А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— О Эван, как ты себя чувствуешь? Он бодро улыбнулся.
— Со мной все в порядке, мам. Просто кровь из носа пошла, и все. Наверное, переутомление.
Она не поверила ни единому его слову, но улыбнулась в ответ и сжала его руку.
— Доктор сказал, что обследует тебя на предмет травмы головы.
— Это всего лишь томографическое сканирование, — раздался из-за ее спины голос Редфилда.
Эван усмехнулся.
— О да. Миссия на Марс.
— Попытайся расслабиться, сынок. Мы быстро закончим. — Редфилд выглядел усталым и помятым: годы давали о себе знать.
Эвана положили на кушетку под массивным механизмом сканера, и кушетку втянуло внутрь машины. Прибор заработал, выискивая недостатки и повреждения в мозге пациента.
Когда обследование было закончено, медсестра пересадила Эвана в кресло-каталку и повезла по коридору, не обращая внимания на его протесты. Некоторое время он молчал, затем, посмотрев на нее, спросил:
— Эй, а вы все еще присматриваете за людьми с психическими заболеваниями?
Она кивнула.
— Это в другом крыле. У нас их немало.
— А вы… — он поколебался. — А у вас есть люди, которые, ну, типа, психи? Я имею в виду опасных психопатов.
Сестра нахмурилась.
— Мы их так не называем. Эти люди больны, и они не преступники. Они не понимают, что делают.
— Но вы за ними присматриваете, так? — нажал он.
Она вздохнула.
— Да.
Они завернули за угол, и она кивнула в сторону тяжелой железной двери с окошком из толстого стекла.
— У нас здесь помещение, где содержатся пациенты с, высокой, э, степенью риска.
Эван принял это к сведению и замолчал. Сестра открыла дверь кабинета доктора Редфилда и завезла каталку внутрь. Мать с беспокойством смотрела на Эвана, сидя на стуле у рабочего стола доктора.
— Спасибо, Джоанна. Дальше я сам им займусь.
Когда сестра ушла, Редфилд повернул монитор, чтобы Эвану было видно то, что он показывал его матери. На экране была овальная секция его мозга, напомнившая Эвану фотографию коралла из научно-популярного журнала «Нэшнл Джеографик».
— О'кей, док, — весело сказал он. — Каковы повреждения? Сколько мне осталось?
— Очень мило, Эван, — ответила ему мать. По ее голосу было понятно, что на самом деле она так не считает.
Доктор слабо улыбнулся.
— Э, могу сказать точно, что ты не умираешь… Но все не так просто.
Он постучал по экрану карандашом.
— Таких результатов я прежде не видел. Честно говоря, я сначала подумал, что сканер был плохо настроен, хотя проверка не выявила никаких проблем с техникой. Это что-то новенькое.
— Вы уверены? — посерьезнел Эван. — Даже по сравнению с моим отцом?
Андреа и Редфилд переглянулись.
— Вообще-то, такого рода тесты не были доступны двадцать лет назад, когда он поступил к нам.
— Так что вы там обнаружили? — спросила Андреа.
Доктор воспользовался карандашом как указкой.
— Вот здесь мы обнаружили необычную травму — кровоизлияние на внешней стороне коры головного мозга.
— И что это значит?
— Дайте-ка угадаю, — вмешался Эван, прежде чем Редфилд смог ответить. — Не является ли это место ответственным за память?
— Именно так.
Доктор заворожено смотрел на экран.
— Я должен признать, что никогда не встречал ничего подобного.
Он нажал несколько клавиш, и рядом с изображением на экране появилось еще одно, практически идентичное первому.
— Это снимок, сделанный в прошлом году…
— В прошлом году? — удивился Эван.
Редфилд искоса на него посмотрел.
— Да. После той аварии.
— О да. Точно. Конечно, — кивнул Эван. Странно было слышать о том, что с ним случилось и чего с ним не случилось.
Доктор продолжил:
— Я сравнил ваш сегодняшний снимок со снимком прошлогодним и обнаружил следы нескольких обширных кровоизлияний и серьезную нейронную перестройку.
Андреа пыталась понять, о чем говорит Редфилд. Эван чувствовал нервную энергию, плясавшую на кончиках пальцев, и выпустил ее, направив на раскачивание инвалидного кресла.
— Перестройка? — переспросила Андреа. Редфилд кивнул.
— Да. Иногда это можно наблюдать у перенесших черепно-мозговую травму. Например, у тех, кому стреляли в голову. Иногда они теряют часть мозговых функций, но вещество самовосстанавливается, и они поправляются. Как если подключить электронную схему напрямую, минуя сгоревший предохранитель.
— Но что это значит в случае с Эваном?
— Это значит, что за последний год в мой мозг впихнули новую память, вмещавшую около сорока лет, — вмешался Эван. — Перегрузка. Я правильно уловил суть, док?
Доктор медленно кивнул, удивившись столь простому объяснению результатов сканирования.
— Полагаю, что так…
Эван встал с кресла.
— Мам, ты не будешь возражать, если я подожду тебя в машине? От этого света у меня болят глаза.
Она кивнула и отдала ему ключи от машины.
— Хорошо. Я приду через пару минут. Он пожал доктору Редфилду руку и улыбнулся.
— Что ж, приятно было снова увидеться, но знаете, у меня есть дела поважнее…
Андреа посмотрела на доктора извиняющимся взглядом, а Эван, выходя, столкнулся с вешалкой и уронил на пол пиджак доктора.
— Упс! Извините.
Он с сокрушенным видом пожал плечами и повесил пиджак обратно, после чего вышел, закрыв за собой дверь.
В коридоре Эван довольно улыбнулся, изучая связку ключей и смарт-карту, которые он вытащил из пиджака. Он осторожно обогнул угол коридора и направился к железной двери.
Глава двадцать первая
Эван шел по лабиринтам коридоров клиники Саннивейла. Он старался не встречаться ни с кем глазами и выглядеть так, будто имел все права находиться здесь.
Дойдя до железной двери, он сунул смарт-карту в щель сканера и подождал, пока красный огонек не сменится зеленым. Оказавшись внутри, он оглянулся, чтобы посмотреть, не заметил ли кто-нибудь его вторжения. Пока все было спокойно.
Он сунул карточку в карман и, достав связку ключей, на ходу искал подходящий Коридор был смутно знакомым Эвану: не по нему ли он шел мальчишкой на встречу со своим отцом? Трудно было сказать наверняка. Многие помещения были перепланированы с тех пор, и возможно, что клиника изменилась благодаря его переходам.
Эван дошел до пустующего поста сестры, перегнулся через стойку и увидел список пациентов. Ему сразу бросилось в глаза имя: «Кэган, Леонард». Он двигался из комнаты в комнату, заглядывая в маленькие окошки для раздачи таблеток в поисках своего друга. Некоторые из палат были пусты, но в некоторых были люди, сидевшие на полу, уставившиеся куда-то в пространство или свернувшиеся в углу клубком. Один из мужчин посмотрел прямо ему в глаза. Он был худ и оборван, будто старая тряпичная кукла. Сердце Эвана пропустило удар, когда он понял, что знает его; он видел этого пациента прежде, тринадцать лет назад. Эван услышал женский голос и понял, что медсестра совершала обход. У него было мало времени, и он продолжил поиски.
Он нашел Ленни в следующей палате. Эван попытался открыть дверь, пробуя ключи один за другим третий ключ подошел. Войдя внутрь и прижавшись к стене, Эван подождал, пока медсестра пройдет мимо дальше по коридору, и только после этого смог оглядеться вокруг.
Как и большинство палат клиники, комната была запущенной. Краска на стенах облупилась, было понятно, что ремонт здесь не делался с пятидесятых годов. На единственном окне было прочное непрозрачное стекло с решеткой из металлических прутьев, а из мебели в палате была только железная кровать, на которой лежал Ленни в бесформенной пижаме. Он выглядел исхудавшим и изможденным, словно это место высасывало из него жизнь. Эван осторожно шагнул к нему.
— Э… Эй, Ленни. Это я, Эван.
Он не услышал ответа, и на какой-то момент Эвану показалось, что Ленни спит или что его накачали лекарствами до бессознательного состояния. Только грудь больного двигалась медленно вверх-вниз в ровном ритме. Эван заметил, что его запястья и лодыжки были привязаны кожаными ремнями к металлическим кольцам, приваренным к краям кровати. Зачем они это сделали? Каким человеком стал Ленни?
Эван почувствовал, как в груди у него екнуло. На лице Ленни выросла неопрятная черная щетина, а на губах было подобие ухмылки. Его физиономия была зловещей и мрачной, глаза — холодными и немигающими.
Глядя на привязанного к кровати человека, эту молчаливую фигуру, которая, казалось, излучала ненависть и желание убивать, Эван подумал о прежнем Ленни — том маленьком несчастном Ленни, которого вечно Доставал Томми — и не нашел ничего общего между этими людьми.
Он внутренне поежился и снова заговорил:
— Тебе что-нибудь нужно? Может, я мог бы тебе что-нибудь принести?
Ленни молчал. Секретный визит Эвана не вызвал у него ни удивления, ни раздражения, будто его абсолютно не волновало происходящее. Он просто лежал и смотрел перед собой, тихо дыша.
Эван указал на высокий потолок над головой.
— Эй, а как насчет авиамоделей, дружище? Твои аэропланы? Уверен, ты мог бы весь потолок завешать ими.
Он немного подождал, но Ленни никак не отреагировал ни на его присутствие, ни на его слова.
Эван слегка смутился. Он не знал, чего ему здесь ожидать, но когда память услужливо подсунула образ увозимого в клинику Ленни, Эван сам захотел удостовериться в том, что это воспоминание не было галлюцинацией или порождением его собственного сознания.
С тяжелым сердцем он повернулся к двери, чтобы уйти. Здесь не было ничего, кроме живого напоминания о его собственном провале в памяти.
— О'кей, Ленни, — вздохнул он. — Я просто зашел сказать «привет». Счастливо.
Его пальцы уже коснулись дверной ручки, когда Ленни заговорил:
— Ты знал.
Эван резко повернулся. Голос, который он услышал, был холодным и отстраненным.
— Ленни?
— Ты знал с самого начала, да? — Это было обвинением, полным ненависти и неистовства. — Когда ты вложил мне в руку лезвие, ты уже знал, что должно произойти что-то серьезное, разве не так?
Эван понял, что он ошеломленно кивает.
— Д-да. В общем, так оно и было.
Впервые с того момента, как Эван сюда вошел, Ленни пошевелился. Он повернул голову и с ненавистью посмотрел на бывшего друга.
— А потом ты позволил этому случиться, — прохрипел он. — Ты должен быть на моем месте… Ты должен быть здесь вместо меня!
Эван завозился с ключами и, открыв, наконец, дверь, побежал по коридору, пытаясь изгнать из своей памяти голос Ленни. Чувство вины захлестнуло его, разъедая сердце, как едкая кислота.
Он добежал до машины раньше Андреа, положив ключи на стол дежурной сестры, когда та на секунду поверглась к нему спиной. Андреа довезла его до общежития, всю дорогу стараясь быть веселой, показывая ему таким образом, что доктор не нашел ничего угрожающего его здоровью. Он реагировал на ее реплики нечленораздельным хмыканьем, стараясь не отрывать взгляда от дороги и безуспешно пытаясь хоть как-то забыться.
Потом, когда Андреа исчерпала все свои шутки, они проехали несколько миль в тишине.
— Ты скучала по отцу? — без всякого предисловия спросил ее Эван.
Вопрос застал мать врасплох.
— В общем… конечно, — неуверенно сказала она. — Да, и довольно часто.
— Иногда… — Эвану трудно было говорить. — Иногда мне хочется, чтобы он был жив. Чтобы я мог получить ответы на кое-какие вопросы.
— Ты всегда можешь поговорить со мной, — нежно сказала Андреа. — Обо всем, Эван. Ты же знаешь, как я люблю тебя. Я всегда с тобой.
Он повернулся к ней, и она увидела, что его глаза затуманились.
— Я знаю, мам, но есть вещи… на которые мог бы ответить только папа.
Андреа сжала руку сына.
— Он тоже тебя любил, не забывай об этом. Если бы он был жив, то гордился бы тобой. Я это знаю.
Она сдержала подступившие слезы. Когда машина остановилась у общежития, Эван поцеловал мать в щеку.
— Мне нужно идти. Я тоже тебя люблю, мам.
Выйдя из машины, он бодро улыбнулся ей
— Все будет в порядке. Поверь мне, я все исправлю.
Андреа смотрела ему вслед, неуверенная в том, что поняла его.
В комнате никого не было, за что Эван был очень признателен Тамперу. Он не был в настроении отвечать на вопросы своего соседа, даже самые добродушные. Секунду он постоял в центре комнаты, пытаясь сориентироваться. Потом сделал шаг в сторону своей кровати, которая, как он помнил, находилась раньше с правой стороны комнаты. Все те же постеры рок-групп и афиши кинофильмов, только на этот раз с противоположной стороны. Вещи Тампера находились там, где раньше были вещи Эвана, и наоборот.
Он покачал головой, сел на левую кровать и засунул под нее руку. Пальцы нащупали картонную коробку, и он вытащил ее наружу.
Эван вздохнул с облегчением, когда увидел, что коробка доверху набита старыми тетрадями. Он взял одну из них с самого верха.
«7 лет», — вслух прочитал Эван надпись на обложке. Взвесив тетрадь на ладони, он огляделся. Темная маленькая комната общежития напоминала палату Ленни и тюремную камеру, которую он делил с Карлосом, и Эвану тяжело было находиться здесь.
Засунув тетрадь под мышку, Эван направился искать безлюдный уголок на территории колледжа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов