А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Да и назвать помещение плохо освещенным язык не поворачивался — под потолком уместилась внушительных размеров коллекция светлячков, порхающих в затейливой прозрачной конструкции. Несколько меньших поселений расположились по стенам, прямо над диванами, покрытыми медвежьими шкурами. В комплекте к каждому дивану предлагались стеклянные столики, середину же комнаты занимал большой ковер, сшитый из шкур.
Мое удивленное хлопанье глазами по сторонам в попытках понять, как можно добровольно жить в такой комнате, прервал приход хозяина дома, причем появился он совершенно бесшумно. Просто за моей спиной вдруг раздалось:
— Приветствую вас, прекрасная мадемуазель, в моей скромной обители. Надеюсь, ваши сопровождающие не позволили себе ничего лишнего?
Хитро прищурившись, я лукаво посмотрела на вытянутые физиономии старых знакомых и не удержалась от озорного подмигивания. Затем повернулась к хозяину и дружелюбно ответствовала:
— Добрый вечер, мсье. И мне очень приятно оказаться в этом доме. Ваши люди были очень любезны, даже угостили меня обедом.
— Вы свободны, — кивнул он, и мои конвоиры, вытянувшись в струнку, удалились. — Давайте познакомимся, — обратился он уже ко мне. — Вы, как мне сообщили, Айлия Нуар. Мое же имя — Эндрю Салливари. Мсье Эндрю, проще говоря.
Что ж, имя ему, без всякого сомнения, подходило. Мсье Эндрю выглядел совсем не так, как должен в моем представлении выглядеть расчетливый и успешный наркоделец,—хозяин дома оказался среднего роста, полноватый, с короткими, чуть рыжеватыми волосами. Губы его, казалось, вот-вот расплывутся в улыбке, но пока в истории нашего общения подобных прецедентов не зафиксировано. Одет воротила был в уютный светлый домашний костюм, без всякого намека на галстук. Короче — типичный добрый дядюшка из детских сказок. Брр… пришлось напомнить себе, что внешность обманчива и в данный момент я имею дело именно с таким вариантом.
Придав своему лицу должное выражение серьезной почтительности, я чуть склонила голову:
— Очень приятно.
— Прошу вас, присядем. — И мсье Эндрю, подав мне руку, подвел к одному из диванов. Когда же мы расположились на его разных концах, поинтересовался: — И с какой целью вы хотели меня видеть?
Сглотнув, я начала:
— Думаю, это именно вы прислали недавним вечером двух головорезов, дабы меня как следует припугнуть. Безусловно, если бы предположение, что партию лединье стащила я, выдерживало хоть какую-то критику, то так просто мне отделаться бы не удалось. Значит, вы преследовали свои, не понятные для меня, идеи, вроде как использовать вместо палки для ворошения осиного гнезда. Задумка неплоха, с этим сложно не согласиться. Вот только я неожиданно повела себя не в соответствии с вашими планами, напрочь отказавшись влезать в гущу этого дела.
— И что же тогда, как не желание влезть, привело вас сюда? — с легкой иронией уточнил собеседник.
— Обстоятельства за последнее время немного изменились. Полиция, не обладающая должной широтой мышления, прошла по тому же пути, что и ваши подчиненные, и, обнаружив факт моего пребывания в апартаментах мадам Моризо, не мудрствуя лукаво решила, что я и есть убийца. Так что мне, оказавшейся под следствием, не осталось выбора, кроме как попытаться обелить себя.
Брови мсье Эндрю удивленно приподнялись, придав его лицу комичное выражение.
— И вы пришли ко мне, чтобы я нашел убийцу и сдал его полиции на блюдечке с голубой каемочкой?
— Нет, — фыркнула я. — Я не настолько глупа и, главное, вполне способна самостоятельно разобраться с ситуацией. Но это лишь при условии, что случившееся — не внутренние разборки наркодельцов.
— А что же вы от меня хотите?
— Ответьте мне всего на один вопрос — пропавшая партия лединье появилась на рынке или нет? Ведь если ее похитили распространители моуфри, то держать товар про запас им нет смысла.
— Понятно…— протянул мсье Эндрю. — Вы разрешите, я закурю?
Получив мое согласие, он вытащил из ящика столика трубку, набил ее и принялся выпускать колечки. К моему удивлению, в комнате оказалась на редкость хорошая вентиляция, и никаких следов дыма до моей стороны дивана не долетало. После нескольких затяжек собеседник выдал следующее:
— Знаете, Айлия, а вы мне нравитесь. Редко в красивой женщине можно встретить способность здраво рассуждать. Не хотите на меня поработать?
Пару секунд я переваривала услышанное, затем, убедившись, что мне не показалось, с сожалением покачала головой.
— Боюсь, карьера продавца наркотиков — это совсем не то, ради чего я столько времени училась. Спасибо, но пока нет.
— Обижаете, — развел руками делец. — Я же не роль сбытчика предлагаю. Нам нужны способные маги.
— Это, конечно, более лестно, но все равно нет. Возможно, со временем я пересмотрю свои взгляды, а пока ответьте лучше на мой вопрос.
— О партии Моризо? Нет, о ней пока ничего неслышно. А у вас есть какие-то плодотворные идеи касательно поиска убийцы и вора?
Хитрый какой. Ну уж нет, со мной такие фокусы не пройдут.
— У меня вообще богатая фантазия, — ухмыльнулась я и, глядя на недовольную складку, появившуюся на лбу собеседника, добавила: — Конечно, если вы захотите сотрудничать, то я не откажусь, все же в данном вопросе наши интересы совпадают. Вам нужен лединье, мне убийца с доказательствами.
Мсье Эндрю отложил докуренную трубку и постучал ногтем по кольцу-печатке на правой руке.
— Я так понял, что планы вы все равно не выболтаете, и это похвально. Но могу я узнать самые общие ваши соображения?
Хм… не могу сказать, что от откровений наверняка не будет никого вреда, но если я откажусь, то это мне точно не принесет никаких дивидендов. Устроившись поудобнее, я заговорила:
— Лично мне кажется, что в связи с убийством мадам Жанет Моризо стоит рассмотреть два варианта. Первый — преступление является делом рук конкурентов, но это маловероятно. Вряд ли им нужны разборки с вами, а если они и действительно похитили наркотики, то партия уже оказалась бы на рынке. А по вашим же словам, это не так. Значит, остается только одно — мадам убита по личным причинам, лединье же преступник прихватил с собой лишь для наживы. Но у среднестатистического жителя столицы вряд ли есть легкие выходы для сбыта большого количества порошка. И сейчас, по идее, у него должны образоваться сложности — хранить наркотики боязно, а выбросить жалко. — Сочтя, что информации достаточно, я закончила. Остальное пусть наркодельцы додумывают сами.
— Что ж, спасибо, — после небольшой паузы произнес мсье Эндрю. — Очень познавательно. Обещаем, что мы не станем вам мешать.
Отличная новость. И, главное, очень располагает к расспросам о мадам Моризо. Похоже, самое время откланяться, не дожидаясь, пока меня выгонят.
Я встала и осведомилась:
— Обратно меня тоже повезут с закрытыми глазами?
Вопрос вызвал у собеседника легкую заминку, но колебался он недолго.
— Не вижу в этом особого смысла. Мы же теперь сотрудничаем.
Мило. Значит, подход, характеризующийся как «мешать не будем», нынче считается плодотворным сотрудничеством. Вслух я ничего подобного говорить не стала, лишь улыбнулась и заверила:
— Вскоре я смогу порадовать вас хорошими новостями.
— Не сомневаюсь, — склонил голову мсье Эндрю и позвал дворецкого, дабы тот проводил меня на выход.
По дороге я поймала любопытные взгляды моих недавних провожатых, скучающих в холле первого этажа. Дружески махнув им рукой, я уселась на скурр и отправилась в магазин. Обновить запас продуктов да порадовать дракона пятью-шестью фунтами шоколадной нуги.
— Спасибо, — пробурчал Зенедин, проглотив последний кусочек. — Давай переходить к делу.
— Ну да, — съехидничала я. — После получасового наблюдения за вдумчивым поеданием сладостей я как раз нахожусь в подходящем настроении.
— Не язви, — предостерегающе махнул хвостом оборотень, и солнечные зайчики, отразившись от сверкающей чешуи, попали мне в глаза. — Иначе я тоже потеряю всякое желание сотрудничать, и ты так и останешься с железкой на ноге, а этот импровизированный браслет совсем не красит твою лодыжку.
Я примиряюще подняла ладони.
— Все молчу, молчу. И внимательно слушаю.
— Люблю конструктивный подход. Скажи мне теперь, как ты собираешься освободиться от трайсера?
Вот опять. Вместо помощи допрос с пристрастием. Как будто я в курсе разнообразных возможностей черной магии.
— А нельзя его просто уничтожить? Испарить, например.
— Все время тебя тянет к лобовым решениям, — рыкнул Зенедин. — Сама-то слабых мест у подобного предложения не видишь?
Усмехнувшись, я парировала:
— А я не предлагала. Я спрашивала.
Без каких-либо эмоций дракон отреагировал:
— Извини, не понял. Отвечаю — уничтожить можно. Сделать вообще можно практически все. А теперь скажи, почему мы так не поступим.
К этому моменту я уже была готова и изрекла:
— Потому что полиция немедленно поднимет панику.
— Дальше, — подбодрил меня Зенедин.
— Вешать трайсер на ближайший сучок тоже неразумно, вдруг кому-нибудь в участке придет в голову проследить за моими перемещениями, а постоянное пребывание подозреваемой на одном месте кого хочешь насторожит. Значит, остается только одно — переместить его на другого обитателя Ауири. Но вот кто на подобное добровольно согласится…
— Одного такого я знаю, — сообщил довольный проведенным мной мозговым штурмом дракон. — Фарь, вылезай.
Из пещеры немедленно показалась перепачканная в земле, хитрая мордочка моей домашней зверюшки.
— Похоже, вы двое втайне от меня плетете коварные заговоры, — возмутилась я. — И не стыдно?
— Ет, — вякнул Фарька, вскакивая мне на колени,
— Полнейшая идиллия. — Зенедин скривил морду и отвернулся. — Позвольте напомнить вам, что пора заняться трайсером, а то я прослезиться боюсь.
— А вы умеете? — недоверчиво уточнила я.
— Это к делу не относится, — осадил меня дракон. — Ты слушать собираешься?
— Вся внимание. — Для наглядности я села прямо и уставилась в круглые глаза оборотня.
— Предупреждаю сразу, будет сложно.
Я фыркнула:
— Трудности созданы, чтобы их с успехом преодолевать.
— Это похвальная позиция. Действовать будем так…
Весь следующий час я была целиком поглощена тщательным выполнением подробных указаний, так и сыплющихся из пасти дракона. Несколько первых попыток произнести заклинание к успеху не привели, я порядком вымоталась и утратила большую часть первоначальной самоуверенности.
— Да уж, — понуро прокомментировал Зенедин очередную неудачу. — Я так и предполагал, что у тебя ничего путного не получится. Для реализации этого совсем не простого заклинания нужно обладать недюжинными магическими данными и способностями к самоконтролю.
— Погодите, — возмутилась было я, но вовремя поняла, что демонстрирую пресловутое отсутствие самоконтроля, глубоко вздохнула и позвала: — Фарька, шагом марш ко мне, попробуем еще раз.
— Был не прав, — признал дракон через некоторое время, оглядывая со всех сторон новехонький ошейник моего оцелота. — Приношу свои извинения.
Мне было не до реверансов — знакомое ощущение тяжести вновь навалилось на мои плечи.
— Это была черная магия? — поморщившись, спросила я, гадая, почему сия элементарная мысль не посетила мою голову раньше.
— Конечно. А ты искренне считала, что обойти полицейское заклинание можно при помощи стандартного содержания школьных учебников?
Я тряхнула волосами, пытаясь избавиться от липкой гадости, распластавшейся в воздухе. Дракон, наконец заметивший выражение моего лица, почти участливо поинтересовался:
— Что, опять плохо?
Я кивнула.
— Так не пойдет. Надо привыкать.
— Поделитесь методами, если не сложно, — довольно резко огрызнулась я, находясь не в самом миролюбивом расположении духа.
— Основной метод довольно прост — опыт и тренировки. Но для начала попробуй мысленно окружить себя защитной сеткой, должно помочь.
— А не проще убрать это, как в первый раз? — жалобно поинтересовалась я.
Дракон укоризненно покачал головой.
— С точки зрения сиюминутной ситуации, безусловно, проще. Но это абсолютно недальновидно. Тебе же и в дальнейшем придется пользоваться подобными заклинаниями, и нельзя каждый раз приходить в нерабочее состояние.
Я несколько удивленно взглянула на собеседника.
— Я, в общем-то, не собираюсь часто прибегать к столь радикальным мерам.
— Ты не болтай, а последуй совету умного волшебника.
Закрыв глаза, я старательно представила рыболовную сеть, покрашенную в цвет молодой листвы, и набросила на себя, укутав от макушки до кончиков пальцев на ногах. Стало немного лучше, и я расслабленно улыбнулась.
— Получилось? — осведомился Зенедин. — Вот и хорошо. А теперь расскажи, что ты имеешь против использования черной магии.
— Умный вопрос, — не сдержалась я. — А что вы имеете против убийств себе подобных?
— Ты это серьезно? — Круглые глаза дракона стали еще круглее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов