А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Правда, девчонка не скрылась, но это не доказывает ее невиновности. Любому, кто смеет высказываться против правительства, против Архонта, нельзя верить. Может быть она пытается подобраться поближе к Полковнику, чтобы убить его, может быть она готовит какую-нибудь провокацию. Он не желал позволить ей захватить контроль над ситуацией. Ему было известно, что в таком типе операций самое важное - всегда все держать под контролем.
В точности так же, как мы сделали с Ньюбергом сегодня, - повторил он своим солдатам. - Наша миссия заключается в том, чтобы проводить Андрею Кристифори в форт для разговора. Она подозревается в подрывной деятельности, но нам приказано просто доставить ее Полковнику для разговора. Понятно?
Оба пехотинца кивнули. Фиск открыл дверь и выкарабкался из машины, почти мгновенно оба солдата заняли позиции по бокам от него. Он поднял свой наручный коммуникатор и произнес. - Второй, ты на позиции?
Да, сэр, - через секунду пришел ответ.
Фиск кивнул своим людям. Бок о бок они следовали за Фиском по длинной дорожке к парадной двери дома, где все трое расстегнули ремни кобуры. Фиск нажал на дверной звонок и услышал тихие звуки на другой стороне, за которыми последовали шаги, становившиеся громче, по мере приближения. Дверь наполовину открылась и женская фигура появилась перед ними. Она выглядела более молодой, уменьшенной версией своего брата и была в отличном физическом состоянии. При виде солдат ее лицо скривилось. Фиску показалось, что это произошло скорее от гнева, чем от неожиданности.
Доброе утро, - начал он. - Я Лейтенант Фиск из Пятнадцатой Гвардии Арктурана Лиранского Альянса. Я так понимаю, вы Андрея Кристифори?
Она кивнула и приоткрыла дверь еще немного. Ее темно-коричневая рубашка заколыхалась на легком утреннем ветерке. - Мне сообщили о вашем приходе, - произнесла она.
Полковник Блюхер просил нас проводить вас в форт. Он бы хотел обсудить с вами антиправительственные статьи, которые вы написали.
Вы настолько боитесь моих слов, что привели сюда вооруженных солдат?
Фиск ответил более жестко. - Вы должны понять, мисс. Некоторые люди, за которыми нас послали, вероятно, будут не столь готовы к сотрудничеству, как вы. Кроме того, эти солдаты, как и я сам, находятся здесь для защиты Торина.
Она вскинула брови и упрямо скрестила руки. - Я не знала, что мы просили о защите, Лейтенант. Или, вы просто защищаете нас от наших прав свободных граждан?
Мы может припираться здесь весь день, мисс Кристифори. Полковник ждет.
Ну что ж, входите, если хотите, я пока соберу свои вещи. - Она полностью открыла дверь и повернулась, чтобы пойти по длинному коридору. Фиск последовал за ней по деревянному полу, оба солдата были прямо за его спиной. Их ботинки громко прогрохотали, совсем не к месту в этих безмятежных стенах.
В столовой она подошла к письменному столу, а потом повернулась и посмотрела на Фиска. - Я должно быть была ужасно груба с вами, Лейтенант Фиск.
В чем дело, мэм?
Поддерживать такого лидера, как Архонт и трудиться над тем, чтобы сохранить власть ей и другим таким же у власти. Выполнять эти полицейские обязанности по доставке людей для допросов. Должно быть вам трудно спать по ночам.
Фиск прищурил глаза. Она заплатит за свои оскорбления. Если не сегодня, то скоро.
Хочу уверить вас, что сплю я хорошо. Это не допрос, а простой разговор с Полковником. Разве вы забыли, что Архонт это наш законный правитель? Моя поддержка ее действий абсолютна. Теперь, если мы можем продолжить…
Она повернулась к столу и открыла ящичек. - Вот кое-что, что я бы хотела принести вашему Полковнику, - произнесла она, протягивая руку в ящик.
Фиск уловил отблеск серебра, очертания кинжала в ее руках среди бумаг. Не было времени остановиться, обдумать картинку. Было время только для того, чтобы среагировать! Лютер Фиск вытащил свой пистолет и направил на нее, когда она начала поворачиваться. Да, определенно это был нож. Остальные солдаты тоже потянулись к оружию.
Фиск не помнил момента, когда он нажал на спусковой крючок, но последовал взрыв и появилась кровь, разлетавшаяся вокруг. Сперва Андрея Кристифори была отброшена назад, потом вторая пуля попала в ее тело. Она обмякла и, как в медленном кино, упала на стол, потом перевернувшись и на пол. Его мозги остановились на изображении, в то время как оперативник подошел поближе, все еще держа наготове оружие, наклоняясь над упавшим телом. Это уже не было необходимо. Фиск был уверен, что она была мертва.
Он не слышал своих помощников или голосов второго отряда, прорвавшегося через заднюю дверь дома. Один из оперативников наклонился и проверил пульс, но Фиск знал, что это бесполезно. Бессознательно он шагнул вперед и встал, глядя на ее лежащее тело.
В ее руках были сжаты копии газет, которые публиковали ее статьи. Рядом лежал серебряный нож для вскрытия писем, а не кинжал. Его челюсть отвисла, когда он увидел, что это было. Должно быть она случайно уцепила его вместе с пачкой бумаг. Фиск упал на колени и уставился на жертву. Никакие звуки не достигали его ушей, которые все еще слышали звук выстрела в тесной комнате. Что-то находилось на ее шее, полускрытое ее волосами. Отодвинув окровавленные волосы, он увидел Звезду Камерона, запачканную кровью. Запах пороха все еще витал в воздухе, пока он смотрел на медаль. Он знал, что это, и кому это принадлежит.
Фиск также знал, какие это создаст проблемы. Даже его отец может не суметь защитить его. Все это было ошибкой, но никто не поверит в это, даже Блюхер. Хуже того, появятся те люди на Торине, которые смогут использовать это происшествие против гарнизона и правительства. Они сделают из нее мученицу и все из-за него. Он все смотрел на Медаль Чести, думая о том, что делать дальше, что сказать.
Я думал, что у нее в руках оружие, - сказал он указывая на безвредный нож для писем. - Она была столь агрессивна. Вы же видели, не так ли? - спросил он, смотря на двух оперативников. Один из них кивнул. - Я видел лезвие, сэр, - сказал он, пододвигая лезвие ближе к ее открытой руке носком ботинка. Он даже не назвал это оружием.
Да. Вот оно. Темная мысль появилась в дальнем уголке его сознания. - Она была одной из них, лидер восстания против Архонта. Она, должно быть, думала напасть на меня или спрятать этот нож, чтобы убить Полковника. - Дотянулся до газет, которые она взяла, и в гневе разбросал их по комнате.
Вы хорошо все сделали, - произнес он, поднимаясь на ноги и нервным движением запуская руку в волосы. - Первый выстрел по защите этого мира для Лиранского Альянса был сделан здесь.
Тон его речи постепенно становился все более доверительным. Он вгляделся в двух своих людей и увидел, что те поняли то, что осталось недосказанным. Он надеялся, что их версии будут совпадать с той историей, которую он подал им.

5

Королевские привилегии не были в моде прошлым вечером, когда Архонт Катрина Штайнер, облаченная в ошеломительное, голубое платье от Шигнори, посетила Балл Национального Общества, данный в ее честь. Графиня Одессы Николас преподнесла Архонту восхитительную брошку, усыпанную изумрудами. Архонт, верная себе, пожертвовала драгоценности в Фонд Помощи Пострадавшим на Солярисе VII, который был установлен для того, чтобы помочь Гражданам Лирана восстановить потерянное во время восстания на Мире Игр, прошедшем месяц назад.
Голоклип из передачи Ты Здесь, Донегальский Вещательный Синдикат, 8 ноября 3062
Экол Сити, Торин
Провинция Скай
Лиранский Альянс
9 ноября 3062
Катерина, - Арчер позвал через открытую дверь своего помощника.
Да, сэр, - вежливо ответила она, появляясь в дверях. Катерина Дениэльс работала на Кристифори Экспресс со времен его отца. Она была достаточно старой, чтобы уже стать бабушкой, но выглядела много моложе.
Я хочу послать сообщение на Морфид по гиперсвязи, Капитану Фуллертону. Сообщите ему, что как только он завершит необходимые трансферты, он должен отправиться на Липтон, чтобы взять там дополнительный груз. Текущий список в моей системной директории. Просто присоедините его к сообщению.
Она отметила просьбу в своем наручном компьютере, потом подняла голову и улыбнулась. - Уже иду, Мр. Кристифори, - сказала она, направляясь к своему столу и закрывая за собой дверь.
Арчер вернулся к просмотру счетов фирмы и услышал ее приглушенный голос, она разговаривала с кем-то за дверью. Что-то в ее тоне привлекло его внимание, нотка тревоги. Он отодвинул свое кресло и начал вставать, когда она постучала и открыла дверь.
Мр. Кристифори, - произнесла она, - кое-кто хочет поговорить с вами, сэр, он говорит, что это неотложно. - Не дожидаясь разрешения, она открыла дверь, и солдат, облаченный в форму Пятнадцатой Гвардии Арктурана, вошел в комнату и отдал ему честь - совершенно ненужная вещь, поскольку Арчер был в гражданской одежде. Он ответил почти машинально. Что-то было неправильно. Что-то серьезное.
Лейтенант Полковник Кристифори? - решительно спросил он.
Да, Сержант Майор, - ответил Арчер, поднимаясь в полный рост при упоминании его ранга.
Сэр, произошел несчастный случай. Полковник Блюхер послал меня сообщить вам.
Дрожь пробежала по его спине. - Несчастный случай?
Наши люди сопровождали вашу сестру на встречу с Полковником для рутинного разговора, очевидно, тогда и прозвучал выстрел. Я боюсь, сэр, что ваша сестра была убита.
Арчер слышал слова, но было маловероятно, что понимал их. За годы военной службы он видел дюжины смертей друзей и союзников. Многих убил он сам; в этом была суть войны. Но ничего из этого не касалось лично его, или ему так казалось.
Андрея… мертва. Этого не могло произойти. Это невозможно. Как может она умереть? Его не было на Торине, когда умерли их родители. Но сейчас он здесь, и должен был защитить ее. Кровь загудела, когда ярость и смятение вспыхнули в его голове. Андрея мертва?
Как? - выдавил он себя слова наполненные яростью. - Где?
Мне сказали, что это произошло в вашем доме, сэр. Это все, что я знаю. Полковник просил меня проводить вас в Центральный Госпиталь, куда ее доставили. Он встретит вас там.
Арчер устало закрыл глаза. Убита в их собственном доме… как?… почему? Хотя он чувствовал, что его кровь почти вскипает от гнева, каким-то образом ему удавалось сохранить внешнее спокойствие. Этот солдат не был виновным, он просто выполнил свою работу. Он должен сохранить свою ярость для других, для тех, кто бы ни был виновным в уничтожении единственного близкого ему человека.
Хорошо, Сержант Майор. Пойдемте.
Его привели в морг для опознания тела, что заняло только несколько мгновений. Ее лицо было безмятежно, спокойно несмотря на смерть. Арчера спросили, не нужно ли ему что-нибудь из ее личных вещей, и он попросил только одно. Сейчас он сжал это в кулаке, ощущая металл впившийся в руку. Он был холодным на ощупь, как и в тот день, когда он получил его от Принца Виктора. Он отдал его Андрее в знак того, что всегда будет защищать ее, но когда пришло время, не смог спасти ее жизнь.
Он стоял в пустом коридоре на полпути от морга, но услышав приближающиеся шаги, медленно повернулся. Это был Полковник Блюхер. Он подошел и положил руку на плечо Арчера, чтобы выразить свои соболезнования. Арчер посмотрел на руку Блюхера, потом в его глаза. Вновь, огни ярости начали разгораться в его голове.
Арчер, - начал Блюхер. - Не могу высказать, как я сожалею. Это трагедия.
Арчер страстно хотел наброситься на него с обвинениями. Он захотел, на какой-то миг, убить Феликса Блюхера пустыми руками. Каким-то образом память о безмятежном и мирном лице его сестры помогла удержаться. Сегодня произошло уже слишком много убийств.
Скажите мне, что произошло, - потребовал он.
Мой следователь все еще собирает доказательства и только что закончил с местом происшествия. Если верить тому, что сказал мой адъютант, Лейтенант Фиск, ваша сестра пустила моих людей в дом и сказала, что должна взять кое-что, что хотела бы принести с собой в форт. Фиск и другие видели в ее руках нож, они действовали, чтобы защитить себя.
Что! Нож? Только не говорите, что вы в это верите? Скольких вы послали на это дело? - Мысль о том, что Лейтенант Фиск был причастен к этому происшествию скрутила желудок Арчера еще сильнее. Определенно он невзлюбил его с первого момента. Теперь кровь Андреи была на его руках.
Всего четверо, не считая Лейтенанта, - нехотя ответил Блюхер.
Полковник, вы довольно опытны, чтобы знать, как это звучит. Неужели вы думаете, что моя сестра вытащила нож, чтобы напасть на пятерых людей с пушками?
Блюхер отрицательно покачал головой. - Я просто сообщаю вам первоначальные выводы, Арчер. Вот почему я хочу, чтобы следователи разобрались в сути дела.
Я сказал ей, что вы пошлете за ней. Это не было сюрпризом. Если она была столь кровожадна, как вы сказали… в доме множество оружия, которое она могла бы использовать. Разве это не странно - и вам это тоже понятно.
Я даю вам мои гарантии, что тщательное расследование будет проведено, Арчер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов