А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Молодой пилот усмехнулся.
— Это Патрик Отлинд, Фриц.
— А, так-так. — Крепыш расслабился и забарабанил тяжелой лапищей по консоли. — Привет, малыш. Ты неплохо выглядишь. Добро пожаловать домой. — Его густые брови смешно сошлись к переносице. — Чем я обязан подобной чести?
— Разведчик Флота ФС — 2814. На борту мед-курьер Дэйл. По поводу макулоколитисов. Ориентировочно прибываем через четырнадцать минут.
Морак покачал головой.
— Проклятье, вечно им неймется. У меня и своих проблем хватает. Слышу вас, ФС — 2814. Прибытие через четырнадцать минут. Не испортите нам площадку, а? — В наушниках послышался странный звук, как будто перед микрофоном комкали бумагу.
— Подтверждаю, Василиск. Опустимся как по часам. Здорово, что довелось побывать дома.
— Правильно, сынок. Я сообщу твоим родителям. Да, и вам, доктор, мы также очень рады. Мы счастливы встретить на самом деле ПОЛЕЗНОГО офицера Флота. Даже очень полезного.
— Спасибо, — сказал Дэйл с печальной улыбкой.
— Прости-ка, Фриц, — неожиданно сказал Отлинд, быстро убрав руки с сектора управления посадкой. — Ты ждешь еще кого-нибудь? У меня на экране засветка, в двадцати тысячах сзади.
— Нет… — Лидер насупился; его лицо метнулось влево и пропало с экрана. — Да, у меня тоже. Понятия не имею, кто это. На связь не выходят. Объявляю тревогу. — Он быстро отдал несколько команд помощникам.
— Василиск, пошла телеметрия. — В мгновение ока Патрик полностью погрузился в работу. — Тревога! За мной пират Халии. Всего один корабль. Полагаю, работорговец. Лидер, я ухожу в атмосферу Подготовьтесь к обороне! Я ФС — 2814, связь прекращаю.
Крошечный кораблик быстро нырнул вниз, но недостаточно быстро, чтобы уйти от залпа преследователя. Отлинда и Дэйла тряхнуло так, что привязные ремни протестующе заныли. Система стабилизации вышла из строя, и разведчик, резко дернувшись вправо, завертелся волчком и вошел в атмосферу. Голова Отлинда стукнулась о край кресла, и он потерял сознание. Кислорода почти не осталось, Дэйла вдавливало в кресло огромной перегрузкой, он задыхался, но попытался переключить управление на себя. Угол поля зрения сужался, так как давление воздуха падало, и это уже сказывалось на работе мозга. Внезапно он обнаружил, что неспособен отличить одну кнопку от другой. Прямо перед кораблем ослепительной вспышкой разорвался еще один заряд, выпущенный с пиратского корабля, и разведчик внезапно накренился. Экран переднего обзора вспыхнул и на время полностью ослепил Дэйла. Разведчик, беспорядочно кувыркаясь, вошел в плотные слои атмосферы и, ослепительно вспыхнув, развалился на части. Халианский корабль медленно опустился вслед за ним.
Лидер Морак переключил комм на прием и повернулся к «стене связи», чтобы подать сигнал тревоги. «Стена связи»— это несколько усовершенствованный естественный скалистый выступ — круг диаметром около полусотни метров, поверхность которого поселенцы довели за тридцать лет до идеального состояния. Василиск был богат ископаемыми — не столько строительными гранитами, сколько драгоценными минералами, такими как оникс, нефрит, всевозможные типы кристаллов кварца — и мрамор. Так что несмотря на нехватку строительных гранитов — и даже дерева — полезные ископаемые приносили постоянный и надежный доход. Минералог «от бога», Морак обнаружил удивительную способность каменный стены передавать звуки на огромные расстояния по системе соединявшихся пещер и решил использовать ее в системе связи между подземными поселениями. Что может быть лучше, рассуждал он, чем коммуникационная система связи, которая не потребляет энергию и абсолютно надежна? По мере роста населения планеты и образования новых поселений, в них также стали строить «стены связи»в огромных полостях из кварца и оникса, которые и служили людям жилищем. В них стены имели только четыре метра в высоту, что было намного меньше высоты типичной пещеры. Стены для административных и жилых помещений в пещерах строились таким образом, чтобы они были настроены на передаваемые стеной звуковые сигналы. Все отдельные помещения, включая и построенные внутри кольца, объединялись с системой оповещения электронными устройствами, к которым Морак относился крайне подозрительно. По сравнению с поселениями на других планетах колония шахтеров на Василиске можно сказать процветала — и постепенно, кругами, развивалась вокруг главного центра.
— Это Морак, — произнес он четким голосом. Кричать не было никакой необходимости: стена улавливала самый тихий шепот и передавала его на 180 градусов по сети на оба полушария. Однако теперь голос его звучал твердо и холодно.
— Объясняю ситуацию, — сообщил он. — Объявлена всепланетная тревога. На планету садится пиратский корабль халиан. Эвакуацию, начинаем немедленно — прямо сейчас. Бросайте все — только аккуратно, — добавил он с легкой усмешкой, — и выполняйте обязанности в соответствии с планом всеобщей тревоги. У нас очень мало времени — скоро пираты будут здесь. Повторяю, на планету опускается корабль халианцев. Действуйте!
Это сообщение было немедленно передано не только стеной, но и электроникой — во все поселения, разбросанные по поверхности планеты. Компьютер Системы Управления Обороны уже принял короткие отчеты со всех точек планеты, и его розовые индикаты казались капельками крови, разбрызганными по золотому ониксу стены. Никто не знал заранее, что может привлечь внимание пиратов. Интуиция подсказывала Мораку, что под ударом окажется поселение Дилан.
Прежде колонии ни разу не приходилось обороняться от внешней угрозы, хоть и находилась она на самой границе Альянса. Все системы безопасности планеты отслеживали только пиратов и мелких воришек грузов. Морак с удовольствием отметил, как быстро его люди отреагировали на сигнал тревоги. Сообщения из разных поселений в Дилан стали поступать немедленно. В соответствии с инструкциями о чрезвычайном положении стали формироваться отряды самообороны, началась эвакуация детей и стариков в более защищенные пещеры.
— Почему теперь? — потерянным голосом поинтересовался Айвор Маллиган, администратор поселения. Медицинский центр и госпиталь находились на третьем этаже в пещере, и его «стена связи» передала сигнал на основную стену в сопровождении гулкого эхо. Голос был слабым, однако Морак отчетливо уловил волнение. Маллигану предстояло эвакуировать сразу несколько десятков своих пациентов.
— Почему-почему… Шабаш, наверное, начался. Откуда мне, Айвор, знать «почему»? Ты должен быть готов ко всему! Нам придется вскоре отключить энергопитание. Кстати, — добавил он не без злорадства, — они перехватили очередной твой транспорт с сывороткой. Хорькам нужны лишь совершенно здоровые рабы.
— Только этого еще не хватало, — тяжело вздохнул Маллиган и легонько отстучал конец связи.
Морак покачал головой и повернулся к пульту управления обороной, полностью сконцентрировавшись на координации действий отдельных поселений. Эхо этих ударов еще долго звенело в ушах.
Открыв глаза, Майк Дэйл обнаружил, что лежит на спине прямо под лучами зеленоватого солнца Василиска. Он несколько раз непонимающе поморгал, прислушиваясь к звукам ветра, завывавшего в кронах деревьев, но никаких специфических корабельных шумов и звуков не услышал. Где же Отлинд? И где, кстати говоря, он сам? Внезапно над ним протянулась мохнатая лапа, он вскочил на ноги и воззрился на ужасную остророгую морду. Сомнений не оставалось — перед ним халианский пират. Довольно крупный и на редкость отвратительный экземпляр.
— Хралиф на хустэй? — требовательно спросил тот, с ужасным акцентом выговаривая слова. Это был, конечно же, глава пиратов. Ремни, обвивавшие его мохнатое тело, были инкрустированы золотом и драгоценными камнями. А еще — человеческими зубами. Другие пираты, не обращая на них никакого внимания, охраняли лужайку, на которой валялся покореженный корпус разведчика. Они явно уже побывали там и вынесли наружу все, что можно было вынести — в поисках оружия и вообще всего мало-мальски ценного. До первого они явно добраться не смогли, с удовлетворением подумал Дэйл. Отлинда нигде не было видно. Дэйл вздохнул.
— Не понимаю вас, — объяснил он, запинаясь. — Я медик… Лекарь… знахарь.
С рычанием пират швырнул Дэйла на землю и сделал непонятный знак рукой. Другой пират, невысокая самка хорька с подлым выражением на морде, опоясанная ремнями ядовито-красного цвета, подняла его на ноги и нацепила наручники. Сильным рывком она дала ему понять, что ему надлежит идти за ней и не делать глупостей. Спотыкаясь, Дэйл покорно поплелся следом, озираясь в надежде обнаружить своего пилота.
Его сволокли на коленях вниз по лесистому склону и заставили вновь подняться на ноги, прежде чем перевести вброд через неглубокую, но быструю речушку. Плоские коричневые камни, которыми было усеяно дно, оказались очень скользкими. Дэйл попытался остановиться и примериться, но его дернули вперед за скрепленные наручниками запястья, причинив сильную боль. Не предусмотренные для форсирования водных преград ботинки быстро промокли, и он уныло захлюпал дальше. Впереди шел пират и держал нечто, очень напоминавшее инфракрасный детектор. Двигаясь за ним, процессия углубилась в подлесок, где листва на деревьях была сине-зеленой. Длинные стелющиеся лианы, покрытые невидимыми шипами, вонзались в мохнатые лапы пиратов и волочились следом пестрыми веселыми лентами, несколько скрашивавшими мрачность фигур. Но острые, как булавки шипы, легко втыкавшиеся в тело через одежду, похоже, нисколько не беспокоили халианцев.
Покрывавшая землю трава была невысокой, и то здесь, то там проглядывали широкие прогалины грязноватой глинистой почвы Василиска. Ростки крепкой степной травы змеились в грязи, соединяя зеленые островки в единое целое и превращаясь в настоящие капканы для невнимательных путников. Капитан зацепился за один такой росток и плашмя рухнул в грязь. В то же мгновение вся команда пиратов без единого звука упала на землю, выставив вперед оружие. Охранник Дэйла ударом своей лапы повалила Дэйла и сама упала на землю — он чуть не задохнулся от боли, когда острые когти вонзились ему в грудь. Бормоча сквозь зубы невнятные проклятия, капитан поднялся, злобно выдернул из грязи двухметровый жгут и отшвырнул подальше. Пиратский отряд поднялся с земли и осторожно двинулся вслед за капитаном, внимательно смотря под ноги. Дэйл последовал за ними, размышляя, наблюдают ли за ними или нет?
Они пробрались сквозь заросли и вышли к каменистому утесу с круглым отверстием непонятного происхождения, примерно пятнадцать метров в диаметре — входу в лабиринт пещерного дома Отлинда. На его полосатом бело-коричневом известняковом фасаде блестела влага; то здесь, то там, виднелись островки мха и птичьи гнезда. Капитан пиратского отряда прорычал какую-то команду, и отряд, разделившись на три колонны, принялся прочесывать окрестности. Вокруг не было ни души — даже на вершине утеса. Во тьме уводящего вглубь хода не видно ни единого огонька — даже аварийного освещения. Несомненно, обитатели планеты наблюдают за ними, используя скрытые датчики. Зачем рисковать людьми, если ту же работу может вполне успешно выполнить электроника. В надежде, что капитан пиратов не обнаружит их, Дэйл осторожно отвернулся от коммов, скрытых в блестящих рудных прожилках каменных стен тоннеля. У него еще теплилась смутная надежда, что его напарник жив. Во Флоте ходили слухи, что пираты питаются человечиной, и теперь Дэйл почувствовал приступ тошноты при одной только мысли об этом.
Перед тем как опуститься в зияющую дыру, два пирата зажгли фонари, светившие тусклым красноватым светом. Дэйлу внезапно пришло в голову, что они будут их единственным источником света, и ему стало совсем плохо. Существо в красных ремнях дернуло за шнур, и он покорно поплелся следом. Внутри пещеры тишина, и только их шаги разносятся гулким эхом под высокими сводами. Дневной свет совсем исчез, едва они прошли несколько шагов, и только в тусклом свете фонарей качаются зловеще неясные тени. Дэйл нервно откашлялся — Хм-м! — и невольно вздрогнул, когда ему ответило эхо. Интересно, подумал он, а колонисты знают, что пираты уже в их подземном лабиринте? Дэйл глубоко вздохнул, он начал говорить. Если в радиусе слышимости окажется хоть одна живая душа, то передаваемая информация поможет колонистам. Да, наверняка поможет, если только пираты не разгадают его замысел и не заставят заткнуться.
Лидер Морак расположился в темноте прямо у края первого эхо-кольца. Поблизости в нишах и коридорах сорок человек ждали появления хорьков. Он выбрал удобную позицию и теперь мог прослушивать сообщения из всех районов Дилана, даже самых удаленных. Для захватчиков сообщения, передаваемые по звуковому кольцу, казались слабым, едва различимым шорохом, если они находились от стены дальше, чем два-три метра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов