А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


К Эйрин подошла Сенраэль.
— Ты выросла с тех пор, как я видела тебя в последний раз, дорогая.
— Нет, Сенраэль, — улыбнулась девушка, — я осталась такого же роста, как и была раньше, во время Верховного Шабаша.
Лурса нерешительно прикоснулась к левой руке Эйрин.
— Я рада снова увидеться с тобой, сестра. А как же сестра Лирит? Где она? Разве вы не взяли ее с собой?
— Лирит осталась в Кейлавере. Я попросила ее и Сарета присмотреть за Доминионом на время нашего отсутствия. Они согласились неохотно, но нам с Теравианом обязательно нужно было оставить кого-нибудь, кому мы доверяем, чтобы присмотреть за лордом Фарвелом. Ведь врагов хватает и в окрестностях Кейлавера.
— Жаль, что ее нет здесь, — вздохнула Лурса. — Она могла бы прекрасно дополнить наш совет колдуний. Лирит обладает замечательным Даром Предвидения, в этом она значительно сильнее всех наших сестер. — Затем она посмотрела на Грейс. — Чем нам теперь заняться, сестра?
— Займитесь исцелением раненых, — ответила Грейс и прикоснулась к руке Лурсы. — Ты тоже обладаешь Даром, даже в большей степени, чем ты себе представляешь. Если что-то увидишь, то обязательно…
— Я обязательно сразу же сообщу об этом, сестра, — сказала Лурса и вместе со старшей колдуньей направилась к воротам цитадели.
Эйрин и Грейс остались вдвоем.
— Помнишь день, когда мы впервые встретились в Кейлавере? — улыбнулась Эйрин. — Мы все сразу решили, что ты королева, а ты призналась, что всего лишь целительница. Однако оказалось, что мы не ошиблись. Ты — настоящая королева.
Грейс собралась по привычке возразить, но не стала делать этого. Пусть Малакор — мертвое, давно не существующее государство. Но ведь она жива, и в руках у нее легендарный меч короля Ультера.
— Пожалуй, в этом ты права, сестра. Пойдем поищем Даржа.
Они проследовали во двор цитадели, по пути спрашивая у всех, не видел ли кто-нибудь Даржа. Один из солдат недавно видел его, рыцарь шел в направлении главной крепостной башни. Эйрин и Грейс поспешили в указанном направлении.
— Тира объяснила, почему нужно отыскать Даржа? — спросила Грейс.
— Нет, она просто произнесла его имя. Но ведь это скорее всего важно, как ты считаешь? Тира почти ничего не говорит. Как думаешь, что она имела в виду?
Грейс ничего не ответила. Однако радость от встречи с Эйрин была немного омрачена страхом, вызванным рассказом подруги. Тира помогла Эйрин побыстрее добраться до Неприступной Цитадели. Зачем? Добраться до крепости прежде, чем будет слишком поздно? Или для того, чтобы найти Даржа?
Тебе придется все рассказать ей, Грейс.
Грейс уже собралась прикоснуться к нити жизни Эйрин, но они подошли к башне, и она раздумала. Это может немного подождать. Пусть Эйрин увидится с Даржем, не зная о том, что таится в его груди.
Они прошли по коридору и скоро оказались перед дверью, ведущей в главный зал. Дверь была закрыта, и караульных перед ней не оказалось. Странно. Впрочем, сейчас каждый человек на счету, и Палладус, видимо, отправил всех воинов на крепостную стену, к бойницам. Грейс толкнула дверь, и они с Эйрин вошли в зал.
Увиденное заставило женщин резко остановиться. Эйрин прижала ладонь ко рту, чтобы сдержать испуганный крик. В воздухе висел острый запах дыма, совсем недавно здесь что-то горело. Участок деревянного пола в центре помещения выгорел. Обнажившаяся под ним каменная поверхность была мокрой и покрыта пятнами сажи. Однако ужас вызвал не пожар, а два неподвижных тела, лежавших на полу. Их серые одеяния были перепачканы пеплом и сажей.
— Сайя милосердная! — воскликнула Эйрин. — Неужели они мертвы?
Стряхнув с себя оцепенение, Грейс бросилась к Толкователям Рун и опустилась возле них на колени. Седые волосы Орагиена заляпаны кровью. Из ушей Гредина кровь текла тонкой струйкой. Она положила руки на обоих и потянулась к Паутине Жизни.
К счастью, оба были живы, но получили по нескольку сильных ударов по голове, от которых потеряли сознание. У обоих было сотрясение мозга, но раны оказались не смертельными. Тот, кто напал на Толкователей Рун, видимо, не имел намерения убивать их. Нападавший точно знал, что делает. Если бы удары оказались чуть сильнее, Орагиен и Гредин были бы мертвы. Злодей, по всей видимости, превосходно владеет дубинкой. Кто же он такой?
— Они живы, — пояснила Грейс, глядя на побелевшую как мел Эйрин.
— Да восславится в веках имя Сайи, кто же совершил это злодеяние?
— Не знаю, сестра. Их нужно отнести в казармы, где ими займутся наши сестры.
Она выпрямилась и собралась отправить Эйрин за подмогой, однако в этот момент дверь зала распахнулась и на пороге появилась знакомая фигура. Дарж!
Слава всем богам! Грейс облегченно вздохнула. Прежде чем она успела что-то сказать, Эйрин стремительно бросилась к эмбарцу.
— Дарж!
Девушка обняла рыцаря здоровой рукой и поцеловала в морщинистую щеку.
— Как я скучала по тебе, Дарж, если бы ты только знал!
Грейс ощутила смешанное чувство печали и радости. Ей неведомы чувства, которые теперь питала Эйрин к Даржу. Теперь она замужняя дама. Грейс помнит, каким взглядом она проводила Теравиана. Однако любовь Эйрин к эмбарцу не подвергалась сомнению. Вот только что это за любовь — любовь к мужчине или к старому другу?
Ответ на вопрос придется пока отложить. В данный момент самое важное — выяснить, что тут произошло.
— Я рада, что ты наконец отыскался, Дарж, — сказала Грейс. — В цитадель проник враг. Неизвестные напали на мастера Гредина и гроссмейстера Орагиена. Мы отправим их в казармы, чтобы ими занялись колдуньи, затем займемся поисками злоумышленников.
Дарж ничего не ответил. Он даже не поднял рук, чтобы обнять Эйрин. Взгляд его карих глаз — обычно таких добрых и понимающих — был устремлен в пустоту.
Грейс снова сделалось страшно. Она попыталась что-то сказать, однако во рту у нее пересохло, язык не слушался.
Эйрин слегка отодвинулась от рыцаря.
— Что с тобой, Дарж? Ты не рад видеть меня?
— Рад? — глухо произнес тот, как будто не понимая произнесенного им слова.
Его лицо было необычайно бледным, под глазами залегли темные круги.
Грейс не хотелось делать этого, однако иного выбора у нее не оставалось. Она закрыла глаза и, воспользовавшись Даром, прикоснулась к нити жизни эмбарца. Она была тусклой и серой, как пепел. С губ Грейс слетел еле слышный стон разочарования.
— Грейс! — услышала она голос Эйрин. — Что с тобой? Что случилось?
Ну что ж. Конечно, очень жаль, что она лишилась того единственного, что придавало смысл ее жизни во всех мирах, однако сейчас необходимо отбросить в сторону все чувства, подчиняя себя главной цели. Ради того, чтобы спасти жизни многих людей, нужно забыть о том, что она любила его.
— Отойди от него, Эйрин!
Юная королева удивленно посмотрела на нее.
— Что ты такое говоришь, Грейс?! Ведь это же Дарж!
— Нет, это не он.
Грейс сунула руку в карман и нащупала пузырек с настойкой корня курганника. Напоить его, конечно, не удастся, однако зелье обладает огромной силой. Если ранить его и на место пореза капнуть хотя бы немного этой жидкости, яд все равно окажет свое смертоносное воздействие.
Эйрин удивленно посмотрела на Грейс, затем на Даржа. Она помнила, что рыцарь улыбается крайне редко, и потому ее поразила появившаяся на его лице кривая усмешка. Зрелище оказалось не из приятных. То была ухмылка ненависти. Ненависти и смерти.
Эйрин не удержалась и испуганно вскрикнула.
Дарж оттолкнул ее в сторону, и девушка едва удержалась на ногах. Рыцарь в несколько шагов стремительно пересек зал и оказался возле Грейс. Она попыталась разглядеть на его лице знакомое выражение доброты и любви, но перед ней теперь стоял совершенно другой, чужой человек. От него пахло дымом.
— Хочешь убить меня? — еле слышно спросила Грейс.
— Это нужно моему Властелину, — спокойно ответил Дарж. — Тебя отведут к нему.
В ту же секунду снаружи раздался какой-то шум. Грейс бросила взгляд на входную дверь — она была слегка приоткрыта. Она прикинула расстояние и поняла, что можно успеть выскочить из зала. Однако оставить Эйрин с Даржем Грейс не могла.
Шум сделался громче, превратившись в жуткий хор рычащих животных голосов. Глаза Эйрин удивленно расширились, она пятилась к боковой двери, через которую в зал вошел Дарж. В дверном проеме мелькнули какие-то тени.
— Послушай меня, Дарж, — начала Грейс. — Я знаю, что ты пока никуда не исчез. Прошу тебя, одумайся, не делай этого!
— Замолчи, малакорская блудница! — вскрикнул эмбарец и сильно ударил ее по щеке тыльной стороной ладони.
В голове у Грейс зазвенело, щеку пронзила боль. Она пошатнулась, но устояла на ногах и увидела, как через боковую дверь в зал лезут одна за другой жуткие фигуры фейдримов. Значит, фейдримы все-таки проникли в крепость.
Неприступная Цитадель пала.
ГЛАВА 51
Тревис собрался что-то сказать, но был не вполне уверен, что именно — то ли произнести руну, то ли признаться Джейс, что очень сожалеет по поводу гибели Макса. Впрочем, это было не самое главное, в любом случае он опоздал. Джейс схватилась за пистолет и выстрелила.
Раздался оглушительный грохот, и Тревису показалось, будто его голова раскололась на части. Стоящая перед ним Джейс опустила оружие. Тревис прикоснулся к собственной груди, но не обнаружил ни раны, ни крови на одежде.
Взгляд Джейс был устремлен не на него, а куда-то в сторону, ему за спину. Тревис оглянулся. Марти лежал на полу, устремив в пространство взгляд пустых, неживых глаз. Во лбу у него зияла дыра размером с кулак взрослого человека.
Тревис удивленно посмотрел на Джейс. Зачем она это сделала? Слова никак не давались ему, и Джейс опередила Тревиса, сама ответив на невысказанный вопрос.
— У него было железное сердце, — коротко пояснила она и быстрым точным движением отправила пистолет обратно в кобуру.
Тревис снова посмотрел на тело Марти. Затем опустился на колени и распахнул ворот его рубашки. Прямо посередине груди он увидел повязку, прилепленную пластырем. Отодрал ее, и взгляду предстал длинный шрам в левой части груди. Разрез был совсем свежий, еще даже не успел зарубцеваться.
Тревис закрыл глаза.
Я слишком опоздал, Джей. Мне следовало бы позаботиться о нем раньше, но я слишком опоздал.
В глазах Марти он увидел не обычную безмятежность, а равнодушие смерти. Марти — или то существо, в которое превратился Марти, — непременно убил бы его. Если бы не Джейс.
Он открыл глаза и оглянулся. Выражение лица Джейс было суровым, однако в ее глазах он уловил какой-то призрачный свет, который оставлял надежду на благоприятный исход дела.
— Я не понимаю, — сказал он.
Джейс сделала шаг в его сторону.
— На мониторе сторожевого поста я увидела Дейдру. Она мелькнула на один короткий миг, но этого оказалось достаточно. Я поняла, что если она здесь, то и ты должен быть где-нибудь рядом. Поэтому я оставила пост и отправилась искать тебя.
Значит, Джейс была той самой женщиной-охранником, которую Вани увидела на экране монитора.
— Ты следила за мной, — заключил Тревис.
— Хотела узнать, что ты здесь делаешь. Надеялась понять, что ты затеял.
— Почему же ты не задерживаешь меня?
Она явно не намеревалась снова доставать оружие из кобуры.
— Потому что их кто-то должен наконец остановить, а ты — единственный, кто на это способен.
Ну и ну! Тревису пришлось опереться о стену, чтобы не упасть. В последний раз, когда он находился в Денвере, Джейс выдала его и Грейс агентам «Дюратека», и это едва не стоило им жизни. Но то, что она только что сказала, было явной бессмыслицей.
Джейс заправила за ухо прядь волос, и этот жест сделал ее хрупкой и уязвимой, несмотря на форму и пистолет в кобуре.
— Я и не ожидала, что ты поймешь, Тревис. Я и сама почти ничего понимаю. После смерти Максимилиана жизнь потеряла для меня всякий смысл. Мне казалось, что мир вывернулся наизнанку, перевернулся с ног на голову. Что законы и правила, действующие в одну секунду, в другую ничего не значат. Я винила тебя за то, что ты заразил безумием весь Касл-Сити. Когда они пришли ко мне, то предложили вернуть мир в прежнее состояние, когда главенствовал порядок и везде царило спокойствие. Они предложили мне следовать новому кодексу, новым законам.
— «Дюратек»!
Тревис сжал пальцы в кулак. Джейс отвела взгляд.
— Какое-то время это меня вполне устраивало. Если следовать их правилам, если ни о чем не задумываться, то может возникнуть впечатление, что существование снова обрело смысл. — Джейс посмотрела Тревису в глаза. — Вот только все оказалось ложью. «Дюратеку» неинтересно действовать по закону, он хочет устанавливать собственные законы и правила. В глубине души я считала, что Максимилиан рассердился бы на меня, узнай он, чем я стала заниматься.
В сердце Тревиса шевельнулось сочувствие. Он не один виноват в гибели Макса и в том, что случилось после этого с Джейс. Повелитель Рун Майндрот пришел в Касл-Сити ради него, да и появление там «Дюратека» произошло из-за него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов