А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Кто еще хочет потолковать со мной?
- Мы хотим говорить с тобой, - сказал один из той четверки, что по-прежнему стояла перед толпой.
Это был коренастый моряк с красным платком, повязанным на шее. Шрам, пересекавший щеку, и внушительный арсенал у пояса вызывали уважение.
- То, что ты убил Карма, еще ничего не значит. Он был хорошим матросом, но не самым лучшим бойцом. Судя по тому, что ты о себе говорил, ты готов сразиться со всеми нами. Если это так, вытаскивай клинки! А то мы можем тебя поцарапать.
Эти слова, сказанные холодным тоном, восстановили тишину. Все замерли в ожидании ответа.
Но они плохо знали нашего северного вождя. Пока эти четверо тащили сабли из ножен, он не стал дожидаться, когда его начнут атаковать. Неожиданно для всех, сделав гигантский прыжок, он оказался перед ними. Они были настолько удивлены, когда перед ними вырос гигант с двумя сверкающими клинками, что о нападении и думать забыли. В тот момент, когда они подняли свое оружие, защищаясь, две сабли из четырех тут же были выбиты из рук владельцев. Те удивленно смотрели на свои пустые руки - настолько быстро и неожиданно это произошло. Двое других моряков застыли неподвижно, боясь пошевелиться. Я их прекрасно понимал, клинок у шеи - довольно веский аргумент. Все четверо стояли неподвижно, укрощенные не столько внезапной атакой, сколько выражением лица Вани. Я не видел его, зато видел лица моряков, на которых ясно читалось одно слово: смерть. Ваня, простояв так несколько мгновений, убрал клинки в ножны и подошел ко мне.
Повернувшись к морякам, он сказал, четко выговаривая слова:
- Больше я никого щадить не буду! Последний раз спрашиваю: у кого есть вопросы?
Толпа ответила настороженным молчанием. Непокорная четверка, осторожно подобрав свое оружие, скрылась.
Вперед вышел Моню:
- Я правильно понимаю, вопросов больше нет? Какой-то шутник из задних рядов громко сказал:
- Тут вопрос задашь и без головы останешься! Мы люди умные, уже все поняли!
Шутка разрядила атмосферу. Моряки дружно рассмеялись.
Перекрывая шум толпы, Моню крикнул:
- На сегодня все! Можете расходиться, ребята!
Когда все разошлись, я спросил Ваню, почему он ничего не рассказывал о своих морских походах. На что получил почти анекдотический ответ.
- Так никто и не спрашивал.
К нам подошел Моню и обратился ко мне:
- Господин, вас ждут гарпунеры.
Подойдя к группе моряков, он представил меня им. Их было восемь, все как один невысокого роста, с широкими плечами. Невозмутимые, даже несколько флегматичные.
- Ребята, я хочу вам кое-что показать. Но сначала поработаем.
Я их повел в дальний угол склада, где находились два помоста, сделанные в виде качелей, и с десяток бочек. Моряки молча шли вслед за мной.
- Давайте установим эти помосты посередине склада. Сейчас должны кое-что привезти. Тогда я вам все покажу и объясню.
Только сейчас я почувствовал на себе заинтересованные взгляды, Только мы кончили перетаскивать помосты, как дверь склада распахнулась и на пороге появился гном. Я подошел к нему.
- Все в порядке? - спросил я его.
- Как заказывали. Можно втаскивать и устанавливать. Интересный заказ и царская оплата. Такое сочетание редко бывает. Мы рады были услужить вам.
Голос гнома звучал уважительно. Будто он разговаривал не с заказчиком, а с собратом по ремеслу. Впрочем, так оно и было. Я почти неделю работал в кузнице вместе с гномами.
Работа нашлась всем. Устанавливали арбалеты до поздней ночи. Закончив, я забрался на один из помостов и обратился к гарпунерам:
- Моню дал вам всем хорошую рекомендацию. Сказал, что вы мужественные и смелые люди. Надеюсь, что вы его не подведете! Эти большие луки называются арбалетами. Вам надо будет научиться их заряжать и стрелять из них. На одном из кораблей они будут установлены на вертящихся постаментах. Корабли выйдут в море через неделю полторы. К этому моменту вы должны все уметь. Вам, наверное, интересно, для чего это нужно? Я предлагаю вам с помощью этих арбалетов поохотиться на гигантского спрута. Ну как, вы согласны или поискать других? Вижу, что никто из вас пока не отказывается. Тогда продолжим. Судя по тому, что я слышал, его шкуру ни меч, ни стрела не берет. Я правильно говорю?
- Да! Да! Вы правы! - послышались голоса.
- Тогда я продолжу. Спруту надо будет попасть в глаз, а еще лучше - в оба глаза.
- Куда стрелять? Какие глаза? Только щупальца над водой торчат, а все остальное под водой! - Раздались недоумевающие голоса моряков.
- Я сделаю так, что он вылезет из воды. Так что стрелять будет куда. При каждом арбалете будет команда из четырех человек. За удачный выстрел команда получит восемь золотых. Ну что, будете еще думать или начнем стрелять?
Моряки отошли в сторону и долго совещались. Когда совещание закончилось, ко мне подошел седой моряк:
- Мое имя Кекс. Моряки выбрали меня старшим, поэтому я говорю с вами от их имени. Мы согласны принять участие в охоте на спрута. Такая охота может быть только раз в жизни, и мы не хотим упустить такой случай. Будет что вспомнить в старости, если мы доживем до нее. А теперь показывайте, как стрелять из этих гарпунов.
На его лице появилась легкая усмешка, а в глазах под седыми кустистыми бровями зажглись смешливые огоньки. Похоже, он уже представил, как рассказывает своим внукам о победе над морским чудовищем.
Моряки для начала дали название моим арбалетам “стреляющие гарпуны”. Мы зарядили первый “гарпун”.
- Цельтесь в одну из бочек, - сказал я Кексу, который первым стал за арбалет.
Он слегка повернул арбалет, прицелился и выстрелил. Стрела прошла сквозь бочку и вонзилась в стену склада. Я думал, этот выстрел вызовет бурю восторга, но ничего подобного не случилось. Я вопросительно посмотрел на моряка. Тот встретил мой взгляд и сказал:
- Мы рассчитывали на большее, господин. Стрела должна была разбить бочку в щепки.
- Ты думаешь, что говоришь? Какие щепки? Как бочка с жиром может разлететься в щепки! - возмущенно закричал я.
“Вот обезьяны! Им в руки попало такое мощное оружие, а они нос воротят”.
- Как с жиром? Вы ничего не сказали нам про жир. - В его голосе чувствовалось недоверие и радость. Стоявшие рядом моряки удивленно зашумели. Наконец, поверив, что я говорю правду, он заорал:- Братва! Гарпун пробил насквозь бочку с жиром! - В его голосе звучал неподдельный восторг.
- Наверное… - начал я, но говорить было уже некому.
Моряки бежали к бочке, перегоняя друг друга.
Глава 17
СПРУТ
Спустя три дня приехал Шах. Путешествие прошло нормально, и он привез то, что надо. Я ему рассказал о наших последних новостях. Узнав о больших арбалетах, он заинтересовался и захотел посмотреть на подготовку людей. Вечером того же дня я привел его на склад.
Когда мы вышли туда, Шах увидел картину, которую я наблюдал в течение недели. Четверо моряков раскачивают помост, а другие пытаются зарядить “стреляющий гарпун” и точно выстрелить. Наконец арбалет взведен, теперь надо прицелиться и сделать точный выстрел. Вдруг один из матросов оступается и падает с помоста. Все застывают в растерянности. Шах неожиданно запрыгивает на помост и кричит:
- Качайте!
Моряки изо всех сил начинают раскачивать помост. Шах быстро прицеливается и спускает курок, все смотрят на мишень. Стрела пробивает самый центр круга, нарисованный на бочке. Все, в том числе и я, с удивлением смотрят на Шаха. Под одобрительные крики моряков он ловко спрыгивает с помоста.
Вспомнив Ваню, я спросил Шаха:
- Может, ты тоже моряком был?
- В моей работе бывало всякое, - отшутился он.
“Ну у меня и спутники, прямо универсалы какие-то! Если я выживу после этой командировки, тоже смогу считать себя универсалом”.
На следующий день Моню доложил мне, что корабли полностью готовы к плаванию. Я дал им имена. Корабль, на котором поплывем мы с Ваней, назвал “Севером”. Другой корабль, на котором установили арбалеты, - “Катрин”. На его борту будет Шах. Обычно экипаж купеческого судна насчитывает тридцать-сорок человек. Мы взяли по шестьдесят. Воевать так воевать!
Наступил день отплытия. В ночь перед этим событием город гудел как растревоженный улей. А когда наступил рассвет, громадная толпа собралась на пирсе, чтобы проводить нас.
Ранним утром наши корабли, подняв белоснежные паруса, вышли в открытое море. Свежий ветер наполнил паруса, и за кормой побежала пенная дорожка. Я стоял на корме и смотрел на удаляющийся берег, когда ко мне подошел Моню и сказал:
- При хорошем ветре через пять дней мы сможем бросить якорь у острова.
Как он сказал, так и получилось. Погода баловала нас, поэтому до острова мы добрались без приключений. Только однажды моряки показали мне далеко на горизонте черный парус, объяснив, что это корабль пиратов-работорговцев.
“Дня не проходит, чтобы на какую-нибудь гадость не нарваться. Ну не планета, а рассадник каких-то монстров. Нет, не рассадник, а заповедник. Помню-помню. Так мне на Станции объяснили. Только ни слова не сказали, что это заповедник монстров. Ничего, придет время, разберемся”.
Когда остров оказался в прямой видимости, часть моряквв перебралась на “Катрин”. Это было нужно, чтобы сохранить живую силу для высадки десанта на берег. На нашем корабле осталось сорок матросов. Этого количества должно было хватить для работы с парусами и для отражения первого натиска людей-лягушек. А там уже моряки с “Катрин” должны были прийти к нам на помощь.
“Катрин”, лавируя, старалась держаться на месте, а наш корабль подходил все ближе к берегу. Шли мы очень медленно. Все постоянно поглядывали на воду, ожидая, что вот-вот из нее покажутся жуткие щупальца. Вдруг послышался громкий барабанный бой. Барабаны стучали не переставая. Их звук нагнетал тревогу. Он играл на нервах и заставлял сильнее биться сердца. Лица моряков стали суровыми и напряженными.
“Удастся ли мой план? - терзала меня мысль. - Тут я рискую не только своей жизнью, хотя и своей не хотелось бы, а жизнью сотни моряков”.
- Да вылезай ты быстрее, чудо подводное! Если бы мог, сам бы тебя за щупальца вытащил!
Вдруг один из моряков показал рукой на воду и закричал:
- Вон там! Смотрите!
Все сгрудились у борта. В воде мелькнула гигантская тень, которая поднималась из глубины. Вода забурлила, и из нее показались бугристые щупальца с утолщениями на конце. Черные и скользкие, они извивались в разные стороны, рассекая воздух, и падали в воду с такой силой, что вызывали тучу брызг. Казалось, что гигантские толстые червяки исполняют какой-то безумный танец. Наконец одно из щупалец тяжело упав на палубу корабля, тут же соскользнуло так же тяжело ударилось о воду и, обдав нас брызгами ушло в глубину. Все больше и больше щупалец падало на палубу, слепо шаря по ней.
Это зрелище заворожило меня, сковало, страх сжал сердце. Теперь я понял моряков. Это даже не страх, а ужас! Ужас глубин!
Я очнулся, когда раздался громкий крик Вани:
- Всем в трюм!
Моряки ссыпались в трюм, как горох в банку. На палубе мы остались вшестером. Мы с Ваней и четыре матроса. Они должны были нам помочь вылить нефть на монстра. Мы прыгали по палубе, увертываясь от ударов щупалец. Их движения были довольно неуклюжи, но очень непредсказуемы. Они то хлестали по палубе и сворачивались кольцами, то шлепали по воде. Мы ждали момента, когда спрут хоть немного успокоится. Наконец он закрепился на корабле, слегка накренив наш “Север” на левый бок. Бегать по палубе и избегать ударов щупалец стало вдвойне трудно. Тут удача отвернулась от нас: моряк, поскользнувшись на палубе, был сброшен ударом щупальца за борт. Бедняга, дико крича, упал в воду, и крик резко оборвался. Услышав, я невольно остановился. Мое сердце сжалось от страха и жалости.
“До чего ужасная смерть! Не дай…”
Мою мысль прервал сильный удар в спину. Меня задело вскользь одно из щупалец. Я покатился по наклонной палубе и чудом избежал страшной смерти. В то место, где я только что был, ударило щупальце. В тот момент мне показалось, что надо мной просвистел гигантский черный бич. Докатившись до борта, я вскочил на ноги и с максимальной скоростью, какую только мог развить, помчался к противоположному борту.
Три “червеобразных” ухватились за борт, а одно, самое длинное, за центральную мачту. Дождавшись этого момента, мы, схватив бурдюки с нефтью, стали поливать ею уцепившиеся щупальца. Потом подожгли нефть факелами. Огонь весело заплясал по разлитой нефти. Палубу мы заранее залили водой, чтобы не загорелось дерево.
Объятые огнем щупальца отпустили корабль и стали судорожно то сжиматься, то разжиматься. Еще один моряк был убит мощным ударом гигантского щупальца.
“Катрин” подобралась поближе к нам, и я видел приготовившихся к атаке гарпунеров. Вдруг моряки, столпившиеся на борту “Катрин”, начали кричать и показывать руками в сторону острова. Посмотрев в том направлении, я увидел десять больших лодок, направлявшихся к нашему кораблю. В этот же момент вспенилась вода и всплыла отвратительная голова подводного чудовища, решившего выглянуть и посмотреть, кто же его обижает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов