А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Поморщившись, он стал жевать галету.
Пока администратор был занят созерцанием телевизионной программы, Марти решил подобраться к столу, на котором лежал альманах. Он проник через оставшуюся приоткрытой дверь комнаты и стал подкрадываться к столу. Сидевший к нему спиной Стрикленд внезапно насторожился. Он стал беспокойно вертеть головой, словно почувствовал, что находится в комнате не один. Марти пришлось нырнуть под стол.
Успокоившись, Стрикленд снова погрузился в подробности спортивного репортажа по телевидению. Марти высунулся из-под стола и уже едва не дотянулся рукой до книги, как вдруг за окном кабинета Стрикленда. раздался автомобильный сигнал. Администратор озабоченно вскочил с кресла и сквозь жалюзи стал наблюдать за происходящим на улице. Марти снова пришлось отказаться от идеи завладеть книгой немедленно. Чертыхаясь, он спрятался за столом. Стрикленд ещё немного постоял у окна, затем выключил телевизор и направился к выходу.
Макфлай, укрывшись за столом, уже радостно потирал руки в ожидании того момента, когда можно будет наконец забрать злосчастный спортивный альманах, оставшийся на столе. Однако Стрикленд с половины пути вернулся в кабинет и забрал книгу. Марти уже был готов выругаться вслух из-за очередной неудачи, когда Стрикленд сам решил возникшую проблему.
Закрывая за собой дверь кабинета, администратор швырнул альманах в мусорку. Затем он ушёл, оставив Марти наедине с предметом его желаний. Макфлай, не дожидаясь пока смолкнут шаги в коридоре, бросился к урне с радостным шёпотом на устах:
– Да! Да! Наконец-то!
Он схватил завёрнутый в полиэтиленовую обложку альманах и пролистал его. Радость сменилась горьким разочарованием:
– О нет! «О-ля-ля»?
Под обложкой альманаха спортивной статистики оказался пикантный журнальчик, который разглядывал Бэф. Очевидно, он для маскировки завернул журнал в обложку так необходимой Марти книги.
Макфлай швырнул журнал туда, откуда он его вытащил, и достал из-за пазухи рацию:
– Док! Док!
Браун откликнулся немедленно:.
– Слушаю, Марти!
– У меня возникла проблема!
Марти стоял спиной к окну кабинета и не видел, что к белому «шевроле» во дворе школы решительно подошёл Джордж Макфлай и распахнул дверцу машины.
– Эй ты! Убери свои грязные лапы! – грозно приказал он.
Но пока что Марти, не подозревая о происходящем совсем неподалёку, лихорадочно тёр лоб в поисках выхода из неприятной ситуации.
– Так где книга? – спросил Браун.
– Док, я упустил её! Бэф поменял обложку!
– Где она сейчас может быть?
– Чёрт её знает! Где угодно! Наверное, Бэф носит её с собой. Док, я не знаю, как мне забрать её!
– Марти! – завопил Браун в рацию. – Скорее ищи её! От этого зависит наше будущее!
– Но я не знаю, где мне искать Бэфа!
В этот момент Марти услыхал за окном отчаянный крик Лоррейн:
– Прекрати, Бэф! Ты сломаешь ему руку!
Марти хлопнул себя ладонью по лбу и радостно закричал в рацию:
– Конечно, док! Я придумал! У нас есть ещё один шанс! Мой отец сейчас должен вырубить его!
Марти сунул рацию за пазуху и бросился на улицу, где Джордж Макфлай врезал Бэфу по скуле. Тоннен закатил глаза и рухнул на землю возле машины. К месту происшествия стали сбегаться зеваки. Марти остановился в нескольких метрах от стоянки, чтобы не попасться на глаза самому себе и своим родителям.
– Да, – удовлетворённо произнёс он. – Я уже где-то видел эту приятную сцену.
Когда Джордж помог подняться с земли Лоррейн иувел её в школу, Марти бросился в толпу, собравшуюся около Бэфа. Расталкивая зевак, он стал пробираться к Тоннену. Для пущей убедительности Марти надел шляпу.
– Так, так, – деловито говорил он, – разойдитесь, дайте пройти. Всё под контролем. Я из Си-Пи-Эр! Всё в порядке.
Над Бэфом склонился какой-то особенно сердобольный паренёк, которого Марти бесцеремонно отодвинул в сторону.
– Я из Си-Пи-Эр! – заявил Марти, склоняясь над валявшимся без сознания Бэфом.
– А что такое Си-Пи-Эр? – не преминул поинтересоваться зевака.
Марти опешил от такой детской непосредственности:
– Чего?
– Что такое Си-Пи-Эр? – снова повторил любознательный юноша.
Пробормотав что-то неразборчивое, Марти стал поспешно шарить по карманам Бэфа. Книга оказалась во внутреннем кармане куртки. Макфлай трясущимися от волнения руками вытащил альманах и уже намеревался удариться в бега, как Бэф внезапно открыл глаза.
– Ты? – разъярённо завопил он, пытаясь схватить Марти за куртку.
Не дожидаясь дальнейшего развития событий, Макфлай врезал Бэфу по носу.
– Все нормально! – сообщил он толпившимся вокруг зевакам, когда Бэф снова обмяк.
Спустя секунду Марти уже исчез в вечерней тьме. Один из зевак недоуменно посмотрел вслед Макфлаю и завопил:
– Да он бумажник украл!
В поисках топлива для ядерного реактора Браун забрёл на поле фермера Пибоди. Здесь ему несказанно повезло – он наткнулся на кучу свежей биоорганики, а попросту говоря, навоза. Поблизости валялось измятое ржавое ведро. Загрузив его топливом, Браун направилсяк машине времени, стоявшей за рекламным щитом на границе владений Пибоди.
Над полем поднимался ветер, говоривший о приближавшейся буре. Браун забросил топливо в ядерный реактор и удовлетворённо потёр руки. В этот момент он услышал сигнал вызова по рации:
– Док, это Марти! Отзовитесь!
– Слушаю!
– Док, всё в порядке! Книга у меня!
– Прекрасно, Марти! Я только что заправил ядерный реактор! Встретимся на крыше школы!
– Хорошо.
Марти сунул рацию в карман и вышел из-за угла школы, откуда он связывался с Брауном. Но на этот раз Макфлаю не повезло: – он нос к носу столкнулся с дружками Бэфа – Терри, Мэтчем и Сэрдом. Возбуждённые спиртным, они были полны желания расправиться с постоянно ускользающим от возмездия обидчиком.
– Вот он! – завопил Терри, тыкая пальцем в Макфлая. – Уже успел надеть куртку и шляпу!
Марти воспользовался своей обычной уловкой, чтобы справиться с превосходящими силами противника. Он показал рукой куда-то за спины дружков Бэфа и завопил:
– Смотрите, что это?
Расчёт на глупость оказался абсолютно верным. Пока Терри, Мэтч и Сэрд вертели головами, Марти смело ринулся на врагов и сбил их с ног. Перепрыгнув через образовавшуюся кучу, Марти бросился бежать к школьному крыльцу. Там, в толпе, было легче найти укрытие.
– Держи его! – неслись ему в след вопли противников.
Док завёл машину, прогрел двигатель и стал медленно подниматься над полем. Вечная рассеянность подвела изобретателя и на этот раз. Колесом автомобиля он зацепился за гирлянду из разноцветных флажков, закреплённых на проволоке, обрамлявшую рекламныйщит. На высоте нескольких метров машину сильно тряхнуло, и бортовой компьютер, постоянно барахливший и в более простых ситуациях, снова отключился. Не обратив на него внимания, док прибавил газу и оторвал рекламу от щита. С повисшим на колесе, словно на ветке рождественской ёлки, разноцветным украшением машина времени направилась к Хилл-Вэлли. От повторного толчка компьютер снова заработал, но дата на индикаторе пункта назначения была другой: двадцать шестое октября 1985 года исчезло, а вместо него установилось первое января 1885 года. Браун, не обращая внимания на такие мелочи, уверенно вёл машину к месту встречи с Марти.
Марти, запыхавшись от быстрого бега, влетел в танцевальный зал, где продолжался вечер, и застыл на месте. Он увидел на сцене самого себя в компании музыкантов из группы Мартина Берри. Марти угодил в зал именно в тот кульминационный момент, когда решалась его судьба – Джордж Макфлай и Лоррейн впервые поцеловали друг друга. Марти, который находился сейчас на сцене, радостно улыбался и уверенно вёл свою партию на гитаре. Когда баллада закончилась, публика аплодисментами наградила музыкантов.
В этот момент в зал ворвались дружки Бэфа. Марти нырнул под стол со сладостями, едва успев выхватить из-под ног пробиравшихся среди публики преследователей скатившуюся с головы шляпу. Терри, Мэтч и Сэрд недоуменно вертели головами в поисках Марти. Первым обидчика заметил Мэтч.
– Смотрите! – изумлённо воскликнул он, показывая на Марти, который с гитарой находился среди музыкантов. – Он уже на сцену забрался!
Терри почесал затылок.
– Не пойму, как он успевает так быстро переодеваться… – пробормотал он.
Сэрд потащил дружков за рукава:
– Пошли за сцену. Там его и встретим.
В это время, поддавшись уговорам музыкантов и публики, Марти подошёл к микрофону.
– Ладно. Сейчас сыграем одну старую мелодию… Ну, она старая там, где я живу… – он повернулся к музыкантам. – Короче, ритм-секция берет блюзовую основу, только в четыре раза быстрее. Главное – соблюдать ритм.
Он стал играть «Джонни Би Гуд» Чака Берри. Публика приняла новый танец с восторгом.
Когда Терри, Мэтч и Сэрд направились к сцене, Марти вдруг с ужасом понял, что они могут помешать тому, стоящему на сцене, Марти Макфлаю благополучно вернуться в будущее. Он снова вытащил рацию:
– Док!
Браун, летевший в машине времени по направлению к школе, мгновенно откликнулся:
– Что случилось, Марти?
– Парни Бэфа пытаются помешать мне.
– Так выбирайся оттуда!
– Э-э… я не то хотел сказать. Они пытаются помешать не мне, который разговаривает с вами, а мне другому, тому, который сейчас на сцене исполняет «Джонни Би Гуд»!
– Слушай, Марти, – встревоженно произнёс Браун. – Другой ты должен беспрепятственно добраться до городских часов и улететь в будущее, иначе произойдёт временной парадокс.
Марти схватился за голову:
– О чём вы говорите, док?
– Если они тебя другого задержат, может произойти разрушение всей Вселенной!
– Что же делать, док?
– Ты должен помешать им!
– Но как?
– Это уж ты сам решай, на месте. Отвлеки их какнибудь… не знаю… сбрось им что-нибудь на головы, в конце концов!
Валявшийся на земле в окружении зевак Бэф Тоннен наконец очнулся. Он поднял голову и, окинув очумелым взглядом собравшуюся вокруг него толпу, бешено заревел:
– Где он?
– Кто?
– Кэльвин Кляйн! Этот парень в чёрной куртке и шляпе!
– Похоже, он в школу побежал.
Бэф вскочил с земли и, размазывая рукавом сочившуюся из разбитого носа кровь, побежал в школу.
– Похоже, этот Кляйн действительно свистнул у него бумажник… – протянул кто-то из зевак.
Марти выбрался из-под стола со сладостями и, сунув в рот пирожное, стал пробираться к сцене между танцующими парами. Благополучно миновав своих родителей, от которых он прикрылся шляпой, он очутился за сценой. Здесь уже стояли парни Бэфа, разминая кулаки в ожидании встречи с тем Марти, который наяривал сейчас на гитаре.
Док как в воду глядел. Избавиться от назойливого внимания дружков Бэфа оказалось проще всего, сбросив им на головы несколько мешков с песком. Этот ценный груз висел прямо над их головами, подвешенный на верёвке. Так обычно поступал местный инспектор пожарной охраны. В случае необходимости нужно было только опустить штангет и отвязать верёвку.
Но сейчас Марти не мог этого сделать, поскольку шло выступление. Оставалось только одно – вскарабкаться по мачтам освещения наверх и самому сбросить бомбы на головы неприятеля. Выбора не оставалось, и Марти под звуки собственного же гитарного соло полез наверх.
За спинами остолбенело наблюдавших за невероятным гитарным шоу Марти Макфлая дружков Бэфа второй Марти взобрался туда, где была привязана верёвка. Изогнувшись, он кончиками пальцев дотянулся до узла и потянул за конец верёвки.
Увлечённые необычайным зрелищем музыканты и зрители не обратили внимания на какой-то шум за сценой. Это упали Терри, Мэтч и Сэрд, на головы которых обрушилось несколько увесистых мешков с песком.
Марти спустился вниз и достал рацию:
– Док! Док! Вы слышите меня?
– Да. Что у тебя?
– Все отлично!
– Марти, я жду тебя на крыше.
– Иду!
Марти спрятал рацию и на минутку задержался за сценой, наблюдая за собственным выступлением. Музыканты группы Мартина Берри опустили инструменты, наблюдая за выступлением неизвестного гитариста-виртуоза.
Марти вышел из школы со стороны сцены и глубоко вдохнул свежий воздух. Все! Теперь можно расслабиться. Док и машина времени на крыше школы, книга – в кармане куртки, Марти-второму уже никто не помешает вернуться в свой 1985 год…
Внезапно Марти за дверью услышал собственный голос. Обернувшись, он увидел через небольшое окошко самого себя, разговаривающего с собственными родителями.
– Ты не возражаешь, если Джордж проводит меня домой?
– Прекрасно! Ребята, вы мне очень нравитесь! Марти засмотрелся на эту сцену и не услышал, какк нему подобрался Бэф. Шмыгая окровавленным носом, он схватил Марти за грудь и стал трясти его как цыплёнка:
– Ты, задница! Думаешь, что можешь провести меня? Давай померимся с тобой силами здесь и сейчас!
Марти с силой оттолкнул Бэфа.
– Нет уж, спасибо! – с улыбкой заявил он в лицо Тоннену. – Я тороплюсь!
Он повернулся и медленно пошёл к пожарной лестнице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов