А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Были по крайней мере. Вон лежит наглядное тому подтверждение.
Он указал саблей на кучку чего-то чёрного, прилепившегося сбоку к валуну.
— Паучиное дерьмо? — удивился генерал. — Как отличаешь?
— Вообще-то это собственно паук. Был при жизни.
Панк присел, пошевелил мечом кучу — она противно скрипнула, откинулась суставчатая лапа. И правда паук… только хорошо прожаренный.
— Не люблю пауков, — пожаловался Зембус из-за спин. — Очень не люблю пауков… Лучше уж обратно к той склизкой… Сразу предупреждаю.
Гоблины поворотились к нему в изумлении. Друид смущённо ковырял камень ногой.
— И давно это с тобой? — осторожно спросил Хастред. — Я и сам-то пауков не очень… по чести, так хуманки мне куда симпатичнее… но чтоб настолько, что обратно к тому уроду…
— С детства. Любых боюсь, даже маленьких… А этот же с кошку был и, небось, не самый мелкий в своём племени…
— Погоди-ка, — заинтересовался генерал. — Пауков, говоришь? Хм, а на мечах выйдешь, к примеру, против четверых?
— А что, не ходил, что ли? И на шестерых случалось…
— А с тигром каким сойтись?
— Да куда уж легче… А к чему ты это?
— Да вот пытаюсь понять, в чём хитрость. Вроде ничем тебя не прошибить, а маленький паучок — и уже руки трясутся! Может, в армии цепных пауков завести? Послать вас наловить каких побольше, тут, поди, и правда начнут с собаку попадаться, а то и с лошадь, и напустить их на гномов…
Зембуса заломало так, что даже в глазах Чумпа промелькнуло сочувствие, а Вово быстро предложил друиду:
— Хочешь, ты тут посиди, покуда мы дальше сходим! Я тебе даже мешок оставлю, только дай честное друидское, что не всё сожрешь до нашего прихода.
— Не фиг, не фиг, — оборвал его генерал. — Пауков ещё, может, и не встретим, а встретим, так отобьёмся вчетвером, а ну как любая другая напасть? Ведь этих, как их обозвал наш книгочей, — белохренов не забоишься?
— Если у них не восемь лап…
— Сколько у них лап, умник?
— Нету у них лап. Летающий глаз с пастью, с меня размером, магией пуляется.
— Да хрен бы с ней, с магией, — оживился Зембус. — Магией я и сам умею! Если лап нету вовсе, то согласен.
— Вот и лады, только ежели таки на пауков напоремся, под мечи не суйся. Кстати, тушка эта вот обугленная — это не прямой ли след нашей огненосной магички?
— Очень похоже. — Хастред ковырнул острием меча паучьи останки. — Да, это похоже на старую добрую flame arrow. Ох, не нравится мне это… Сколько она таких могла выдать? Ну с десяток… а потом? Зажрали бы тут же.
— Было бы кому. Что им тут жрать? Может, это был единственный паук во всех тоннелях.
— Ох, хорошо бы, — выдавил Зембус.
— Не единственный, это уж точно, — поправил Вово. — Видывал я всяких паучар по всем катакомбам отсюда и до нашей деревни. Живут, чего им будет… Но не стадами, это верно.
Гоблины перестроились, Вово и Чумп с факелом направились вперёд, генерал и Хастред чуть сзади и в сторонах, друид стеснительно пристроился в серёдку, старался дышать ровно и глубоко, но цеплялся взглядом за паучью тушку, содрогался крупно, моргенштерн раскачивал в руках, пытаясь отвлечься на знакомое действо. Хастред и Панк затеяли препирательство на тему: считать ли щупальца лапами и по такому признаку является ли зверь-осьминог пауком или же нет. Хастред доказывал, что паук в воде есть свой, водомерка, а ещё краб, а генерал не соглашался, указывал на то, что давеча на вырубке, когда завтракали, Зембус краба сожрал не моргнув глазом. Зато вот осьминог, у него, как у паука, голова есть и ног восемь, да к тому же, как паук, паутину выпускает, также осьминог изливает чернила некие, с толку сбивающие. А кто такая водомерка, генерал не знает и знать не хочет, но вот любопытно, боится ли Зембус и водяных пауков, ведь давешнего зверя не забоялся, хоть лап у того и было в изобилии, может, всё дело в среде обитания? Друид между спорщиками зеленел лицом и крепился, чтоб не дать шипастой гирей по башке одному и другому.
— Летучий мышь, — сообщил Вово, указал на очередную обугленную кучку.
— Ловкая девица, — одобрил Чумп. — И меткая. Глядишь, ещё и не всё мясо с неё объели.
Пещера расширилась ещё более, но на пределе поля зрения пошла на сужение и под уклон. Да и потолок подался вниз — такое впечатление, что каверна кончилась и дальше опять уходила в коридор.
— Это ж что за безобразие, — огорчился Чумп. — Эдак мы, пожалуй, неделю будем бегать за той шустрой девицей! Тоннели, как я понимаю, могут и бесконечными быть.
— Бесконечными не могут, — авторитетно утешил Вово. — Долгими могут, даже более чем долгими, но рано или поздно кончаются. И как правило, когда не надо. Только, бывало, бегом припустишься от какой-нибудь несусветной оказии, как хлоп! И тупик.
— Спасибо, дружище, обрадовал.
— Да чему тут радоваться? Это ж прям уныние навевает. Вот помяни моё слово, кончится коридор, так враз в спину какая-нибудь страшила выскочит. Туши огонь!
Чумп машинально опустил факел к полу и притоптал его, темнота обволокла гоблинов на несколько секунд, быстро разредилась, и стало ясно, что Вово беззвучно сместился направо и теперь, присев, обследует что-то под ногами.
— Чего нашёл? — Генерал взял меч на изготовку. — Ещё какая горелая тварюга?
— Очень это странно, — в голосе Вово звучало отчётливое недоумение, — а только замечаю я следы, каких не ждал вовсе в этих краях!
— Кого ещё? Костры ритуальные тогандийские для их плясок нечестивых?
— Да нет… гммм… вот только едва ли лучше… За мной!
Вово перешёл на мягкий неспешный бег, подался к концу каверны, перед самым входом в коридор сбавил скорость, потом и вовсе остановился. Гоблины столпились за спиной, мяли в руках рукояти мечей.
— Не томи! — прошипел Хастред в ухо.
— А? Чего? Ладно, только резких движений не делайте.
Вово несколько раз гулко бухнул окованным железом кулаком в стену, пару раз кхекнул в сторону, очищая горло, и громко изрёк в проход перед собой:
— Udosstan naut ogglirin!
Хастред от изумления уронил меч, поспешно нагнулся подобрать. Вот уж этого языка он действительно не ожидал услышать!
— Ты чего? — удивился Чумп.
— Чтоб я ещё пошел магичек спасать! — просипел книжник от души, его длинные патлы в момент промокли — хоть отжимай, пальцы впились в рукоять так, что, кажется, промяли её.
Вово шикнул на них, потёр свободной рукой висок, составляя следующую фразу.
— Usstan Vovo, ultrin cobold dalharuk! Udosstan ragar… эх, как же тебя… jalil faern, что ли?
— Elg`caress, — подсказал Хастред — его, как и многих, задела волна моды на изучение таких вот экзотических языков. — Ещё один сюрприз, и я её ещё не так обзову…
Вово выждал, потом сбросил мешок на пол, меч перевернул клинком вниз, перехватил под перекрестье, поднял руки и пошёл в коридор.
— Жрать твой ужин, — выразился генерал, от такого действа остолбеневший. — Малец, что ли, помирать собрался? Еду бросил… А ну, за ним, и хоть какая скотина нам попадись!
— Меч убери! — рявкнул Хастред сдавленно. — И вот что, генерал, помяни мои слова: жить нам, похоже, столько, сколько понтов накидаем. Ясно? Мечи тут не спасут…
Он заткнул меч за пояс, глубоко вздохнул и двинулся за Вово прогулочным шагом, зубы сцепил до хруста, но со стороны — ни дать ни взять вышел из таверны по причине надоелости тамошнего пива, теперь фланирует до соседнего кабака, а что душа в пятках, так не видно же.
Один за другим гоблины просочились через оказавшийся коротким отрезок коридора в следующую каверну — большую и ровную, однако богатую разбросанными по полу валунами и кучами щебня. Очевидно, не потрудились убраться после того, как пробивали стены. Вово вышел чуть вперёд, не очень далеко, развёл руки вверх и в стороны и так замер. Хастред шёл за ним, остановился в сторонке, чтобы не попасть под длиннющий меч, в голове колотилась одна дурацкая мыслишка: хорошо что шлем закрытый, не видно, как побелело под ним лицо. Генерал появился следом, меч, как и требовалось, закинул в ножны, а прослышав о нужности понтов, расправил плечи и заухмылялся вполне натурально, вгоняя себя в надлежащий режим поведения. Зембус притулился на заднем плане, готовый метнуться и вперёд, под мечи врага — с кем бы ни столкнулись, если враг понимает речь, он уже не так страшен, как кошмарные восьмилапые, — и назад, если вдруг появятся пауки; Чумп же и вовсе остался возле самого входа в коридор, отступил в сторонку, инстинктивно выбрав самый затенённый угол, из рукава еле заметно обронил в ладонь короткий метательный нож.
Вово ждал, ничего не происходило. Подземник повёл замученным взором — не знал, как быть при таком вопиющем нарушении переговорного этикета.
— Rath`arg! — рявкнул Хастред в сердцах, до того дотрясся, что страх ушёл без остатка.
— Упс! — охнул Вово. — Может, это ты зря, как думаешь?
Оказалось, не зря. От ближайшего огромного валуна отлепилась некрупная фигура.
— Ты слишком много позволяешь себе, наземный, — проскрипела она со странным, ни на какой другой не похожим акцентом. — За такие слова вам всем придётся ответить!
— Я такой же наземный, как и ты, — возразил Вово, выдвигаясь чуть вперёд, оборзевшему книжнику коротко погрозил кулаком. — Тебе не следовало нарушать правила переговоров, аки тать прячась среди камней! Это недостойно воина!
— Не тебе судить о правилах, полукровка! — отрезала фигура. — И тем более не тебе их мне диктовать. Твой спутник оскорбил…
— Ещё не оскорбил. — Хастред понимал, что зарвался, но его уже волокло за язык мощно и неудержимо, что было знакомо и всегда кончалось доброй дракой. — Если бы я хотел сказать тебе злые слова, тёмный, поверь — мой язык оказался бы острее твоего меча. Но если хочешь решить наш спор клинками — я к твоим услугам.
— Слишком большая честь для наземного червя! — Фигура взмахнула рукой, и враз из-за глыб показались другие такие же. Всего, вместе с первым, восемь. Книжник сузил глаза. Это слишком много. Вово, в темноте видевший куда лучше обычного гоблина, разглядел в руках у двух странные витые арбалеты и тоже напрягся, готовый к короткой сшибке; у него будет не очень большое, но всё же преимущество — скорости от него противники не ждут…
— А ну-ка уймитесь, сынки! — громыхнул из-за его плеча генерал, небрежно выдвинулся вперёд, потеснив Вово плечом. — Подраться успеем. Что вы, как маленькие? Ты, приятель, уж не серчай на ребёнка. На язык-то он скор, думает, что ежели той скотине подводной настучал по шеям, так ему всё уж в ножки кланяться должны, ну да мы-то с тобой и не таких валили, не так ли?
Фигуры не дрогнули, только одна слабо пискнула:
— Mzil da`ur?
— Щупальцастая, — согласился Хастред. — Была…
— А ну-ка умолкни, когда старшие разговаривают! — значительно укоротил его генерал. — Понимаешь, друг, мы по делу сюда слезли, до ваших охотничьих угодий нам дел нет, и бабы ваши нам без надобности. За что мне, думаю, такая морока? То одного за шкирку, то другого, всё норовят подраться с кем-нибудь, этот вот здоровый аж на стены кидается…
Он приблизился ещё на полшага, центральная фигура предупреждающе вскинула вверх длинный зловещего вида клинок. Генерал остановился, успокаивающе поднял ладони, глянул повнимательнее на собеседника. Тот был ростом ему до плеча, стройный, хотя и закованный в весьма массивный доспех, по виду странное сочетание чешуйных лат и полевого панциря. На голове шлем с поднятым забралом, но под ним — тень, и разглядеть черт лица генералу не удалось. Он покосился по сторонам. На двоих ближайших было такое же облачение, третий держал наперевес булаву, а вот шлем его… Зембуса не подпускать! Шлем выглядел точно как живой паук, ножки даже противно шевелились, на какой-то миг показалось, что это и правда живое страшилище, но металлический отблеск даже в темноте дал понять, что это сталь. Или что-то в этом роде.
— Что наземные делают в наших землях?
— Щас тебе — в ваших! — рявкнул Вово, заразившийся от Хастреда оборзением. — Нынче мы куда ближе к поверхности, чем к вашим краям!
— А ну закрой фонтан! — рявкнул генерал так, что фигуры от него шарахнулись. — Сказано вам — старший со старшим разговаривают, а вы сопли подберите! Мы, уважаемый, по просьбе одного почтенного мужа ищем его дочку. Ты вот, по всему, дядя достойный и сведущий, так, может, видел её?
— Всё, что скрыто от вашего палящего солнца и режущих глаза звёзд, — все наши земли! — рыкнул старший оппонент по адресу Вово. — Это мой ответ и тебе, старший над наземными. Да, я видел ту, о ком ты говоришь… Но она пришла в наши края незваной, как и вы, и никуда не пойдёт, пока мы этого не захотим. Так же, как твой невоздержанный на язык спутник.
Он кивнул на Хастреда, и тот словно только того и ждал — поволок из-за пояса меч. Панк напрягся. Конечно, гоблин — это не рыхлый хуманс, чтобы его легко было завалить, к тому же книжник удался силой и габаритами, рядом с малорослым зловещим типом смотрелся вовсе громадным, но размер не есть главное…
— Я готов, дроу. Сейчас и всегда, — процедил Хастред сквозь зубы.
— ДРОУ?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов