А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Выходите с вытянутыми вперед руками. Откройте двери и багажник, чтобы мы видели, что в машине, – раздался громкий голос из мегафона.
«Неплохо, – подумал Римо. – Они осторожны». Он кивнул Петерсону, чтобы тот открыл двери.
– У меня нет ключей от багажника! – прокричал Петерсон в сторону самолета.
– Стреляйте, в замок, чтобы открыть его, – приказал мужчина, стоявший в дверях самолета. Умно. Он проверяет, вооружен ли Петерсон.
– У меня нет оружия, – сказал Петерсон.
– Тогда бросьте сюда деньги.
Римо выпрыгнул из машины и, взяв лежавшие наверху два мешка с деньгами, вытянул руки перед собой.
– Я передам вам деньги, но я хочу, чтобы освободили пассажиров. Я не надеюсь, что вы отпустите их до того, как я отдам вам деньги. Но я рассчитываю, что они смогут выйти. Поэтому разрешите моему другу отогнать машину и подвести к самолету трап, чтобы люди смогли выйти из самолета после передачи денег.
– Нет. Деньги сейчас, иначе мы убьем заложника.
– Если вы убьете заложника, ни один из вас не выйдет из самолета живым, – крикнул Римо. – Подумайте об этом. Один выстрел в заложника – и все вы отправитесь на тот свет!
– Ради Аллаха мы готовы умереть. И окажемся в раю!
– Что ж, валяйте, – сказал Римо.
– Я тебя пристрелю, хочешь?
– Если погибну я, погибнут все.
– Ты лжешь.
– Попробуй.
– Мне известны ваши подлые уловки.
– Не стесняйся, проверь меня.
– Подожди.
Темная голова исчезла в самолете. Так, он не главарь. Голова высунулась опять.
– Ну ладно, только без глупостей! Иначе заложника убьют, и его смерть будет на твоей совести.
– Ты говоришь, как белый, – сказал Римо. Он увидел, как человек в дверях самолета побледнел. Отлично. Небольшая нервотрепка ему не помешает. Он умело держал автомат, палец находился не на спуске, а рядом с ним.
Петерсон посмотрел на Римо.
– Отведите машину и подгоните трап, – сказал Римо, повернувшись спиной к зданию аэропорта. Должно быть, фотографы уже работают вовсю. Возможно, у кого-то из них имеется телескопический объектив, и физиономия Римо может попасть на фотопленку.
Трап медленно приближался, Римо тем временем болтал с человеком в дверях самолета.
– Как долетели? – поинтересовался он.
– Полет к свободе – величайший из всех полетов.
– Я говорю о еде. Как вас кормили – по первому классу или по туристическому?
– Когда имеешь оружие, всегда путешествуешь первым классом, – сказал мужчина с «афро».
– Ну конечно, – сказал Римо. – Конечно.
Когда трап поравнялся с самолетом, Римо увидел, что палец бандита передвинулся ближе к спусковому механизму. Ствол поднялся на тот уровень, где на ступеньках могли прятаться люди. Трап состыковался с самолетом, и чернокожий вышел на платформу с автоматом наготове и заглянул вниз. Кивком головы он велел Римо войти в самолет. С беззаботным видом пассажира, отправляющегося в отпуск, Римо вошел в самолет с двумя мешками денег.
– А вот вам и подарочек на обратный путь, – сказал Римо.
– Тихо, парень, – сказал бандит. – Отнеси эти мешки в нос самолета.
К Римо повернулось множество лиц – мужских и женских, белых и черных, детских и старческих, и на всех был написан страх. Перед кабиной пилота, как и предполагал Петерсон, стоял пулемет 50-го калибра.
Казалось, даже воздух в этом старом винтовом самолете был пропитан страхом. Римо чувствовал его запах, сложный запах, состоящий из смеси адреналина, пота и мочи.
– Не вертеть головами, смотреть вперед! – скомандовала чернокожая женщина в желтом дашики и высоком тюрбане.
Пассажиры повернули головы, как было велено. Римо шел по проходу прямо к пулемету 50-го калибра. Он был направлен ему в пах.
За пулеметом на корточках сидел мужчина; женщина стояла за его спиной.
– Положи мешки! – приказала она.
Римо опустил мешки.
– Закрой дверь, Карим! – крикнула она боевику в хвосте самолета.
– Минутку, – сказал Римо. – Вам не нужны эти заложники.
Женщина холодно посмотрела на Римо. У нее было полное, но не дряблое лицо и такая же крепкая шея.
– Тебя не спрашивают, кто нам нужен, а кто нет.
– Вам не нужны эти семьдесят перепуганных людей, которые со страху могут наделать глупостей. Достаточно пилота, второго пилота и меня.
– И стюардесс, – сказала она. Судя по выговору, она была уроженкой Бостона или Новой Англии…
– Стюардессы вам тоже не нужны. Заложник есть заложник. Все остальное – багаж.
– Не твое дело, – буркнула женщина.
– В этой сложной ситуации пассажирам и стюардессам здесь не место. Я пытаюсь объяснить, почему выпустить их в ваших же интересах.
Несколько мгновений женщина размышляла, и Римо видел точный расчет в ее глазах.
– Открой сумки, – сказала она.
Римо расстегнул оба брезентовых мешка и вытащил несколько пачек купюр.
– Положи обратно. Ты не заменишь собой семьдесят заложников.
– Заменю. Я вице-президент Первой трастовой компании Лос-Анджелеса, – сказал он, указывая на пометки на брезентовых сумках. – Вы знаете, как мы, капиталисты, ценим банкиров.
Холодная улыбка промелькнула на лице женщины.
– Ты не похож на банкира.
– А ты не похожа на террористку.
– Ты будешь первым, кто умрет, если что-то пойдет не так, – сказала она и, махнув рукой, скомандовала: – Карим, открой дверь!
Не объявляя всем пассажирам, что они свободны, она жестом показала сидящим на ближайших креслах идти в хвост самолета. «Разумное решение. Так не будет давки», – подумал Римо. Не прошло и трех минут, как самолет опустел. Чернокожий мальчик хотел было вернуться за игрушечным паровозиком, но мать сердито остановила его.
– Пусть возьмет свой паровоз, – сказала женщина в дашики.
Одна из стюардесс отказалась выходить.
– Я останусь с пилотами, – сказала она.
– Выходи, – сказала женщина в дашики.
Карим схватил стюардессу за шею, вытолкнул ее в проход, потом за дверь.
Женщина постучала в дверь кабины пилотов. Дверь открылась, и невысокий черный человек с огромным лбом и в очках в металлической оправе высунул голову. Римо увидел ствол «Магнума» 357-го калибра.
– Интересно, а слона у вас случайно нет? – спросил Римо.
– Кто это? – спросил человек с «Магнумом»
– Банкир. Наш заложник. Мы получили деньги. Теперь можем лететь. Как с горючим?
– Горючего достаточно, – ответил обладатель пистолета.
– Отлично, заводи, – сказала женщина.
Взревели двигатели, и Римо почувствовал, что пропеллеры набирают обороты перед взлетом.
– Мне стоять здесь или я могу сесть?
– Стоять, – сказала женщина.
– Если самолет дернется, я останусь без потомства.
– Придется рискнуть.
– Ну да, если вы собираетесь прыгать с парашютом, вам наплевать, что станет со мной, – сказал Римо.
Лицо женщины оставалось холодным.
– А почему ты думаешь, что мы собираемся прыгать с парашютом?
– Горючее. Это винтовой самолет. Если бы вы собирались лететь за границу, вы захватили бы реактивный. Наверное, вы полетите обратно на восток. На этом самолете далеко не улетишь. В порядке предположения я бы сказал, что вы направляетесь куда-то в центральные штаты. Для прыжков с парашютом больше всего подходит глухая или лесистая местность, не станете же вы приземляться на городской улице?
– Ты не банкир, верно? – спросила женщина.
Римо пожал плечами.
– Но в качестве заложника ты сойдешь.
– Для трупа ты чересчур нахальна, – сказал Римо, и, когда самолет набрал высоту в четыре тысячи футов, он улыбнулся пулеметчику.
– Знаешь что? – сказал ему Римо.
– Что? – спросил пулеметчик.
– Ты проиграл, – сказал Римо, подошел к пулеметчику и мизинцами раздробил ему запястья. Черная голова наклонилась; Римо ударил ладонями по ушам. Глаза выскочили из орбит. Пулеметчик был мертв.
Это произошло так стремительно, что женщина в дашики не успела выхватить пистолет, спрятанный под одеждой. Римо схватил ее за руку, притянул к себе, приподнял как мешок и потащил перед собой в хвостовую часть самолета. Карим не мог стрелять из-за риска попасть в предводительницу. Вдруг ее тело поднялось в воздух, ударило Карима в лицо, и оба с грохотом врезались в дверь туалета.
Открылась дверь кабины пилота, и Римо схватил свой живой щит для очередной атаки. На этот раз он не швырнул бесчувственное тело в бандита, а, оказавшись у двери, скользнул в кабину. Удар сверху вниз, и пистолет упал в проход, не причинив никому вреда, а державший его бандит рухнул на мертвого пулеметчика. Ствол 50-го калибра уставился в потолок.
– Ребята, вы в порядке? – крикнул Римо в кабину пилотов.
– Да. Что случилось? – спросил пилот, обернувшись.
Римо отвернулся, чтобы пилот не смог увидеть его лицо.
– Ничего, – сказал он. – Мы в безопасности.
– Тогда возвращаемся в Лос-Анджелес?
– Пока нет. Дайте мне минут десять, а потом можете поворачивать. Мне надо кое с кем поговорить. Не выходите пока в эфир. – Римо перегнулся через поверженных бандитов и захлопнул дверь кабины.
Подхватив женщину в дашики и мужчину с пистолетом, Римо поволок их по проходу к Кариму, который уже приходил в себя. Побрызгал бандитов водой. Они очнулись. Мужчина с пистолетом попытался пошевелить правой рукой и застонал.
– Что произошло? – спросил Карим.
Трое бандитов сидели в проходе, привалившись к двери туалета.
– Сейчас мы сыграем с вами в игру, – сказал Римо. – Она называется «Правда или расплата». Я задаю вопросы, вы даете мне правдивые ответы, или наступает расплата.
– Я требую адвоката. Я знаю свои конституционные права, – огрызнулась женщина в дашики.
– Боюсь, с этим у нас загвоздка, – сказал Римо. – Потому что из-за таких, как вы, нашему правительству пришлось создать агентство, которое действует вне рамок конституции. В этом агентстве служит один вредный сукин сын, каких вы еще не встречали. Легальные способов расследования он не признает, а следует только законам джунглей.
– Этот сукин сын – ты? – спросила женщина. – Хочу предупредить: если ты намерен действовать в духе полицейских хамов, наши братья выставят пикеты отсюда до Вашингтона и будут требовать твою задницу. Слышишь, белый? Тебе не поздоровится!
Римо улыбнулся и элегантным движением правой руки раздробил ей коленную чашечку.
– А-а-а! – завопила женщина, схватившись за колено.
– Это вступление. Я же предупреждал, что вы имеете дело с вредным сукиным сыном. Теперь ваши имена, ребята. Поверьте мне на слово, в сравнении со мной полицейские – сущие ангелы.
– Калала Уэйлд, – сказала женщина с искаженным болью лицом.
– Твое настоящее имя?
– Это мое настоящее имя.
– У тебя есть еще одно колено…
– Лерония Смит.
– Прекрасно. Теперь ты, Карим.
– Тайрон Джексон.
– А ты? – обратился Римо к мужчине, который охранял кабину пилотов.
– Мустафа Эль Факар.
– Попробуем еще раз, – сказал Римо.
– Мустафа Эль Факар.
– Меня не интересует имя человека, который продал твоего прапрадедушку работорговцам. Твое имя?
– Мустафа Эль Факар.
Римо пожал плечами. Ну что ж. Он ухватил бандита за шею и подтащил к выходу. Левой рукой он распахнул дверь самолета. Ветер ударил им в лицо. Дашики бандита развевалось и щелкало на ветру, как обезумевший флаг.
– Ну что ж, Мустафа. Обдумай все по пути вниз.
– Ты не посмеешь выкинуть меня.
– Как мне тебя убедить, – сказал Римо, – что я вам не добренький полицейский из службы урегулирования межрасовых отношений?
– Ты блефуешь, белый.
– Прощай, милок, – сказал Римо и выбросил бандита за борт. Тот исчез в клубящемся воздушном потоке, не успев даже пикнуть.
Калала Уэйлд и Карим вдруг поняли, что на протяжении трехсот лет их никто по-настоящему не угнетал. Теперь Римо казался им другом. Именно другом. Они вовсе не хотели заниматься воздушным пиратством. Они просто сбились с пути истинного.
– Да, нас одурачили, – сказал Тайрон Джексон, он же Карим.
Кто одурачил? Какой-то радикал. Настоящий поганец. Жаль, что его здесь нет, они сказали бы ему парочку ласковых. Калала и Карим любят Америку. Любят людей всех рас. Любят человечество. Мартин Лютер Кинг был совершенно прав.
– Да уж, – сказал Римо. – С Мартином Лютером Кингом мне было бы потруднее. А вы ребята как раз по мне. Выкладывайте, как зовут вашего главаря и где вы тренировались?
Они не знали имени главаря. Обучение проходило в Пэттон-колледже, неподалеку от Сенека фоллз.
– Так. Кто вас тренировал?
– Мы никогда не видели его. Честно, – сказал Тайрон.
Римо поверил ему. Он поверил Тайрону, потому что это были его последние слова, перед тем как бандит вылетел за борт самолета.
– Итак, мэм, – обратился Римо к женщине. – Расскажите быстренько о вашей подготовке. Сроки. Методика.
– Один день, – ответила женщина. От боли в колене у нее текли слезы.
– Позволь сделать тебе комплимент. Ты слишком многое умеешь для однодневной подготовки. Давай попробуем снова.
– Клянусь. Всего один день. Ты не станешь меня убивать?
– Именно это я и собираюсь сделать, – сказал Римо.
– Тогда будь ты проклят, белая сволочь!
С помощью Римо женщина повторила путь ее сообщников и в развевающихся на ветру одеждах скрылась в облаке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов