А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– А, – глубокомысленно заметил Артур, – это, очевидно, какое-то новое значение слова «безопасность», которого я раньше не знал.
Форд зажег еще одну спичку, чтобы найти выключатель. По стенам снова запрыгали жуткие тени. Артур с трудом поднялся на ноги и поежился. Кошмарные очертания незнакомых предметов, казалось, давили его, воняло плесенью, и запах этот заползал в ноздри без приглашения. Кроме того, мешал сосредоточиться постоянный раздражающий гул.
– Как мы сюда попали? – спросил Артур, мелко дрожа.
– Попросили подвезти, – ответил Форд.
– Как? Ты хочешь сказать, что мы просто протянули руку, посигналили, и какой-то зеленый жукоглаз высунулся из машины и крикнул: «Валяйте, ребята, подвезу до пригорода»?
– Ну, – сказал Форд, – если не считать того, что сигналили мы электронным суб-эфирным устройством, а вместо пригорода нас подвезли до Звезды Барнарда в шести световых годах, все более или менее именно так.
– А жукоглаз?
– Правда, зеленый.
– Отлично, – сказал Артур, – когда я могу вернуться домой?
– Никогда, – ответил Форд и нашел выключатель.
– Прикрой глаза, – сказал он, и включил свет. Он и сам был немало удивлен тем, что увидел.
– Господи Боже, – выговорил Артур, – это что, и есть интерьер летающей тарелки?
Простетник Воген Джелц разъяренно метался по капитанскому мостику. Его почему-то всегда раздражал снос населенных планет. Ему хотелось, чтобы кто-нибудь пришел и сказал ему, что этого делать нельзя, и тогда Простетник Воген Джелц вдоволь бы наорался на этого негодяя, посмевшего перечить ему, и стало бы намного легче. Всем весом своего отвратительного зеленого тела он плюхнулся в пилотское кресло, и еще подпрыгнул. Если бы кресло сломалось, он, наконец, получил бы возможность разозлиться всерьез, но оно только жалобно скрипнуло.
– Пошел вон! – заорал он на молодого воген-адъютанта, поднявшегося в этот момент на мостик. Тот немедленно исчез с чувством большого облегчения. Он был рад, что не ему придется доложить капитану свежую новость. Этой новостью было официальное сообщение, в котором говорилось, что на правительственную исследовательскую базу на Дамогране прибыл Президент Галактики в связи с окончанием разработки принципиально нового принципа космических полетов, делающего ненужными гиперпространственные экспресс-линии, а также в связи с постройкой корабля, двигатель которого работает по этому принципу.
Открылась другая дверь, но на этот раз капитан не заорал на вошедшего
– в эту дверь дентрассы приносили ему еду. Еду – это именно то, что в данный момент было нужно капитану.
Огромное мохнатое создание внесло на мостик поднос с тарелками. На лице его сияла безумная улыбка.
Простетник Вогон Джелц пришел в восторг. Он знал, что когда дентрасс выглядит настолько довольным собой, это означает, что где-то на корабле происходит что-то, на что можно действительно всерьез рассердиться.
Форд и Артур огляделись. – Ну, что скажешь? – спросил Форд.
– Грязновато, а?
Форд нахмурился. Немытая посуда и густо вонявшее инопланетное нижнее белье валялось на неимоверно грязных матрасах по всей тесной каюте.
– Видишь ли, это же не прогулочный лайнер, – сказал он. – Мы в кубрике дентрассов.
– Ты вроде говорил, что они вогены, или что-то такое?
– Ну да, – ответил Форд. – Вогены управляют кораблем, дентрассы готовят еду. Они нас и посадили.
– Я запутался, – сказал Артур.
– Ладно, гляди сюда. – Форд опустился на корточки и стал рыться в своей сумке. Артур несколько раз боязливо ткнул матрас пальцем, и затем уселся сам. Впрочем, оснований для опасений не было. Матрасы, выросшие в топях Зеты Скворншеллоса, очень тщательно умерщвляются и высушиваются. Оживают после этого очень немногие.
Форд подал Артуру книгу.
– Это что? – спросил Артур.
– Галактический Путеводитель. Электронный справочник. Он нужен, чтобы говорить тебе все, что нужно знать, обо всем на свете.
Артур опасливо повертел книгу в руках.
– Обложка мне нравится. НЕ ПАНИКУЙ. Первый полезный совет за весь день. Или хотя бы разумный.
– Сейчас я тебе покажу, как он работает. – Форд взял книгу у Артура, который держал ее так, словно это был труп жаворонка, погибшего полмесяца назад, и вытащил Галактический Путеводитель из футляра. – Нажимаешь эту кнопку, и на экране появляется оглавление.
Небольшой экран зажегся, и на нем замелькали цифры.
– Хочешь спросить про вогенов – набираешь это слово. – Он еще поколдовал с кнопками. – Вот и все.
Форд нажал большую красную кнопку под экраном, и по нему поплыли слова. В то же время хорошо поставленный дикторский голос начал читать написанное вслух. Вот что сказал Путеводитель: Строительный Флот Вогенов. Прежде всего нужно сказать: если вы вознамерились попросить вогенов подвезти вас – забудьте о своем намерении. Вогены – одна из самых неприятных цивилизаций в Галактике. Он не злы по природе, но отличаются отвратительным характером, бюрократизмом, назойливостью и бездушием. Они и пальцем не пошевельнут, чтобы спасти родную бабушку от Траальского прожорного заглотозавера, если распоряжение по этому поводу не будет подписано в трех экземплярах, заверено, оформлено, потеряно, найдено, послано в вышестоящую инстанцию, снова потеряно, положено под сукно, и, наконец, сдано в макулатуру.
Легче всего раскрутить вогена на выпивку, засунув палец ему в глотку; привести его в ярость легче всего, скормив его бабушку Траальскому прожорному заглотозаверу.
Ни в коем случае не позволяйте вогену читать вам стихи! Артур моргнул.
– Очень странная книга. Как же тогда мы сюда попали?
– В этом все и дело. Путеводитель устарел, – ответил Форд, засовывая книгу в футляр.
– Я собираю информацию для нового, дополненного и исправленного, издания, и теперь смогу внести в эту статью сведения о том, что вогены стали нанимать дентрассов коками, что для нас весьма полезно.
Артур болезненно скривился.
– Но кто такие дентрассы?
– Отличные ребята, – ответил Форд. – Самые лучшие повара и бармены, и больше их ни черта не волнует. И они всегда помогут попутнику; во-первых, потому, что любят общество, а во-вторых, потому, что это злит вогенов. Что как раз и нужно знать, если ты – попутник без гроша в кармане, и хочешь увидеть все чудеса Галактики меньше, чем за тридцать альтаирских долларов в день. Вот такая у меня работа. Интересно, правда?
Артур растерянно оглянулся.
– Очень, – сказал он, и нахмурился, уставясь на один из матрасов.
– К несчастью, я задержался на Земле намного дольше, чем собирался, – объяснил Форд. – Я хотел побыть дней пять, а застрял на пятнадцать лет.
– А как ты вообще на нее попал?
– Просто – меня подвез дразнилец.
– Дразнилец?
– Угу.
– Э-э, а что такое…
– Дразнилец? Дразнильцы – это богатые ребята, которым нечего делать. Они разыскивают планеты, которые еще не вступили в контакт, и бипают их.
– ?
Артур склонялся к мысли, что Форду нравится постоянно ставить его в тупик.
– Ну да, – продолжал Форд. – Они их бипают. Находят местечко, где мало народу, сажают свой корабль прямо перед местным простачком, которому все равно никто не поверит, втыкают себе в шлем пару лишних антенн, и прыгают перед ним туда-сюда, и делают так: бип-бип, бип-бип-бип. Дети, одно слово.
Форд откинулся назад, заложил руки за спину, и теперь выглядел раздражающе довольным собой.
– Форд, – начал Артур, – может, мой вопрос покажется тебе глупым, но… что я здесь делаю?
– Видишь ли, я спас тебя с Земли.
– А что случилось с Землей?
– А? Ерунда. Ее уничтожили.
– Неужели, – ровным голосом проговорил Артур.
– Угу. Она просто испарилась.
– Слушай, – сказал Артур. – Это ведь не слишком приятная новость.
Форд нахмурился. Казалось, он тщательно обдумывает слова Артура.
– Я могу тебя понять, – сказал он в конце концов.
Артур взорвался. – Можешь меня понять! – завопил он. – Можешь понять!
Форд вскочил на ноги.
– Смотри в книгу! – встревоженно прошипел он.
– Что?
– НЕ ПАНИКУЙ!
– Я не паникую!
– Паникуешь.
– Ладно, паникую, а что мне еще делать?
– Поехали со мной. Хорошо проведем время. Галактика – веселое местечко. Вот эта рыбка должна быть в твоем ухе.
– Как, простите? – спросил Артур, как ему показалось, очень вежливо.
Форд показал ему стеклянную баночку, в которой металась маленькая желтая рыбка. Артур захлопал глазами. Ему захотелось найти что-нибудь знакомое, понятное, над чем не надо ломать голову. Он бы успокоился, увидев рядом с дентрассовскими подштанниками, матрасами со Скворншеллоса, бетельгейцем с желтой рыбкой, которую надо было засунуть в ухо, скажем, горячую сосиску. Сосиски не было, и успокоиться он не мог.
Вдруг Артур снова вскрикнул – на них обрушился жуткий грохот, словно кто-то отбивался от стаи бешеных собак, и в то же время пытался полоскать горло.
– Тихо, – прикрикнул на него Форд. – Это может быть очень важно.
– Ва… важно?
– Это капитан вогенов. Он говорит по-таннойски.
– Это… так говорят вогены?
– Слушай!
– Но я не знаю языка вогенов!
– И не нужно. Просто сунь рыбку в ухо.
Форд молниеносно хлопнул Артура по уху, и Артур с отвращением почувствовал, как что-то холодное трепещется у его барабанной перепонки. Он задохнулся, схватился за ухо… и вдруг глаза у него полезли на лоб. Со слухом происходило то же, что происходит со зрением, когда вам показывают картинку с двумя черными профилями, а присмотришься – на ней одна белая ваза. Или когда на приеме у окулиста цветные точки складываются в цифру шесть, а это значит, что врач собирается взять с вас кучу денег за новые очки.
Артур все так же слышал бульканье и рычание, но почему-то понимал его так же хорошо, как родной английский.
Вот что он услышал…
Глава 6

– Ррр – гау гау гау гагл гагл бурль гау гау гау ppp гагл буррль гагл гагл гагл ppp гагл ppp буррль ppp ppp p гау гау уууррх развлекаться. Повторяю: Говорит капитан, так что отставить все и стоять смирно. Во-первых: приборы показывают, что на борту пара попутников. Привет, где бы вы там ни были. Хочу, чтобы вы сразу поняли: вам здесь совсем не рады. Мне стоило большого труда получить чин капитана Строительного Флота Вогенов, и я его получил совсем не для того, чтобы превращать корабль в такси для всяких нищих выродков. Я приказал вас разыскать, и, как только вас найдут, я вышвырну вас с корабля. Если вам очень повезет, я, может быть, почитаю вам свои стихи.
Во-вторых: корабль готовится к гиперпереходу к Звезде Барнарда. По прибытии стоянка 72 часа. С корабля не сходить. Повторяю, все увольнительные отменяются. Я поругался с подругой. Почему кто-то там должен развлекаться? Конец.
Грохот кончился.
Артур в замешательстве обнаружил, что лежит на полу, свернувшись клубком и обхватив голову руками. Он слабо улыбнулся.
– Как он мил, – проговорил он. – Жаль, что у меня нет дочери. Я бы ей запретил выходить за него замуж.
– Я думаю, она сама бы сообразила. С любой точки зрения, и с половой тоже, вогены страшнее звездной войны. Не двигайся, – добавил Форд, увидев, что Артур потихоньку разворачивается. – Лучше приготовься к гиперпереходу. На организм он действует, как крупная пьянка.
– Что же страшного в крупной пьянке?
– Похмелье.
Артур обдумал слова Форда.
– Форд, – сказал он.
– Угу?
– Что делает эта рыба в моем ухе?
– Переводит. Это вавилонская рыба. Посмотри в Путеводителе, если хочешь.
Он поколдовал с книгой, а потом свернулся в клубок, как Артур и приготовился к переходу.
Голова у Артура пошла кругом, молодецки притоптывая, один глаз подмигнул другому, они дружески обнялись и повернулись внутрь. Ноги завязались морским узлом.
Каюта сплющилась, завертелась, свернулась в трубочку, и Артур полетел вниз головой в собственный желудок. Это и был гиперпереход.
Вавилонская рыба, – тем временем спокойно вещал Галактический Путеводитель, – маленькая желтая рыбка, похожая на пиявку. Возможно, самое интересное, что есть в Галактике. Она питается биотоками мозга тех, кто находится рядом с ее носителем, то есть поглощает все подсознательные ментальные частоты биотоков мозга. Затем она выделяет их в мозг носителя в виде телепатической матрицы, образованной наложением частоты сознательной мысли на частоту нервного тока, полученного от речевых центров мозга говорящего. Практическая ценность вавилонской рыбы в том, что если ее засунуть в ухо, можно понять все, что говорят на любом языке. Слышимые речевые сообщения являются расшифровкой матрицы биотоков мозга, выделенных вашей вавилонской рыбой.
То, что это умопомрачительно полезное создание появилось в результате эволюции, абсолютно случайно, многими мыслителями рассматривается как решающее доказательство небытия божьего.
Доказывается это примерно так: «Я отказываюсь доказывать, что я существую,» – говорит Бог, «ибо доказательство отрицает веру, без веры же я
– ничто.»
«Но,» – отвечает ему Человек, «Вавилонская рыба тебя выдает с головой, разве нет?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов