А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— А уж потом можно идола воровать. Хотя это уже и не нужно. Мы ведь теперь знаем, чем занимаются жрецы. Просто расскажем всем, стащим у любого жреца жетон, включим рацию, — нам поверят!
— Да, ты права… можно и так поступить. Но я, честно говоря, предпочел бы утащить этого чертова идола, просто из принципа. Настоящее похищение, не фальшивое. Ладно, после об этом поговорим.
Они вновь принялись перебирать реальные и нереальные варианты спасения бедолаги Кляма. Но любой из них с очевидностью вел к неудаче.
И вдруг лорда Энтони осенила идея.
— Нуся, — осторожно спросил он, — а как тут у вас относятся к ожившим покойникам?
Глава восемнадцатая
Нуся уставилась на сэра Макдональда, вытаращив глаза. И очень долго молчала. А потом вдруг рассмеялась так громко, что лорд Энтони испугался, как бы ее не услышали жрецы, сторожившие Кляма. Но девушка тут же спохватилась и зажала рот ладонью. Справившись с собой, она тихо сказала:
— Ты гений, Тони! Мертвяков у нас боятся до смерти!
Через несколько минут план был выстроен во всех деталях. Теперь оставалось только подготовиться и дождаться темноты. Подготовка заключалась в поиске подходящих костюмов. Нуся подробно рассказала, как выглядят бродячие мертвяки, плутающие в горах и изредка забредающие на равнину. У них синие лица, ходят они согнувшись, почти касаясь руками земли, а одеты всегда в грязные белые балахоны, рваные, в кровавых пятнах. Мертвяки нападают на живых людей и душат их. Руки у них очень сильные. Убить мертвяка, само собой, невозможно, — он ведь уже мертвый. Но можно его отпугнуть, если бросить ему в лицо горсть крупной соли. Ходят мертвяки обычно поодиночке, но иногда сбиваются в стаи, штук по шесть-семь. При этом ожившие покойники стараются добраться в первую очередь до тех, кто их хоть чем-то обидел при жизни. И чаще всего нападают на собственную родню. В семье-то обид всегда хватает…
Вот когда лорд Энтони пожалел, что все его гримировальные принадлежности остались на звездолете! И множество театральных костюмов тоже. Но что тут можно было изменить? Ничего! Надо было обходиться подручными средствами.
Нуся сказала, что лица можно выкрасить синей глиной, которую нетрудно найти у речки. Конечно, глина быстро высохнет и начнет осыпаться с кожи, но если добавить к ней растертые листья кустарника «глох», то она станет мягкой, упругой, и продержится, сколько надо. Нужные кустики Нуся видела тут неподалеку…
Лорд Энтони не уставал удивляться энергии и упорству девушки. Она была готова на все, на любой риск, она, собственно говоря, готова была вообще отдать собственную жизнь в обмен на жизнь бедолаги Кляма. Сэр Макдональд не понимал, как можно не ценить подобное чувство? Дурак этот Клям! Умудрился влюбиться в пустоголовую леди Катю, когда рядом с ним уже много лет было такое сокровище! Впрочем, большинство людей таково: не замечают драгоценности, лежащие прямо перед носом, и все гоняются за чем-то далеким, за миражами, за блестящей шелухой…
Не прошло и часа, как краска для лиц была готова. Теперь нужно было раздобыть подходящую одежду. Собственно, сошла бы любая простыня, подумал лорд Энтони, вот только вопрос, где ее взять.
Но и тут на помощь пришла полная энергии, целеустремленная Нуся. Она сказала:
— Мы проберемся в поселок ближе к вечеру. Бабушка мне когда-то рассказывала, что у всех горцев принято перед закатом собираться на центральной пощади. Ну, они просто разговаривают, обмениваются новостями, сплетнями, немножко поют, танцуют… в общем, такая ежедневная тусовка. А мы заберемся в какой-нибудь дом на окраине и раздобудем подходящую одежду.
— Надо стащить обычное постельное белье, — сказал лорд Энтони. — Простыни или пододеяльники. Вот и все.
Нуся усмехнулась.
— Ты не знаешь местной жизни, Тони. Горцы не пользуются льняными или хлопковыми простынями. Они спят на звериных шкурах. Но мы что-нибудь отыщем.
Лорд Энтони озадаченно почесал нос и спросил:
— А скатерти у них есть?
— Скатерти? — не менее озадаченно переспросила Нуся. — У горцев? А на что им стелить эти самые скатерти?
— Не знаю, — растерялся сэр Макдональд. — Ты что, хочешь сказать, у них нет столов?
— Нет, конечно, — серьезно ответила девушка. — Они на полу едят. На циновках из сухой травы.
— Ну и ну…
Получалось, что изготовить белые балахоны — не такое-то простое дело. На них могло просто не найтись подходящего материала!
И тем не менее надежду терять не следовало. Кто знает, что отыщется в доме, в который они заберутся! В конце концов, существует на свете такая простая вещь, как занавески на окнах…
— А занавески? — выпалил сэр Макдональд.
— Да! — воскликнула Нуся. — Верно! Хотя…
— Что — «хотя»? — лорд Энтони почуял неладное.
— Они, конечно, занавешивают окна, только не белым же… У них обычно яркие ткани на это дело идут. С цветами, птицами… а, знаю! Мы их отбелим. А если где и останутся пятна — так это нам только на руку.
— Чем ты их отбелишь? — лорд Энтони в прачечном деле не смыслил ровнехонько ничего. Ему казалось, что для уничтожения красок нужны сложные химикаты, которые, само собой, им взять негде.
— Найду чем, — отмахнулась девушка. — Времени у нас хватит.
Теперь, когда они знали, что именно должны украсть, им оставалось только дождаться вечера, чтобы забраться в любой из домов на окраине.
Время текло до того медленно, что становилось тошно. Да еще эта чертова башня торчала над головами, заставляя постоянно думать о том, каково же приходится бедолаге Кляму, не знающему, ждать ли ему помощи, или готовиться стать начинкой жертвенного пирога. Но они не могли подать ему знака, чтобы хоть как-то обнадежить и поддержать. К башне было не подойти, да и в любом случае Клям сидел на самой ее верхушке, и вряд ли ему разрешали любоваться в окошки на окружающие горные пейзажи. Скорее всего у каждого окна (если в верхнем помещении вообще были окна) стояли жрецы, охраняющие будущую начинку. Чтобы не испортилась.
Но вот наконец звезда Хромосома опустилась к далеким вершинам. Ночь в горах наступает быстро. И как только тьма упала на лежавший в долине поселок, спасатели тронулись в путь. Они подобрались к крайним домам и замерли в кустарнике, ожидая, когда жители отправятся на центральную площадь, на посиделки, и надеясь, что Нуся не ошиблась в своих расчетах.
Нуся не ошиблась. Вскоре из дома вышли мужчина и женщина, а за ними посыпался выводок ребятишек, не меньше полудюжины. Все они с веселым гомоном пошли по улице, ведущей к центру поселения. Похитители занавесок выждали еще некоторое время, а потом осторожно вылезли из кустов и подошли к двери дома. Дверь была не заперта — у горцев не было обычая навешивать замки и запоры на обычные жилища. Вот Башня — это другое дело… да и Хранилище идола Ого тоже крепко запиралось, как попутно объяснила Нуся.
В полной темноте они прокрались в дом и на ощупь добрались до окон первой комнаты, довольно просторной. Но пересечь ее оказалось не так-то легко, поскольку ноги похитителей моментально запутались в наваленных как попало звериных шкурах. Лорд Энтони растянулся во весь рост, но, конечно же, не ушибся, потому что свалился на пыльную мягкую кучу. Пока он путался в спальных принадлежностях горцев, Нуся успела ободрать три занавески и вернуться к двери.
— Готово, Тони, — шепотом сказала она. — Идем обратно.
Сэр Макдональд, немного обиженный тем, что ему не довелось лично ничего украсть (впервые в жизни подвернулась такая интересная возможность!), осторожно двинулся назад, к выходу. Попутно он размышлял о том, что вообще-то воровство не одобряется законом, но что делать, если ситуация вынуждает людей поступать именно так, а не иначе? В конце концов, человеческая жизнь дороже каких-то там пестрых тряпок!
От поселка они вернулись к речке, но не стали уже топтаться неподалеку от башни, а ушли вниз по течению. Нуся сказала, что должна отыскать отбеливающие травы, но, конечно же, не сейчас, а когда рассветет. Так что теперь спасателям предстояло дожидаться дня, как они дожидались ночи. Лорд Энтони чувствовал, что его терпение вот-вот лопнет. Он уже был готов наброситься на толпу жрецов и передушить их голыми руками! Но девушка мягко коснулась его плеча и сказала:
— Спокойнее, Тони! Спокойнее! Умение выжидать — основа успеха!
Лорд был вынужден согласиться с этими словами.
Лорримэр снова куда-то исчез, и сэр Макдональд с Нусей устроились отдохнуть возле небольшой заводи, где на берегу росла достаточно мягкая трава и было не так уж много камней. Впрочем, их все-таки оказалось достаточно для того, чтобы лорд Энтони весь остаток ночи ворочался с боку на бок, выковыривая из-под себя острые камушки. И откуда только они брались?
Но вот наконец явился долгожданный рассвет. И отважная Нуся принялась за дело. Приказав лорду Энтони сидеть на месте и ждать ее, она исчезла в зарослях кустарника. А сэр Макдональд, охраняя рюкзаки от возможного покушения местной живности, принялся раздумывать о том, каковы у них шансы освободить бедолагу Кляма. С одной стороны, горцы должны вроде бы испугаться оживших чужаков. С другой — нападать-то придется не на рядовых селян, а на жрецов. А вдруг у них в запасе имеются какие-то особые средства борьбы с мертвяками? Само собой, лорд имел в виду не заклинания, — всякая там ворожба могла подействовать только на настоящих мертвяков, а они-то с Нусей были очень даже живыми! Но что, если у лохматых служителей культа есть, например, просто хорошие острые ножи, которыми можно порубить мертвяка на части? Да, опасное они затеяли дело… с голыми руками выступить против целой орды! Но лорд Энтони прекрасно понимал, что Нусю ничем не остановить, она все равно попытается спасти Кляма, — а оставить женщину одну в такой ситуации лорду и в голову не приходило. Ну, в конце концов, им ведь не обязательно пытаться влезть в эту дурацкую башню. Они могут подождать, пока бедолагу Кляма поведут к жертвенному костру и отбить его по дороге. А потом придется очень быстро удирать… по незнакомой местности, через горы…
Впрочем, Нуся эту местность знала совсем неплохо.
Глава девятнадцатая
Ждать лорду Энтони пришлось долго, почти до полудня. Наконец Нуся вернулась. Она бесшумно выскользнула из кустарника, держа в руках мокрые занавески. Сэр Макдональд с восхищением посмотрел на девушку. Вот это да! Она действительно сумела смыть с ткани пестрые аляповатые цветы, и занавески стали почти белыми. Но, как и предсказывала отважная Нуся, пятен на них осталось предостаточно. Однако это не могло помешать делу. Ведь мертвяки бродили по горам далеко не в снежно-белых одеяниях. Нуся, словно услышав мысли лорда Энтони, сказала:
— Надо теперь на эти тряпки кровавых пятен насажать.
Сэр Макдональд вздрогнул. Ему вдруг показалось, что девушка имеет в виду настоящую кровь, и его богатое воображение тут же нарисовало жуткую картину: Нуся энергично взрезает его собственную руку и подставляет занавески под хлынувшую из запястья лорда Энтони струю крови… но тут же он спохватился и покачал головой. Надо же такую глупость выдумать! Он спросил:
— Ты еще и красной краской успела запастись?
— Конечно, — кивнула девушка. — Это дело нетрудное. В горах есть множество интересных растений. На все случаи жизни, что называется.
— И ты все их знаешь? — заинтересовался лорд Энтони.
— Ой, что ты! — засмеялась отважная Нуся. — Нет, конечно. Все даже моя бабушка не знала, а она была известной травницей. Но кое-чему я научилась, да. Смотри!
Она достала из кармана горсть круглых багровых листьев и показала сэру Макдональду. Он с интересом взял листья и принялся рассматривать, а Нуся тем временем спустилась к речке и расстелила все три отбеленные занавески на камнях.
— Неси их сюда! — окликнула она лорда Энтони.
Лорд спустился к воде и протянул листья девушке. Отложив два, Нуся быстро принялась натирать ткань остальными. Листья оставляли на занавесках темные следы, и в самом деле очень напоминающие кровавые пятна. Когда с этим делом было покончено, Нуся сказала:
— А ближе к вечеру и сами перемажемся как следует. Лица глиной покроем, а руки должны быть окровавленными. Припрячь-ка до поры до времени эти листочки.
Лорд Энтони осторожно уложил два оставшиеся багровые листка во внутренний карман куртки и спросил:
— А почему ты только два оставила? Про Лорримэра забыла, что ли?
— А где он, твой Лорримэр? — весело откликнулась девушка.
— Не знаю, — пожал плечами сэр Макдональд. — Он вечно куда-то исчезает.
— Вот потому и не оставила, — ответила Нуся.
— Но занавесок ты подготовила три! — возразил лорд.
— Тебя придется в две заворачивать. Уж очень ты длинный, Тони.
— А…
Потом они снова подкрались к поселку и стали наблюдать за приготовлениями к ночному торжеству. Отважная Нуся и лорд Энтони заняли на этот раз позицию довольно высоко на склоне горы, и им была отлично видна площадь в центре поселка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов