Дебри отсутствующим взглядом таращился на стену.
– Как ты можешь тут сидеть, ведь тут воняет бензином и грохот страшный! – воскликнула Джули.
– Ага, – кивнул Дебри.
– Нет, ну ты только подумай, я пятый раз за вечер звоню этой дуре, а у неё в гостинице автоответчик! – воскликнула Джули.
– Какой дуре? – спросил Дебри, не отводя глаз от стены.
– Да Шарлотте! – воскликнула Джули. – Она, похоже, окончательно голову потеряла.
– Это хорошо, если она голову потеряла, – пробормотал Дебри, по-прежнему пялясь в стену, на месте которой он видел фреску с египетскими иероглифами. – А раз сэр Эльдорадо дал Шарлотте визитку, значит, Шарлотта сейчас с сэром Эльдорадо. И звонить надо не ей, а ему.
– Дебри, ты гений! – воскликнула Джули и вместе с телефоном упорхнула в комнату.
– Кто бы сомневался, – пробормотал Дебри, читая на голой стене иероглифы, повествующие об основании царицей Хатшепсут египетской колонии на побережье Чёрного моря.
Дебри почти что до конца прочел надпись, но его выдернула из кресла мисс Вракер с криком:
– Придурок, откуда я знаю номер телефона сэра Эльдорадо! Сам ему звони!
Никуда без «лимузина»
Выйдя из отеля ровно в восемь часов вечера, Шарлотта Меркури думала, что сэр Эльдорадо с «Лимузином» всё же опоздает из-за типичных для Нью-Йорка пробок. Однако огромный чёрный «Лимузин» уже стоял перед входом в отель, загораживая собой проезд.
Сэр Эльдорадо, весь в чёрном от шляпы до сапог, открыл перед Шарлоттой дверцу «Лимузина». Шарлотта надела чёрное вечернее платье, чтобы сделать приятное сэру Эльдорадо, любившему чёрный цвет.
– Добрый вечер, Шарлотта, вы сегодня выглядите просто ослепительно! – воскликнул Эльдорадо, оценив по достоинству её вечерний наряд.
– А вы, действительно, пунктуальны, Эльдорадо, – сказала Шарлотта, садясь в «Лимузин». – И куда же мы едем?
– В Венецию, – ответил Эльдорадо и крикнул куда-то в сторону кабины: – Микэн, поехали!
«Лимузин» тронулся с места. Эльдорадо нажал какую-то кнопочку, и включилось внутреннее освещение.
– Вау! – воскликнула Шарлотта.
«Да, определённое сходство есть», – подумал Эльдорадо, внимательно наблюдая за Шарлоттой, которая восхищённо разглядывала внутреннее убранство «Лимузина», напоминавшее дворец.
– Поразительно! – воскликнула, наконец, Шарлотта, разглядев всё, что было доступно взгляду.
– У меня есть только один недостаток – люблю жить роскошно, – рассмеялся Эльдорадо. – Отсюда и «Лимузин», и всё остальное.
– Да какой же это недостаток! – воскликнула Шарлотта. – Одни сплошные достоинства!
– Может быть, хотите посмотреть телевизор? – спросил Эльдорадо. – Обратите внимание на шикарный персидский ковёр здесь на полу. По виду и не скажешь, что я купил его десять лет назад.
– Это верно. Ковёр выглядит не на десять лет, а лет на тысячу, – рассмеялась Шарлотта.
– Ну? – не выдержала мисс Вракер.
– Всё по-прежнему, абонент находится за пределами Земли, поэтому недоступен, – ответил Дебри, складывая чёрный сотовый телефон.
– Недоступен? – переспросила мисс Вракер. – Да где же он мотается? Погоди, что значит – за пределами Земли? Это значит, что Шарлотта сейчас с Эльдорадо, а он – за пределами Земли. Что же тогда получается?..
– Получается, что он повёл её на прогулку, – кивнул Дебри, сопоставив факты. – Помнишь, как сэр Эльдорадо нас водил на прогулки по пустыне да по Мексике. Нечего беспокоиться.
– Нечего беспокоиться? – переспросила Джули. – Как это – нечего беспокоиться? Моя сестра с каким-то доисторическим чудовищем бегает неизвестно где, а ты говоришь – нечего беспокоиться?
– Тебе не кажется, что у тебя какой-то комплекс, вроде материнского инстинкта по отношению к младшей сестре? – спросил Дебри.
Прошло две минуты.
– Не бей меня сумкой по голове, я пьяный и просветлённый! – кричал Дебри, свалившийся с кровати на пол, пока Джули хлестала его по голове своей парадной сумочкой.
Ещё через несколько минут все это превратилось в эротическую игру.
Венецианский маскарад
Несколько раз подпрыгнув на неровностях, которые Шарлотта приняла за лежачих полицейских, «Лимузин» остановился.
– Добро пожаловать на венецианский маскарад, – улыбнулся сэр Эльдорадо, снимая чёрные очки и надевая свою любимую маску. – Для тебя я тоже маску приготовил. Вот, пожалуйста!
И он протянул Шарлотте восхитительную чёрную бархатную маску, расшитую золотом.
– Благодарю, – удивлённо произнесла Шарлотта, надевая маску. – Это что, розыгрыш? Я не знала, что в Нью-Йорке проводятся маскарады.
– Правильно, в Нью-Йорке не проводятся, – улыбнулся сэр Эльдорадо.
– А где же мы? – спросила Шарлотта.
– Выходи и увидишь, – ответил Эльдорадо, открывая дверь «Лимузина».
Эльдорадо помог Шарлотте выбраться из машины. Ему пришлось ещё поддерживать мисс Меркури, чтобы она не упала в обморок от удивления. Дело в том, что выйдя из «Лимузина», Шарлотта обнаружила, что они вовсе не в Нью-Йорке.
«Лимузин» стоял на вымощенной камнем мостовой. Рядом золотился в лучах Солнца дворец, равного которому не было в Венеции. Да и вообще во всём в мире!
По улице разъезжали кареты в сопровождении всадников, вооружённых шпагами и лазерными бластерами. В небе кружила парочка светящихся дисков. Один из них опустился перед дворцом, неподалёку от «Лимузина». Свет, исходящий от диска, померк, и Эльдорадо с Шарлоттой увидели человека в ослепительной белой мантии.
– Приветствую вас, нагваль! – Эльдорадо склонился перед человеком в мантии в почтительном поклоне.
Шарлотта тоже поклонилась, когда Эльдорадо дёрнул её за руку.
– Привет, Эльдорадо, – усмехнулся человек в белой мантии. – А кто это с тобой?
– Позвольте представить, мисс Шарлотта Меркури, – сказал Эльдорадо. – Шарлотта, это…
– Граф де Ла Крон, – представился человек в белой мантии. – Друзья называют меня Оушен.
– Очень приятно, – сказала Шарлотта, не заметив, как Эльдорадо тихонько прыснул со смеху.
– Что ж, не будем здесь стоять, пойдёмте на бал, – сказал Оушен и начал подниматься по золотым ступеням, пропустив вперёд Шарлотту.
Эльдорадо задержался на секунду, крикнув в сторону «Лимузина»:
– Микэн, припаркуй «Лимузин» на конюшне, там для него должно быть стойло.
Пока все трое поднимались по лестнице, Эльдорадо шепнул Оушену:
– Граф де Ла Крон? Ты где это имя взял?
– А это и не я, – ответил Оушен. – Это твой придурок в кепке и «Адидасе».
– Ага, теперь понятно, кого надо побить, – усмехнулся Эльдорадо.
– Да ладно тебе, сам-то кого притащил! – шепнул Оушен.
– Она и в самом деле родственница Фредди Меркури, – сказал Эльдорадо. – Видимо, у нас сегодня будут все двенадцать друзей Оушена.
– У меня их больше, – ответил Оушен. – И я не имею ни малейшего отношения к этому дурацкому фильму!
– Ну, значит, поменяем название фильма, – сказал Эльдорадо. – А, между прочим, он не такой уж дурацкий.
– Угу, – кивнул Оушен.
Перед входом во дворец процессию встречал странный человек, одетый в шумерскую соломенную юбку и золотую маску.
– Добро пожаловать на ежегодный бал-маскарад в честь богини Иштар, проводимый обществом Халдеев! – провозгласил этот человек. – Проходите на западную веранду, мы там будем любоваться закатом. Сейчас подойдут последние гости, и я проследую за вами.
– Благодарю, – сказал Эльдорадо. – Рад побывать на вашем маскараде.
Оушен задержался поболтать с человеком в юбке и маске, а Эльдорадо и Шарлотта направились по коридору к западной веранде. На веранде уже собрались гости. Их было не слишком много – по крайней мере, веранды на всех хватило. Подойдя к перилам, Шарлотта взглянула на город, позолоченный светом Солнца.
– Какая красота! – воскликнула она. – Только это ведь не Венеция, верно, Эльдорадо?
– Ну почему же – не Венеция, – рассмеялся Эльдорадо. – Как раз Венеция, самая настоящая. Ты раньше в Венеции бывала?
– Нет, но видела множество фотографий, фильмов, видеороликов, – ответила Шарлотта.
– И ты уверена, что на них была настоящая Венеция? – спросил Эльдорадо. – Всё это как раз было миражом, а вот этот город – настоящий.
– Я всё поняла, – сказала Шарлотта, отвернувшись от Эльдорадо и продолжая смотреть на город.
– И что же ты поняла? – спросил Эльдорадо.
– Сколько колёс ты бросил мне в шампанское? – спросила Шарлотта, и Эльдорадо расхохотался.
– Ох уж эти мне земляне! – воскликнул он. – Только отведёшь любого из вас в параллельный мир, как тут же начинаются разговоры про колёса, кокаин и прочие глюкалоиды. Нет, оно конечно, глюки под колёсами и параллельные миры до определённой степени связаны друг с другом, но нельзя же так всё опошлять!
– Ну, и где же мы тогда сейчас? – спросила Шарлотта.
– На маскараде, – ответил Эльдорадо. – На настоящем венецианском маскараде. Вавилонские халдеи устраивают здесь маскарад каждый год – Венеция находится под их присмотром. Они считают, что человек всю свою жизнь носит маски, а здесь есть возможность носить самую красивую маску. В принципе, мы тоже уважаем теорию масок, просто любим доводить её до абсурда. Здесь, на этом маскараде, собираются представители всех продвинутых культур – сама понимаешь, их не очень много. К счастью, с каждым годом всё больше и больше. А после маскарада все выходят на улицы, и начинается карнавал, который продолжается определённо-неопределённое время. Услышав, что ты хочешь побывать в Венеции, я немножко сдвинул время в своих потоках и привёл тебя сюда.
– Я ничего не поняла, – честно призналась Шарлотта.
– Тогда давай смотреть на закат, – сказал Эльдорадо. – Вот уже все гости собрались. Сейчас начнётся.
Пробуждение
Церемония заката описывалась нами уже много раз. Но закат в Венеции – это впервые, так что опишем её ещё раз. Город блистал золотом в лучах Солнца. Гости собрались на веранде, жрец начал читать какую-то речь.
– Не обращай внимания на слова, – сказал Эльдорадо Шарлотте. – Просто смотри одновременно на город и внутрь себя.
– Это как? – спросила Шарлотта.
– Всё, что мы видим вокруг, является отражением нас самих, – улыбнулся Эльдорадо. – Если ты видишь залитый светом город, это значит, что источник света – в тебе.
Шарлотта посмотрела на золотой город. Неожиданно её мысли понеслись вскачь и исчезли за крутым поворотом. Сознание воспарило ввысь и охватило весь мир до самого горизонта. Всё это выразилось в ещё одном возгласе «Вау!».
– Ну, как, здорово? – спросил Эльдорадо.
– Золотой город, – произнесла Шарлотта, глядя на Венецию. – Послушай, это ж ведь твоё имя!
– Имя? – переспросил Эльдорадо.
– Ну да, – ответила Шарлотта. – «Эльдорадо» – так ведь назывался золотой город, который испанцы искали в Америке?
– Верно, – кивнул Эльдорадо.
– И мы сейчас в этом самом городе? – спросила Шарлотта.
– Тоже верно, – снова кивнул Эльдорадо. – Странная штука – жизнь. Европейцы, не видя у себя под носом золотого города Венеции, рванули в Новый Свет, чтобы найти там то, что всегда было у них перед глазами.
– Может быть, я тоже всю жизнь ищу то, что у меня перед глазами? – спросила Шарлотта. – Ведь я всю жизнь мечтала попасть именно сюда!
– Мечты всегда сбываются, – усмехнулся Эльдорадо. – Особенно, если ты не веришь в то, что они могут сбыться. Скажи мне, о чём ты мечтаешь – и я скажу, кем ты станешь. Ну, вспомни, о чём ты ещё мечтала?
– Обо всём этом, – ответила Шарлотта.
– Тогда пошли наслаждаться праздником, – улыбнулся Эльдорадо. – Сейчас начнутся танцы. Вы не откажете, если я приглашу вас на танец, мисс Меркури? Несмотря на то, что я абсолютно не умею танцевать.
– С удовольствием составлю вам компанию, сэр Эльдорадо, – ответила Шарлотта. – А что у нас сегодня в программе?
– Сейчас посмотрим, – ответил Эльдорадо, когда они входили в танцевальный зал. – Ага, дискотека девяностых, – улыбнулся он, посмотрев на сцену. – Надеюсь, тебе это нравится?
– Шутишь? – переспросила Шарлотта. – Это ж песни моей молодости!
– Значит, я попал в точку, – рассмеялся Эльдорадо. – Потому что это песни моей старости.
На сцене уже играли «It’s my life»
Ночью карнавал выплеснулся на улицы города. Казалось, в Венеции собрались существа со всей Вселенной – среди веселящихся попадались явные не-гуманоиды.
– Знаешь, я жалею только о том, что завтра я проснусь – и это всё кончится! – прокричала Шарлотта на ухо Эльдорадо, так как в общем шуме любые слова тонули, как «Титаник» в водах Атлантики.
– Вовсе не обязательно, – прокричал ей на ухо Эльдорадо. – Если ты проснёшься сегодня, то уже никогда не заснёшь!
– Ты о чём? – спросила его Шарлотта.
– О том, что ты всю жизнь ищешь то, что у тебя под носом, – ответил Эльдорадо. – Ну же, подумай об этом! Погляди вокруг!
Неожиданно всё представилось Шарлотте в ином свете. Вместо разрозненной музыки, доносящейся из разных дворцов и домов, Шарлотта слышала ритм Вселенной, который никогда не умолкает. Вместо пляшущего сборища придурков в дурацких масках она увидела прекрасный танец разноцветных, ярко светящихся существ из неведомых миров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
– Как ты можешь тут сидеть, ведь тут воняет бензином и грохот страшный! – воскликнула Джули.
– Ага, – кивнул Дебри.
– Нет, ну ты только подумай, я пятый раз за вечер звоню этой дуре, а у неё в гостинице автоответчик! – воскликнула Джули.
– Какой дуре? – спросил Дебри, не отводя глаз от стены.
– Да Шарлотте! – воскликнула Джули. – Она, похоже, окончательно голову потеряла.
– Это хорошо, если она голову потеряла, – пробормотал Дебри, по-прежнему пялясь в стену, на месте которой он видел фреску с египетскими иероглифами. – А раз сэр Эльдорадо дал Шарлотте визитку, значит, Шарлотта сейчас с сэром Эльдорадо. И звонить надо не ей, а ему.
– Дебри, ты гений! – воскликнула Джули и вместе с телефоном упорхнула в комнату.
– Кто бы сомневался, – пробормотал Дебри, читая на голой стене иероглифы, повествующие об основании царицей Хатшепсут египетской колонии на побережье Чёрного моря.
Дебри почти что до конца прочел надпись, но его выдернула из кресла мисс Вракер с криком:
– Придурок, откуда я знаю номер телефона сэра Эльдорадо! Сам ему звони!
Никуда без «лимузина»
Выйдя из отеля ровно в восемь часов вечера, Шарлотта Меркури думала, что сэр Эльдорадо с «Лимузином» всё же опоздает из-за типичных для Нью-Йорка пробок. Однако огромный чёрный «Лимузин» уже стоял перед входом в отель, загораживая собой проезд.
Сэр Эльдорадо, весь в чёрном от шляпы до сапог, открыл перед Шарлоттой дверцу «Лимузина». Шарлотта надела чёрное вечернее платье, чтобы сделать приятное сэру Эльдорадо, любившему чёрный цвет.
– Добрый вечер, Шарлотта, вы сегодня выглядите просто ослепительно! – воскликнул Эльдорадо, оценив по достоинству её вечерний наряд.
– А вы, действительно, пунктуальны, Эльдорадо, – сказала Шарлотта, садясь в «Лимузин». – И куда же мы едем?
– В Венецию, – ответил Эльдорадо и крикнул куда-то в сторону кабины: – Микэн, поехали!
«Лимузин» тронулся с места. Эльдорадо нажал какую-то кнопочку, и включилось внутреннее освещение.
– Вау! – воскликнула Шарлотта.
«Да, определённое сходство есть», – подумал Эльдорадо, внимательно наблюдая за Шарлоттой, которая восхищённо разглядывала внутреннее убранство «Лимузина», напоминавшее дворец.
– Поразительно! – воскликнула, наконец, Шарлотта, разглядев всё, что было доступно взгляду.
– У меня есть только один недостаток – люблю жить роскошно, – рассмеялся Эльдорадо. – Отсюда и «Лимузин», и всё остальное.
– Да какой же это недостаток! – воскликнула Шарлотта. – Одни сплошные достоинства!
– Может быть, хотите посмотреть телевизор? – спросил Эльдорадо. – Обратите внимание на шикарный персидский ковёр здесь на полу. По виду и не скажешь, что я купил его десять лет назад.
– Это верно. Ковёр выглядит не на десять лет, а лет на тысячу, – рассмеялась Шарлотта.
– Ну? – не выдержала мисс Вракер.
– Всё по-прежнему, абонент находится за пределами Земли, поэтому недоступен, – ответил Дебри, складывая чёрный сотовый телефон.
– Недоступен? – переспросила мисс Вракер. – Да где же он мотается? Погоди, что значит – за пределами Земли? Это значит, что Шарлотта сейчас с Эльдорадо, а он – за пределами Земли. Что же тогда получается?..
– Получается, что он повёл её на прогулку, – кивнул Дебри, сопоставив факты. – Помнишь, как сэр Эльдорадо нас водил на прогулки по пустыне да по Мексике. Нечего беспокоиться.
– Нечего беспокоиться? – переспросила Джули. – Как это – нечего беспокоиться? Моя сестра с каким-то доисторическим чудовищем бегает неизвестно где, а ты говоришь – нечего беспокоиться?
– Тебе не кажется, что у тебя какой-то комплекс, вроде материнского инстинкта по отношению к младшей сестре? – спросил Дебри.
Прошло две минуты.
– Не бей меня сумкой по голове, я пьяный и просветлённый! – кричал Дебри, свалившийся с кровати на пол, пока Джули хлестала его по голове своей парадной сумочкой.
Ещё через несколько минут все это превратилось в эротическую игру.
Венецианский маскарад
Несколько раз подпрыгнув на неровностях, которые Шарлотта приняла за лежачих полицейских, «Лимузин» остановился.
– Добро пожаловать на венецианский маскарад, – улыбнулся сэр Эльдорадо, снимая чёрные очки и надевая свою любимую маску. – Для тебя я тоже маску приготовил. Вот, пожалуйста!
И он протянул Шарлотте восхитительную чёрную бархатную маску, расшитую золотом.
– Благодарю, – удивлённо произнесла Шарлотта, надевая маску. – Это что, розыгрыш? Я не знала, что в Нью-Йорке проводятся маскарады.
– Правильно, в Нью-Йорке не проводятся, – улыбнулся сэр Эльдорадо.
– А где же мы? – спросила Шарлотта.
– Выходи и увидишь, – ответил Эльдорадо, открывая дверь «Лимузина».
Эльдорадо помог Шарлотте выбраться из машины. Ему пришлось ещё поддерживать мисс Меркури, чтобы она не упала в обморок от удивления. Дело в том, что выйдя из «Лимузина», Шарлотта обнаружила, что они вовсе не в Нью-Йорке.
«Лимузин» стоял на вымощенной камнем мостовой. Рядом золотился в лучах Солнца дворец, равного которому не было в Венеции. Да и вообще во всём в мире!
По улице разъезжали кареты в сопровождении всадников, вооружённых шпагами и лазерными бластерами. В небе кружила парочка светящихся дисков. Один из них опустился перед дворцом, неподалёку от «Лимузина». Свет, исходящий от диска, померк, и Эльдорадо с Шарлоттой увидели человека в ослепительной белой мантии.
– Приветствую вас, нагваль! – Эльдорадо склонился перед человеком в мантии в почтительном поклоне.
Шарлотта тоже поклонилась, когда Эльдорадо дёрнул её за руку.
– Привет, Эльдорадо, – усмехнулся человек в белой мантии. – А кто это с тобой?
– Позвольте представить, мисс Шарлотта Меркури, – сказал Эльдорадо. – Шарлотта, это…
– Граф де Ла Крон, – представился человек в белой мантии. – Друзья называют меня Оушен.
– Очень приятно, – сказала Шарлотта, не заметив, как Эльдорадо тихонько прыснул со смеху.
– Что ж, не будем здесь стоять, пойдёмте на бал, – сказал Оушен и начал подниматься по золотым ступеням, пропустив вперёд Шарлотту.
Эльдорадо задержался на секунду, крикнув в сторону «Лимузина»:
– Микэн, припаркуй «Лимузин» на конюшне, там для него должно быть стойло.
Пока все трое поднимались по лестнице, Эльдорадо шепнул Оушену:
– Граф де Ла Крон? Ты где это имя взял?
– А это и не я, – ответил Оушен. – Это твой придурок в кепке и «Адидасе».
– Ага, теперь понятно, кого надо побить, – усмехнулся Эльдорадо.
– Да ладно тебе, сам-то кого притащил! – шепнул Оушен.
– Она и в самом деле родственница Фредди Меркури, – сказал Эльдорадо. – Видимо, у нас сегодня будут все двенадцать друзей Оушена.
– У меня их больше, – ответил Оушен. – И я не имею ни малейшего отношения к этому дурацкому фильму!
– Ну, значит, поменяем название фильма, – сказал Эльдорадо. – А, между прочим, он не такой уж дурацкий.
– Угу, – кивнул Оушен.
Перед входом во дворец процессию встречал странный человек, одетый в шумерскую соломенную юбку и золотую маску.
– Добро пожаловать на ежегодный бал-маскарад в честь богини Иштар, проводимый обществом Халдеев! – провозгласил этот человек. – Проходите на западную веранду, мы там будем любоваться закатом. Сейчас подойдут последние гости, и я проследую за вами.
– Благодарю, – сказал Эльдорадо. – Рад побывать на вашем маскараде.
Оушен задержался поболтать с человеком в юбке и маске, а Эльдорадо и Шарлотта направились по коридору к западной веранде. На веранде уже собрались гости. Их было не слишком много – по крайней мере, веранды на всех хватило. Подойдя к перилам, Шарлотта взглянула на город, позолоченный светом Солнца.
– Какая красота! – воскликнула она. – Только это ведь не Венеция, верно, Эльдорадо?
– Ну почему же – не Венеция, – рассмеялся Эльдорадо. – Как раз Венеция, самая настоящая. Ты раньше в Венеции бывала?
– Нет, но видела множество фотографий, фильмов, видеороликов, – ответила Шарлотта.
– И ты уверена, что на них была настоящая Венеция? – спросил Эльдорадо. – Всё это как раз было миражом, а вот этот город – настоящий.
– Я всё поняла, – сказала Шарлотта, отвернувшись от Эльдорадо и продолжая смотреть на город.
– И что же ты поняла? – спросил Эльдорадо.
– Сколько колёс ты бросил мне в шампанское? – спросила Шарлотта, и Эльдорадо расхохотался.
– Ох уж эти мне земляне! – воскликнул он. – Только отведёшь любого из вас в параллельный мир, как тут же начинаются разговоры про колёса, кокаин и прочие глюкалоиды. Нет, оно конечно, глюки под колёсами и параллельные миры до определённой степени связаны друг с другом, но нельзя же так всё опошлять!
– Ну, и где же мы тогда сейчас? – спросила Шарлотта.
– На маскараде, – ответил Эльдорадо. – На настоящем венецианском маскараде. Вавилонские халдеи устраивают здесь маскарад каждый год – Венеция находится под их присмотром. Они считают, что человек всю свою жизнь носит маски, а здесь есть возможность носить самую красивую маску. В принципе, мы тоже уважаем теорию масок, просто любим доводить её до абсурда. Здесь, на этом маскараде, собираются представители всех продвинутых культур – сама понимаешь, их не очень много. К счастью, с каждым годом всё больше и больше. А после маскарада все выходят на улицы, и начинается карнавал, который продолжается определённо-неопределённое время. Услышав, что ты хочешь побывать в Венеции, я немножко сдвинул время в своих потоках и привёл тебя сюда.
– Я ничего не поняла, – честно призналась Шарлотта.
– Тогда давай смотреть на закат, – сказал Эльдорадо. – Вот уже все гости собрались. Сейчас начнётся.
Пробуждение
Церемония заката описывалась нами уже много раз. Но закат в Венеции – это впервые, так что опишем её ещё раз. Город блистал золотом в лучах Солнца. Гости собрались на веранде, жрец начал читать какую-то речь.
– Не обращай внимания на слова, – сказал Эльдорадо Шарлотте. – Просто смотри одновременно на город и внутрь себя.
– Это как? – спросила Шарлотта.
– Всё, что мы видим вокруг, является отражением нас самих, – улыбнулся Эльдорадо. – Если ты видишь залитый светом город, это значит, что источник света – в тебе.
Шарлотта посмотрела на золотой город. Неожиданно её мысли понеслись вскачь и исчезли за крутым поворотом. Сознание воспарило ввысь и охватило весь мир до самого горизонта. Всё это выразилось в ещё одном возгласе «Вау!».
– Ну, как, здорово? – спросил Эльдорадо.
– Золотой город, – произнесла Шарлотта, глядя на Венецию. – Послушай, это ж ведь твоё имя!
– Имя? – переспросил Эльдорадо.
– Ну да, – ответила Шарлотта. – «Эльдорадо» – так ведь назывался золотой город, который испанцы искали в Америке?
– Верно, – кивнул Эльдорадо.
– И мы сейчас в этом самом городе? – спросила Шарлотта.
– Тоже верно, – снова кивнул Эльдорадо. – Странная штука – жизнь. Европейцы, не видя у себя под носом золотого города Венеции, рванули в Новый Свет, чтобы найти там то, что всегда было у них перед глазами.
– Может быть, я тоже всю жизнь ищу то, что у меня перед глазами? – спросила Шарлотта. – Ведь я всю жизнь мечтала попасть именно сюда!
– Мечты всегда сбываются, – усмехнулся Эльдорадо. – Особенно, если ты не веришь в то, что они могут сбыться. Скажи мне, о чём ты мечтаешь – и я скажу, кем ты станешь. Ну, вспомни, о чём ты ещё мечтала?
– Обо всём этом, – ответила Шарлотта.
– Тогда пошли наслаждаться праздником, – улыбнулся Эльдорадо. – Сейчас начнутся танцы. Вы не откажете, если я приглашу вас на танец, мисс Меркури? Несмотря на то, что я абсолютно не умею танцевать.
– С удовольствием составлю вам компанию, сэр Эльдорадо, – ответила Шарлотта. – А что у нас сегодня в программе?
– Сейчас посмотрим, – ответил Эльдорадо, когда они входили в танцевальный зал. – Ага, дискотека девяностых, – улыбнулся он, посмотрев на сцену. – Надеюсь, тебе это нравится?
– Шутишь? – переспросила Шарлотта. – Это ж песни моей молодости!
– Значит, я попал в точку, – рассмеялся Эльдорадо. – Потому что это песни моей старости.
На сцене уже играли «It’s my life»
Ночью карнавал выплеснулся на улицы города. Казалось, в Венеции собрались существа со всей Вселенной – среди веселящихся попадались явные не-гуманоиды.
– Знаешь, я жалею только о том, что завтра я проснусь – и это всё кончится! – прокричала Шарлотта на ухо Эльдорадо, так как в общем шуме любые слова тонули, как «Титаник» в водах Атлантики.
– Вовсе не обязательно, – прокричал ей на ухо Эльдорадо. – Если ты проснёшься сегодня, то уже никогда не заснёшь!
– Ты о чём? – спросила его Шарлотта.
– О том, что ты всю жизнь ищешь то, что у тебя под носом, – ответил Эльдорадо. – Ну же, подумай об этом! Погляди вокруг!
Неожиданно всё представилось Шарлотте в ином свете. Вместо разрозненной музыки, доносящейся из разных дворцов и домов, Шарлотта слышала ритм Вселенной, который никогда не умолкает. Вместо пляшущего сборища придурков в дурацких масках она увидела прекрасный танец разноцветных, ярко светящихся существ из неведомых миров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17