– Фу Тен встретил взгляд убийцы с безмятежным выражением лица.
– Старик любит своего господина как сына и не хочет причинить ему вреда. Если бы он хотел, чтобы его господин погиб и при этом сам старик сохранил бы свою работу, то сделать это можно было бы очень легко. Он хочет только отвлечь его.
Фу Тен провел левой рукой по столу, а затем убрал ее. На столе осталась лежать большая золотая монета с китайскими иероглифами, огибающими ее по краю и вычеканенными на ребре. Важным было то, что убийца узнал профиль человека, изображенного на монете.
– Кэндас Ляо.
Пожилой человек кивнул, и кусочки мозаики начали складываться в единую картину в мозгу убийцы. Если Кэндас будет убита, то обвинения немедленно падут на ее племянника, Сун Цу Ляо, заклятого врага и Канцлера Конфедерации Капеллана. Кай, ее сын, возьмет на себя роль правителя Договора Святого Ивса и, может быть, даже вынужден будет начать войну, которая приведет к воссоединению под его правлением Конфедерации Капеллана и Договора.
– Я могу это сделать. Когда?
– Четыре месяца?
Это делало операцию очень поспешной, чего он старался избегать, но вполне возможной.
– Как и во всем остальном, это может быть сделано либо быстро, либо дешево, но ни то и ни другое одновременно.
– Если ты способен убедить меня, что берешься за это задание и сумеешь успешно выполнить работу, то тебе заплатят три с половиной миллиона в ценных бумагах, размещенных в самых выгодных областях промышленности.
Это столько же, сколько я получил за Верховного Правителя, и тогда тоже было уплачено защищенными ценными бумагами. Совершенно очевидно, что он хочет разжечь войну.
– Впечатляюще. Вы честолюбивы.
– Бережлив. Я поддерживал брата Кэндас и его угрозы Конфедерации в течение многих лет. Он не сделал ничего, кроме того, что нарастил себе жира от моей щедрости. Ты – тот камень, с помощью которого я убью сразу двух птиц. Убийца кивнул.
– Как мне следует доказать вам мои способности? Фу Тен пожал плечами.
– На Солярисе о мужчине судят по его последнему сражению.
Убийца тоже пожал плечами.
– Это очень плохо, так как на своей последней работе я был цветочником. Фу Тен кивнул.
– Кэндас не любит цветов. – Старый человек поднялся, вышел из кабинки и поклонился: – Пусть ваши усилия в следующие четыре месяца покажутся случайными.
Убийца спокойно пил чай, ожидая, пока старик покинет ресторан. Он поднял золотую монету и провел ногтем большого пальца по иероглифам, вырезанным на боковой грани. Кэндас Ляо. Она оправдает выбор. Он щелкнул монетой по столу и тоже вышел из кабинки. Дорогой выбор.
К тому времени, когда убийца подошел к двери и почувствовал, что у него начинается легкое головокружение, он почти закончил превращение в Чака Грейсона. Подняв воротник и сгорбившись под холодным дождем, он вышел в ночь и начал переходить улицу.
Внезапный крик слева заставил убийцу повернуться в ту сторону, в это время машина справа от него завизжала тормозами. Убийца растерялся, часть его сознания никак не могла поверить, что он может погибнуть в простом несчастном случае на улице. Когда машина срезала его правую ногу, ломая бедро и голень, вспышка сильнейшей боли возникла у него в спине и бомбой взорвалась в голове.
Убийца упал на землю, отзвуки боли пробежали по всему телу, но, несмотря на это, он улыбнулся. Боль была недостаточно сильной, чтобы скрыть жало стрелы, которое он почувствовал в своем плече, или догадка о том, что притупили боль наркотики, содержавшиеся в чае. Его убрали, и сделано это было профессионально.
Бессознательное состояние не смогло стереть с его лица улыбку. Понимание того, что он является дорогим выбором для кого-то еще, сделало его погружение в небытие очень приятным.
XXXIII
Арк-Ройял
Федеративное Содружество
25 августа 3055 г.
Нельсон Гейст держал голову высоко поднятой, несмотря на усталость, отдававшуюся болью в каждом мускуле его тела. Хотя он и не был закован в цепи и воин, ведущий его вниз по коридору, обращался с ним вполне корректно, но тем не менее Нельсон не был свободен. В некотором смысле он был более свободен у Красного Корсара, и когда подумал об этом, то стальной браслет на его запястье сразу же стал мешать ему.
Он ответил на все вопросы, которые Гончие Келла задавали ему как при обычном допросе, так и когда какой-то безымянный ублюдок, от которого воняло кланами, начал применять при допросе химические вещества. У Нельсона было смутное ощущение, что человек из кланов готов был использовать и физические пытки, если бы его не сдерживали, потому что совершенно явно ему не нравились ответы, которые давал Нельсон.
Охранники расступились по сторонам, когда они подошли к двойным дверям, распахнувшимся при их приближении, и Нельсон оказался в зале для совещаний. Во главе длинного дубового стола сидел полковник Аллард, по правую руку от него сидел молодой человек, одетый в кожаную одежду кланов. Слева от Алларда он увидел человека из кланов, который его допрашивал раньше. Два других офицера находились в дальнем конце стола, причем один из них напоминал Нельсону статую Патрика Келла, которую он видел во время своего пребывания на Нейджелринге двадцать семь лет тому назад.
Дэн Аллард указал на отдельно стоящее кресло у ближнего края стола.
– Пожалуйста, присаживайтесь, командующий Гейст. Мы просим извинения за то, что вынуждены были привести вас сюда. Наверное, это было для вас тяжелым испытанием, но вы срочно нам понадобились.
Нельсон медленно опустил тело в кресло, сопротивляясь желанию в изнеможении рухнуть в него.
– Спасибо за беспокойство, полковник. Хотя я и не могу сказать, что в целом испытание было очень неприятным, но не хотел бы повторять его. – Он наклонился вперед, и уперся локтями в колени. – Я хочу помочь, и я сказал вам все, что знаю. Дайте мне боевой робот, и я сполна выплачу все свои долги вам и Красному Корсару.
Когда Нельсон смотрел на присутствующих мужчин и на единственную находящуюся в зале женщину, то все старались не встречаться с ним глазами, даже члены кланов.
– Полковник Аллард, вы не собираетесь дать мне его, правильно? – Окончательное понимание происходящего только сейчас обрушилось на Нельсона. – Это суд?
Дэн покачал головой.
– Нет, командующий, это не суд. Это неформальное слушание вашего дела для того, чтобы ознакомить вас с положением, в котором вы будете находиться, и объяснить, почему мы приняли относительно вас такое решение. – Дэн взглянул на сидящего слева мужчину. – Полковник и Старейшина искренне уверены в том, что вы являетесь «троянским конем», наполненным дезинформацией, рассчитанной на то, чтобы повредить нашим усилиям по поимке Красного Корсара. В противоположность ему майор Келл желает найти для вас место в своем батальоне.
Теплая улыбка Криса Келла защитила его от ледяного взгляда, которым наградил Нельсона старый воин клана.
– А вы, полковник, и все остальные, здесь присутствующие, что считаете вы? Дэн покачал головой:
– Я в нерешительности. Я считаю вас хорошим воином и был бы счастлив иметь в своем подразделении кого-нибудь с таким же опытом, как ваш. Но полковник Старейшина Хан Фелан и доктор Кендал имеют некоторые соображения, которые заставляют меня относиться к вам настороженно.
Взгляд Нельсона скользнул мимо Хана Фелана и остановился на маленькой черноволосой женщине, сидящей за противоположным от Хана углом стола. Я помню ее. Смутные обрывки воспоминаний о женщине, навещавшей его, когда он еще находился в мучительном тумане после допроса с использованием психотропных препаратов, медленно всплыли в его сознании. Она сказала, что ее зовут Сюзан. Я думал, что это было во сне.
Она поправила очки и встретилась с его взглядом.
– Во время нашей беседы я узнала некоторые вещи, которые относятся к моей компетенции. Уверяю вас, что они совершенно не являются признаками заболевания и при соответствующем лечении вы полностью поправитесь.
– Доктор, единственное лечение, в котором я нуждаюсь, – это находиться внутри боевого робота и чтобы Красный Корсар была у меня на прицеле.
Восклицание Нельсона вернуло улыбку на лицо Криса Келла, но не прервало речь доктора Кендал.
– Стокгольмский синдром впервые был описан около одиннадцати столетий тому назад как отождествление пленника с людьми, держащими его в плену. Это является одной из форм приспособления, которая вполне нормальна для человека, находящегося в тяжелейших условиях, как, например, в вашем случае.
Нельсон отклонился назад и поднял правый кулак.
– Этот браслет означал, что я раб, доктор, а не пленник. Это отделяло меня от бандитов. Никакого отождествления с ними не было.
Старейшина Конал поднял голову.
– Так ли это, Нельсон? Ты был любовником Красного Корсара. Я с трудом могу представить себе то «отделение», о котором ты нам рассказываешь.
– Это другое дело.
– Неужели?
– Да. – Раздражение и гнев захлестнули его. – Она была наваждением для меня. Я ненавидел ее, но не мог сопротивляться. Я уверен, что доктор, сидящая здесь, сможет сказать, что я таким образом наказывал себя или что это было как бы компенсацией за мою изуродованную руку, или что-то еще в этом роде. Я не знаю, да мне это все равно. Все, что я знаю, – это то, что я все еще ненавижу ее, и если когда-нибудь она окажется в перекрестье моего прицела, то превратится только в воспоминания.
Когда Нельсон закончил говорить, то понял, что держится за стальной браслет на своем запястье и поворачивает его раненой рукой. Посмотрев вниз, он увидел, как из ссадин начала сочиться кровь. Подняв взгляд, он увидел, как доктор Кендал качает головой.
– Для вас стали наваждением гораздо больше вещей, чем только Красный Корсар. Вот эти кандалы, например. – Она посмотрела на маленький компьютер, стоящий перед ней. – Вы продолжаете упорствовать и не разрешаете снять браслет с вашей руки.
– Это не болезнь. Я сохраняю эту вещь не потому, что это связано с моим отождествлением с бандитами. – Нельсон опустил взгляд и продолжал приглушенным голосом: – Когда до меня дошло, что я бросил своих людей – Паука и остальных, сбежав с «Тигриса», я дал себе зарок носить эту штуку постоянно как напоминание о моих друзьях и моем долге перед ними.
Он поднял глаза и посмотрел прямо в лицо полковника Алларда.
– Ведь вы можете понять меня? В минуты безумия я забыл о них. Я удрал, думая только о себе. Но я обязан помочь им освободиться, и поэтому мне нужен боевой робот.
– Я понимаю, командующий, и вполне оправдываю ваше несогласие с оценкой, сделанной доктором Кендал. – Дэн нахмурился и покачал головой. – Как бы сильно я ни хотел помочь вам, – а я верю вам, – но не могу дать боевую машину.
Нельсон вскипел от ярости.
– Простите меня, сэр, но если вы верите мне и если я сумел убедить вас в том, что не связан с бандитами, то почему вы не можете этого сделать? Я способен, я очень способен справиться с управлением боевой машиной. – Он поднял свою левую руку. – Не позволяйте этому ввести вас в заблуждение. Я могу управлять боевым роботом.
Хан Фелан медленно наклонился вперед.
– Мы хорошо знаем это, командующий, и именно поэтому вы его не получите.
– Я не понимаю.
Глаза Хана клана сузились.
– Компьютер, проиграй нам пятьдесят пять, ноль четыре, тридцать. Иегуас три, один. Раздел седьмой.
Компьютер издал сигнал, подтверждающий прием команды, и над полированной поверхностью стола возник голографический экран с записью битвы. Нельсон узнал поверхность Бильярдного Шара и понял, что наблюдает за сражением со стороны Клана Волка. Пока он смотрел, боевой робот, с которого велась съемка, прыжками двинулся в сторону «Рыцаря». Голограмма начала дергаться, когда у машины начались проблемы. В то время как «Рыцарь» выстрелил из обеих своих протонных пушек, диагностическая часть экрана показала невероятные повреждения.
– Выделить и увеличить стрелка в «Рыцаре». – По команде Фелана изображение поля боя замерло, и дальний план стал наплывать на них до тех пор, пока Нельсон не увидел себя, парящего над столом. Хан пристально смотрел на него сквозь призрачно-зеленое изображение. – У нас есть подобные кристаллы с записью битвы на Дейе. Ты совершал для Красного Корсара убийства, командующий Гейст. Ты никогда больше не будешь водителем боевого робота, и если то, что ты рассказал нам, окажется дезинформацией, то окажешься перед военным судом и будешь наказан за измену.
– Я уверен, что до этого дело не дойдет, Хан Фелан. – Седовласый командир Гончих Келла повернулся к Нельсону: – В настоящее время вы находитесь под домашним арестом, командующий, но все, что вам потребуется, в разумных пределах конечно, будет предоставлено вам.
– Но не боевая машина?
– Мне очень жаль, но – нет.
– А почему бы вам просто не вывести меня отсюда и не пристрелить? Если я не смогу достать боевой робот здесь, на Арк-Ройяле, то никогда не избавлюсь от нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
– Старик любит своего господина как сына и не хочет причинить ему вреда. Если бы он хотел, чтобы его господин погиб и при этом сам старик сохранил бы свою работу, то сделать это можно было бы очень легко. Он хочет только отвлечь его.
Фу Тен провел левой рукой по столу, а затем убрал ее. На столе осталась лежать большая золотая монета с китайскими иероглифами, огибающими ее по краю и вычеканенными на ребре. Важным было то, что убийца узнал профиль человека, изображенного на монете.
– Кэндас Ляо.
Пожилой человек кивнул, и кусочки мозаики начали складываться в единую картину в мозгу убийцы. Если Кэндас будет убита, то обвинения немедленно падут на ее племянника, Сун Цу Ляо, заклятого врага и Канцлера Конфедерации Капеллана. Кай, ее сын, возьмет на себя роль правителя Договора Святого Ивса и, может быть, даже вынужден будет начать войну, которая приведет к воссоединению под его правлением Конфедерации Капеллана и Договора.
– Я могу это сделать. Когда?
– Четыре месяца?
Это делало операцию очень поспешной, чего он старался избегать, но вполне возможной.
– Как и во всем остальном, это может быть сделано либо быстро, либо дешево, но ни то и ни другое одновременно.
– Если ты способен убедить меня, что берешься за это задание и сумеешь успешно выполнить работу, то тебе заплатят три с половиной миллиона в ценных бумагах, размещенных в самых выгодных областях промышленности.
Это столько же, сколько я получил за Верховного Правителя, и тогда тоже было уплачено защищенными ценными бумагами. Совершенно очевидно, что он хочет разжечь войну.
– Впечатляюще. Вы честолюбивы.
– Бережлив. Я поддерживал брата Кэндас и его угрозы Конфедерации в течение многих лет. Он не сделал ничего, кроме того, что нарастил себе жира от моей щедрости. Ты – тот камень, с помощью которого я убью сразу двух птиц. Убийца кивнул.
– Как мне следует доказать вам мои способности? Фу Тен пожал плечами.
– На Солярисе о мужчине судят по его последнему сражению.
Убийца тоже пожал плечами.
– Это очень плохо, так как на своей последней работе я был цветочником. Фу Тен кивнул.
– Кэндас не любит цветов. – Старый человек поднялся, вышел из кабинки и поклонился: – Пусть ваши усилия в следующие четыре месяца покажутся случайными.
Убийца спокойно пил чай, ожидая, пока старик покинет ресторан. Он поднял золотую монету и провел ногтем большого пальца по иероглифам, вырезанным на боковой грани. Кэндас Ляо. Она оправдает выбор. Он щелкнул монетой по столу и тоже вышел из кабинки. Дорогой выбор.
К тому времени, когда убийца подошел к двери и почувствовал, что у него начинается легкое головокружение, он почти закончил превращение в Чака Грейсона. Подняв воротник и сгорбившись под холодным дождем, он вышел в ночь и начал переходить улицу.
Внезапный крик слева заставил убийцу повернуться в ту сторону, в это время машина справа от него завизжала тормозами. Убийца растерялся, часть его сознания никак не могла поверить, что он может погибнуть в простом несчастном случае на улице. Когда машина срезала его правую ногу, ломая бедро и голень, вспышка сильнейшей боли возникла у него в спине и бомбой взорвалась в голове.
Убийца упал на землю, отзвуки боли пробежали по всему телу, но, несмотря на это, он улыбнулся. Боль была недостаточно сильной, чтобы скрыть жало стрелы, которое он почувствовал в своем плече, или догадка о том, что притупили боль наркотики, содержавшиеся в чае. Его убрали, и сделано это было профессионально.
Бессознательное состояние не смогло стереть с его лица улыбку. Понимание того, что он является дорогим выбором для кого-то еще, сделало его погружение в небытие очень приятным.
XXXIII
Арк-Ройял
Федеративное Содружество
25 августа 3055 г.
Нельсон Гейст держал голову высоко поднятой, несмотря на усталость, отдававшуюся болью в каждом мускуле его тела. Хотя он и не был закован в цепи и воин, ведущий его вниз по коридору, обращался с ним вполне корректно, но тем не менее Нельсон не был свободен. В некотором смысле он был более свободен у Красного Корсара, и когда подумал об этом, то стальной браслет на его запястье сразу же стал мешать ему.
Он ответил на все вопросы, которые Гончие Келла задавали ему как при обычном допросе, так и когда какой-то безымянный ублюдок, от которого воняло кланами, начал применять при допросе химические вещества. У Нельсона было смутное ощущение, что человек из кланов готов был использовать и физические пытки, если бы его не сдерживали, потому что совершенно явно ему не нравились ответы, которые давал Нельсон.
Охранники расступились по сторонам, когда они подошли к двойным дверям, распахнувшимся при их приближении, и Нельсон оказался в зале для совещаний. Во главе длинного дубового стола сидел полковник Аллард, по правую руку от него сидел молодой человек, одетый в кожаную одежду кланов. Слева от Алларда он увидел человека из кланов, который его допрашивал раньше. Два других офицера находились в дальнем конце стола, причем один из них напоминал Нельсону статую Патрика Келла, которую он видел во время своего пребывания на Нейджелринге двадцать семь лет тому назад.
Дэн Аллард указал на отдельно стоящее кресло у ближнего края стола.
– Пожалуйста, присаживайтесь, командующий Гейст. Мы просим извинения за то, что вынуждены были привести вас сюда. Наверное, это было для вас тяжелым испытанием, но вы срочно нам понадобились.
Нельсон медленно опустил тело в кресло, сопротивляясь желанию в изнеможении рухнуть в него.
– Спасибо за беспокойство, полковник. Хотя я и не могу сказать, что в целом испытание было очень неприятным, но не хотел бы повторять его. – Он наклонился вперед, и уперся локтями в колени. – Я хочу помочь, и я сказал вам все, что знаю. Дайте мне боевой робот, и я сполна выплачу все свои долги вам и Красному Корсару.
Когда Нельсон смотрел на присутствующих мужчин и на единственную находящуюся в зале женщину, то все старались не встречаться с ним глазами, даже члены кланов.
– Полковник Аллард, вы не собираетесь дать мне его, правильно? – Окончательное понимание происходящего только сейчас обрушилось на Нельсона. – Это суд?
Дэн покачал головой.
– Нет, командующий, это не суд. Это неформальное слушание вашего дела для того, чтобы ознакомить вас с положением, в котором вы будете находиться, и объяснить, почему мы приняли относительно вас такое решение. – Дэн взглянул на сидящего слева мужчину. – Полковник и Старейшина искренне уверены в том, что вы являетесь «троянским конем», наполненным дезинформацией, рассчитанной на то, чтобы повредить нашим усилиям по поимке Красного Корсара. В противоположность ему майор Келл желает найти для вас место в своем батальоне.
Теплая улыбка Криса Келла защитила его от ледяного взгляда, которым наградил Нельсона старый воин клана.
– А вы, полковник, и все остальные, здесь присутствующие, что считаете вы? Дэн покачал головой:
– Я в нерешительности. Я считаю вас хорошим воином и был бы счастлив иметь в своем подразделении кого-нибудь с таким же опытом, как ваш. Но полковник Старейшина Хан Фелан и доктор Кендал имеют некоторые соображения, которые заставляют меня относиться к вам настороженно.
Взгляд Нельсона скользнул мимо Хана Фелана и остановился на маленькой черноволосой женщине, сидящей за противоположным от Хана углом стола. Я помню ее. Смутные обрывки воспоминаний о женщине, навещавшей его, когда он еще находился в мучительном тумане после допроса с использованием психотропных препаратов, медленно всплыли в его сознании. Она сказала, что ее зовут Сюзан. Я думал, что это было во сне.
Она поправила очки и встретилась с его взглядом.
– Во время нашей беседы я узнала некоторые вещи, которые относятся к моей компетенции. Уверяю вас, что они совершенно не являются признаками заболевания и при соответствующем лечении вы полностью поправитесь.
– Доктор, единственное лечение, в котором я нуждаюсь, – это находиться внутри боевого робота и чтобы Красный Корсар была у меня на прицеле.
Восклицание Нельсона вернуло улыбку на лицо Криса Келла, но не прервало речь доктора Кендал.
– Стокгольмский синдром впервые был описан около одиннадцати столетий тому назад как отождествление пленника с людьми, держащими его в плену. Это является одной из форм приспособления, которая вполне нормальна для человека, находящегося в тяжелейших условиях, как, например, в вашем случае.
Нельсон отклонился назад и поднял правый кулак.
– Этот браслет означал, что я раб, доктор, а не пленник. Это отделяло меня от бандитов. Никакого отождествления с ними не было.
Старейшина Конал поднял голову.
– Так ли это, Нельсон? Ты был любовником Красного Корсара. Я с трудом могу представить себе то «отделение», о котором ты нам рассказываешь.
– Это другое дело.
– Неужели?
– Да. – Раздражение и гнев захлестнули его. – Она была наваждением для меня. Я ненавидел ее, но не мог сопротивляться. Я уверен, что доктор, сидящая здесь, сможет сказать, что я таким образом наказывал себя или что это было как бы компенсацией за мою изуродованную руку, или что-то еще в этом роде. Я не знаю, да мне это все равно. Все, что я знаю, – это то, что я все еще ненавижу ее, и если когда-нибудь она окажется в перекрестье моего прицела, то превратится только в воспоминания.
Когда Нельсон закончил говорить, то понял, что держится за стальной браслет на своем запястье и поворачивает его раненой рукой. Посмотрев вниз, он увидел, как из ссадин начала сочиться кровь. Подняв взгляд, он увидел, как доктор Кендал качает головой.
– Для вас стали наваждением гораздо больше вещей, чем только Красный Корсар. Вот эти кандалы, например. – Она посмотрела на маленький компьютер, стоящий перед ней. – Вы продолжаете упорствовать и не разрешаете снять браслет с вашей руки.
– Это не болезнь. Я сохраняю эту вещь не потому, что это связано с моим отождествлением с бандитами. – Нельсон опустил взгляд и продолжал приглушенным голосом: – Когда до меня дошло, что я бросил своих людей – Паука и остальных, сбежав с «Тигриса», я дал себе зарок носить эту штуку постоянно как напоминание о моих друзьях и моем долге перед ними.
Он поднял глаза и посмотрел прямо в лицо полковника Алларда.
– Ведь вы можете понять меня? В минуты безумия я забыл о них. Я удрал, думая только о себе. Но я обязан помочь им освободиться, и поэтому мне нужен боевой робот.
– Я понимаю, командующий, и вполне оправдываю ваше несогласие с оценкой, сделанной доктором Кендал. – Дэн нахмурился и покачал головой. – Как бы сильно я ни хотел помочь вам, – а я верю вам, – но не могу дать боевую машину.
Нельсон вскипел от ярости.
– Простите меня, сэр, но если вы верите мне и если я сумел убедить вас в том, что не связан с бандитами, то почему вы не можете этого сделать? Я способен, я очень способен справиться с управлением боевой машиной. – Он поднял свою левую руку. – Не позволяйте этому ввести вас в заблуждение. Я могу управлять боевым роботом.
Хан Фелан медленно наклонился вперед.
– Мы хорошо знаем это, командующий, и именно поэтому вы его не получите.
– Я не понимаю.
Глаза Хана клана сузились.
– Компьютер, проиграй нам пятьдесят пять, ноль четыре, тридцать. Иегуас три, один. Раздел седьмой.
Компьютер издал сигнал, подтверждающий прием команды, и над полированной поверхностью стола возник голографический экран с записью битвы. Нельсон узнал поверхность Бильярдного Шара и понял, что наблюдает за сражением со стороны Клана Волка. Пока он смотрел, боевой робот, с которого велась съемка, прыжками двинулся в сторону «Рыцаря». Голограмма начала дергаться, когда у машины начались проблемы. В то время как «Рыцарь» выстрелил из обеих своих протонных пушек, диагностическая часть экрана показала невероятные повреждения.
– Выделить и увеличить стрелка в «Рыцаре». – По команде Фелана изображение поля боя замерло, и дальний план стал наплывать на них до тех пор, пока Нельсон не увидел себя, парящего над столом. Хан пристально смотрел на него сквозь призрачно-зеленое изображение. – У нас есть подобные кристаллы с записью битвы на Дейе. Ты совершал для Красного Корсара убийства, командующий Гейст. Ты никогда больше не будешь водителем боевого робота, и если то, что ты рассказал нам, окажется дезинформацией, то окажешься перед военным судом и будешь наказан за измену.
– Я уверен, что до этого дело не дойдет, Хан Фелан. – Седовласый командир Гончих Келла повернулся к Нельсону: – В настоящее время вы находитесь под домашним арестом, командующий, но все, что вам потребуется, в разумных пределах конечно, будет предоставлено вам.
– Но не боевая машина?
– Мне очень жаль, но – нет.
– А почему бы вам просто не вывести меня отсюда и не пристрелить? Если я не смогу достать боевой робот здесь, на Арк-Ройяле, то никогда не избавлюсь от нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51