протест. Если об этом узнает полковник Стирлинг - а мне бы очень хотелось, чтобы это произошло, - она, прилетев, устроит дэвионовцам такую резню…
- Э-э-э, Лорен, подожди. Ты еще всего не знаешь, - печально сказал Планкет. - Стирлинг должна приземлиться примерно через неделю, но змееголовые планируют преподнести ей сюрприз. Дэвионовцы ходят в мой ресторан, и я слышу их разговоры. Они не боятся меня, считают, что такая старая развалина не сможет навредить им. Но я…
- И что же вы услышали? Говорите быстрей, - перебил его Лорен.
- Последние пять дней дэвионовцы собирают в цистерны весь петаглицерин, который только могут найти. Они заливают его тоннами, а цистерны развозят по зданиям, окружающим космопорт. Я слышал от одного офицера, что у них есть еще два шаттла, полных этого петаглицерина.
- За каким чертом им столько взрывчатки? - удивился Лорен. - Такого количества петаглицерина, особенно если он в концентрированном виде, хватит, чтобы смести с лица земли целый город. Что они собираются с ним делать? - спросил Лорен, и тут же в его мозгу мелькнула страшная догадка. - Неужели…
- Именно так, Лорен, - вздохнул Планкет. - Понял теперь, что они собираются натворить?
- Я не понял, - заявил Фаллер, глядя на побледневшее лицо Планкета.
- Они забьют цистернами с петаглицерином все здания вокруг космопорта, и когда Стрелки Стирлинг приземлятся, взорвут его. От полка не останется ничего. Понял? Хлоп - и нет ни Стрелков, ни Стирлинг. Вот так-то, сынок.
- Боже милостивый! - ужаснулась Карей.
- Ты что-то путаешь, - недоверчиво произнес Фаллер. - Ведь взрыв такой силы уничтожит и часть города.
Лорену вдруг вспомнилась одна из любимых фраз деда. «Когда в войну вплетается политика, наступает хаос и смерть», - часто говорил он Лорену. «Как же он был прав», - подумал Жаффрей и повернулся к Фаллеру:
- По молодости лет ты еще кое-чего не понимаешь, Джейк. Для тебя Тара - столица Нортвинда и твоя родина, а для дэвионовцев - всего лишь населенный пункт, точка на карте планеты. И для них не важно, что останется от твоего города, лишь бы захватить власть над всей планетой. В сравнении с этим тысячи жизней Горцев - очень приемлемая цена. Да, часть города будет уничтожена, зато вместе с ней исчезнет и полк Стирлинг. Что останется? Маклеод. Кстати, дэвионовцы могут свалить гибель жителей города на Горцев так же легко, как обвинили их в смерти Бернса. Свидетелей-то не будет, от взрыва они разлетятся на куски. Теперь все понял, Джейк? - спросил Лорен, глядя на раскрывшего рот молодого лейтенанта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов