А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Пепельное лицо монстра не подавало никаких признаков жизни, уже не говоря об эмоциях, но оно ясно выдало, что тварь осознала их присутствие и собирается нападать. Когда куски Корака прекратили дергаться, остальные зомби отвернулись от них и все как один двинулись на Абделя и Джахейру.
«Кажется, нам лучше уйти отсюда», – глубокомысленно изрекла Джахейра, пятясь назад.
Абдель уже давно обдумывал эту идею и когда зомби сделали первые два шага в их сторону, он решил выразить свое согласие.
«Да, полагая так будет лучше», – согласился он.
Все новые зомби появлялись из боковых проходов и Абдель, оборвав подсчет на семи, просто бросился наутек, стараясь держаться поближе к видневшейся впереди спине Джахейры. Они свернули в темный, сырой, заплесневелый, узкий коридор и оказались прямо перед ржавыми железными воротами, преградившими им путь. Абдель громко выругался и эхо на мгновение заглушило громкое, шипение зомби, волочащих свои иссушенные ноги по каменному полу.
«Попробуй выломать их», – слабо предложила Джахейра.
Абдель схватился ворота и почувствовал, как ржавый порошок посыпался их под его рук. Он с силой толкнул ворота и они немного подались, оглашая туннель душераздирающим скрипом. В это время первый зомби уже появился из-за угла.
«Абдель…» – испуганно прошептала Джахейра.
Он повернулся одновременно выхватывая меч, и в тоже время стараясь держать его поближе к себе, чтобы не поранить Джахейру. Зомби наступал медленно, путаясь в лохмотьях длинной одежды, в которую он был облачен. Этот зомби когда-то был женщиной, возможно лет сто назад, прежде чем стал этой шаркающей нежитью.
Джахейра рубанула серебряным кинжалом и большой кусок туловища зомби просто отлетел в сторону. Он отшатнулся, но затем снова перешел в наступление. Подойдя на расстояние, равное длине его рук, зомби обеими руками нанес медленный, неуклюжий, но сильный удар по Джахейре. Абдель легко снял с него голову, но Джахейре пришлось отскочить, чтобы не попасть под удар, но она отпрыгнула прямо на вынырнувшего из-за угла зомби.
Он схватил ее за предплечье, и у Абделя создалось впечатление, что пытается таким образом удержать равновесие и не упасть, но зомби не был способен принимать такие сложные решения. Он схватил ее и падая, за счет своего веса нанес ей три глубоких раны. Женщина закричала и отдернулась назад, сильно врезавшись спиной в ржавые ворота в попытке избежать вторичного знакомства с впечатляющим набором когтей зомби. Зомби упал, а Джахейра, ударившись о створки, вылетела с другой их стороны, пробив проржавевшие за столетия заброшенные ворота.
Джахейра ожидала, что ворота легко удержат ее и была сильно удивлена, когда после удара споткнулась и проехала задом по каменному полу. Она даже не успела увидеть, как Абдель напополам разрубил поранившего ее зомби. В этот момент Абдель выскочил за ворота, и взяв меч в правую руку, стал шарить левой в мешочке, который висел у него на поясе. Через несколько секунд он достал оттуда камень доступа и развернувшись, пробежал мимо сидящей Джахейры в тот момент, когда еще один зомби вынырнул из-за угла. Джахейра мгновенно вскочила и побежала за ним.
«Следуй за мной!» не оглядываясь, крикнул Абдель. Он бежал, держа камень в левой руке в нескольких дюймах от стены.
«Ты хоть знаешь…» – задыхаясь, спросила Джахейра – «… куда мы бежим?»
«Нет, но я знаю Кэндлкип», – ответил Абдель.
Он знал, что этот ответ в глазах Джахейры выглядит бессмысленно, и не удивился ее молчанию.
«Все здесь», – на бегу пояснил Абдель, – «буквально набито секретными дверями. Фактически весь монастырь это одна большая секретная дверь. Я, конечно, никогда не был здесь, но я не вижу никакой причины, почему…»
Скрежет камня о камень прервал его на полуслове, и он резко остановился, а мгновение спустя Джахейра с ворчанием врезалась ему в спину. Дверной проем открылся в каменной стене слева от них. Абдель моргнул и ступил вперед, чувствуя дыхание мягкого, влажного ветерка, несшего аромат моря, на своем лице.
Глава 26
«В Кэндлкипе позаботятся о них для тебя», – сказал Герцог Энжело, передавая Саревоку бокал, – «Больше они тебе не помешают».
Саревок улыбнулся и Энжело смущенно отвел глаза. Как один из Великих Герцогов Врат Балдура, опытный командир наемников, полуэльф, проживший больше лет, чем большинство людей могло вообразить, Энжело повидал много людей – но ни одного такого, как Саревок. В присутствии этого внушительного человека воздух его апартаментов в герцогском дворце мгновенно стал заметно тяжелее. Энжело затруднялся сказать чего больше витало в воздухе: злобы? алчности? мощи?
«Как ты это назвал?» – прозвучал глубокий, резонировавший мощью голос Саревока.
«Бренди», – ответил Энжело, – «Совершенно новая штука. Думаю, тебе понравится».
Саревок улыбнулся и Энжело удалось как будто бы случайно отвернуться в сторону, хотя улыбка Саревока его ужаснула. Пройдясь по большой комнате, на полу которой лежал роскошный ковер, сотканный в Шу Лунге и обошедшийся ему в огромное количество золотых монет он подошел к камину. Стоимость украшений и убранства этой комнаты была сопоставима с ценой небольшого города и Энжело очень гордился находящейся в ней коллекцией артефактов, доставленных ему буквально из каждого уголка Торила. Он взял кочергу, прислоненную к камину – тяжелую митриловую кочергу дварфской работы, изготовленную из митрила, добытого в шахтах Большого Разлома – и рассеянно поворошил остывающие угли.
«Интересно», – произнес Саревок и Энжело повернувшись, увидел, как он многозначительно покачивает пустой бокал, – «Вишневый?»
«Наверное» ответил Энжело, и поспешно сменил тему разговора, пытаясь сократить время пребывания Саревока в своем доме, – «Мой „Пылающий Кулак“ теперь в безопасности. Этот твой Абдель и его женщина, о них в нашем городе знают и их разыскивают. Я полагаю, что ты не скажешь мне, как ты получил эту информацию?»
«О», – рассмеялся Саревок, – «конечно нет, но уверяю тебя, они на самом деле работают на Теневых Воров».
«И это… что это… какая-то группировка?»
«Вообще-то это гильдия», – подсказал Саревок.
«Это воровская гильдия находится в Эмне», – задумчиво сказал Энжело, переведя взгляд на затухающий огонь в камине, – «Несомненно, и эти преступники в Эмне».
Саревок со звоном поставил свой бокал.
«Они своего рода каперы», – уточнил он, – «Бандиты на службе Эмна».
«Это недопустимо», – возмутился Энжело, посмотрев на Саревока так, как будто ожидая его одобрения.
«Вот именно», – внушительно отозвался Саревок, – «это абсолютно неприемлемо».
«Ну и что это означает?» – спросил Энжело, – «Войну с Эмном, так что ли?»
«А ты боишься войны?»
Энжело пристально посмотрел на Саревока и почувствовал, как струйки холодного пота потекли по его спине. На мгновение ему показалось, что глаза Саревока вспыхнули нечеловеческим желтым огнем.
«Я боюсь ненужной войны», – ответил Энжело. Он отвернулся и стал созерцать собственный портрет, висящий над камином. Художник отлично потрудился, изобразив его черты тоньше и длиннее, чем они были в действительности. Герцог провел рукой по своей козлиной бородке, подогнанной так, чтобы соответствовать портрету, хотя сейчас такие бородки были уже не в моде. Картина, в отличие от оригинала, демонстрировала созерцающим ее воина, которым Энжело был когда-то давно. Встретившись с пристальным взглядом своего собственного изображения, он почувствовал себя так же некомфортно, как после взгляда Саревока.
«Если мужчины призваны сражаться и при этом им не дано никаких вразумительных объяснений, то они не будут сражаться от всей души», – добавил он.
«Их души меня не интересуют, Энжело. Меня интересуют только их руки и ноги».
Энжело отошел от камина и сел на стоявший рядом кожаный диван, буквально погрузившись в его мягкие глубины и провел рукой по мягкой телячьей коже. Наощупь она напоминала детскую кожу, да и обошлась ему в такую сумму, на которую можно купить добрую сотню детей. Но сейчас эта роскошь отнюдь не казалась ему такой же впечатляющей, как тогда, когда он покупал диван в Уотердипе.
«Твои люди будут сражаться?» – многозначительно спросил Саревок. Энжело кивнул, впрочем, больше для собственного успокоения.
«Тогда скажи им, что это Эмн хочет войны», – хладнокровно продолжал Саревок. «Они отравляют наши железные шахты, пытаются придавить наших южных соседей, хотят захватить Врата Балдура, реку, шахты… в общем все. Этого будет достаточно?»
«Более, чем достаточно, друг мой», – улыбнулся Энжело, – «А если добавить, что Теневые Воры являются источником неприятностей здесь, во Вратах…»
«Когда я стану великим герцогом», – перебил Саревок, – «больше не будет эмнийских головорезов, оскверняющих этот великий город… если мы убьем всех мужчин, женщин и детей в этом проклятом королевстве, то так и будет».
Энжело почувствовал, как его горло мгновенно стало совсем сухим.

* * * * *
То, что уловили глаза Абделя, было даже не движением в темноте, а скорее легким движением самой темноты. Это был уже третий раз, когда он ловил на себе беглый взгляд, с тех пор, как они вернулись во Врата Балдура, прокравшись в город под покровом тьмы, неуверенные в своем статусе в этом или любом другом городе на Побережье Меча. В Кэндлкипе они считались убийцами. Теперь их наверняка разыскивали.
«Ты уверен?» – мягко спросила Джахейра. Она не пропустила его настороженный взглядов в темноту.
«Не нужно останавливаться», – приглушенно ответил он, – «Нам нужно встретится с Элтаном».
«А может это он и послал кого-нибудь за нами», – предположила Джахейра.
Абдель промолчал. Перебрав в уме возможные варианты, он быстро принял решение. Джахейра протестующее заворчала, когда он резко потянул ее за собой на плохо освещенную, узкую аллею.
«Хочешь срезать дорогу?» – усмехнулась она.
Но когда он в ответ потянул из ножен меч, Джахейра моментально стала такой же серьезной, как и он.
«Если мне придется убить кого-то или что-то, что преследует нас, я предпочту сделать это не на улице».
Прогулка до герцогского дворца по самым темным аллеям заняла у них почти час. Они слышали легкие звуки шагов и заметили промелькнувшую тень, потом еще раз прежде, чем достигли места назначения. Большую часть этого времени Абдель был единственным, кто заметил, что за ними хвост. Он не мог объяснять этот факт даже самому себе, но он будто чувствовал ее присутствие. Ее? Абдель вытряхнул их головы эти мысли, вложил в меч в ножны и бок о бок с Джахейрой двинулся к стражникам, охранявшим ворота герцогского дворца.
«Стой», – окликнул их один из стражников и в его голосе как Абдель так и Джахейра уловили ту напряженность, которую почувствовали в воздухе как только вошли в город. Эта тяжесть во Вратах Балдура была буквально повсюду.
«Кто идет?»
Абдель, на всякий случай, не отводя рук далеко от меча, медленно приблизился к воротам. «Мне нужно встретится с Великим Герцогом Элтаном», – просто сказал он.
Стражник, который стоял впереди остальных, был приземистым молодым человеком, ловко носившим свою кольчугу. Он держал свою алебарду с легкостью, сообщившей Абделю, что он знает, как ей пользоваться. В мерцающем свете факелов, освещавших область площадку около ворот Абдель различил по крайней мере еще пять стражников.
«Кто вы?» – подозрительно спросил стражник.
«Друг», – ответил Абдель.
«Элтан…» – добавила Джахейра, – «то есть Великий Герцог Элтан знает нас. Он послал нас… дал нам задание и нам нужно сообщить ему результаты».
«Великий герцог умирает», – сообщил стражник, – «вы можете утром передать сообщение капитану стражи».
Джахейра многозначительно посмотрела на Абделя, который со вздохом закрыл глаза и сжал кулаки. Один из стражников робко вышел из темноты и звук его шагов заставил Абделя открыть глаза.
«Абдель?» – позвал приближавшийся стражник, – «Джахейра, это ты?»
Первый стражник явно насторожился и направил на них алебарду. «Джулиус?» – отозвалась Джахейра, несмотря на темноту, рассмотревшая лицо второго стражника.
«Помоги нам Торм», – воскликнул первый стражник, – «это Теневые Воры!»
«Нет…» – воскликнула, но Джулиус уже рванулся к ней с алебардой наперевес. Теперь, когда он приблизился, уже и Абдель смог различить одновременно и сердитое, и испуганное выражение его лица. Когда первый стражник приблизился к Абделю на подходящее расстояние, наемник немного отступил в сторону и древко алебарды стражника оказалось намертво зажато в его руке. Стражник, не долго думая, отпустил алебарду и так быстро выхватил из ножен меч, что Абдель даже не успел заметить, когда он успел его достать и только кольчуга спасала Абделя от участи быть выпотрошенным.
Абдель крутанул алебарду, заставив ее описать перед собой ровный полукруг и в этот момент ему в голову пришла любопытная мысль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов