А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Больше пока ничего разузнать не удалось. Держитесь, на рассвете к вам прибудут рейнджеры. А где Логан?
Тани вздохнула.
— В Высоких Пиках, с командой Хостина. Он вывихнул себе запястье и щиколотку, пытаясь усмирить дикого якобыка. Шторм объезжает наше ранчо в одиночку. Баку при нём, но Сурра по-прежнему не расстаётся со своим самцом, а у Хинг детёныши.
— Ага, значит, ни на кого из них рассчитывать не приходится. Ладно, Тани. К рассвету я прибуду с подкреплением. Мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь из этих идиотов остался в живых. Но если речь пойдёт о жизни и смерти, сделай правильный выбор. Конец связи.
Из темноты послышалось приглушённое чириканье. Переводчик принялся бегло жестикулировать.
«Они идут. Высоко Прыгающий посадил туши оленей-меренов на кольях, придав им вид живых. Наши разведчики ждали в темноте, спрятавшись за ними. Враги увидели только зверей. Они видят в темноте, как ты и говорила. Заметив оленей, они обошли их стороной, стараясь не спугнуть».
Он умолк, прислушиваясь к доносящимся из темноты крикам ночной птицы.
«Враги приближаются. Они подходят к конскому табуну».
Джимбут улыбнулся, растянув тонкие губы.
«Они видят в темноте, но не понимают, что видят. В табуне прячутся воины. Они следят за врагами».
Гремящая Громом кивнула.
«Теперь ступайте, готовьтесь. Ходи с оглядкой, Утренняя Заря!»
Тани дружески улыбнулась ей.
«Я буду очень осторожна, — пообещала она. — И ты тоже будь осторожна, мудрая женщина!»
Она бесшумно выскользнула из шатра и спряталась в небольшой канавке на дальнем конце стойбища. Холодная земля скроет большую часть её теплового излучения. Сейчас, когда над землёй торчит только её голова, на любом приборе инфракрасного видения она будет выглядеть точь-в-точь как какой-нибудь скальный кролик. Эти маленькие пухлые зверушки выбирались из нор на рассвете или ближе к полуночи. Пушистый мех надёжно защищал их от ночного холода.
Барис остановил свой отряд на краю лагеря.
— Отлично, все дрыхнут. Идина, вы с Грегаром идите вон к тому здоровому шатру и заберите оттуда все камни, какие найдёте. По дороге обработайте из парализаторов все шатры, мимо которых проходите. А вы, четверо, включите парализаторы на максимальное поражение, о зарядах не беспокойтесь, у нас есть запасные блоки питания. Постройтесь в шеренгу, идите впереди нас и стреляйте так, чтобы зоны поражения пересекались. Только тихо!
Наёмники повиновались, защёлкали переключателями парализаторов. По приказу Бариса они двинулись вперёд, поводя парализаторами из стороны в сторону таким образом, чтобы все живое перед ними оказалось в зоне их действия. Нитра, которые не предвидели подобной, крайне расточительной и нецелесообразной на их взгляд тактики, вынуждены были бесшумно отступить. Они скрылись в темноте, и атакующие даже не заметили их присутствия. Идина с Грегаром крадучись обогнули зону действия парализаторов и подошли к шатру шаманки. Они обстреляли его из парализаторов и вошли внутрь. Идина огляделась и тихо, но грубо выругалась.
— Тут никого нет, зато стоит чёртов комм! Она потрогала панель управления.
— Тёплый, зар-раза! Им пользовались несколько минут назад. Видимо, та самая девка. Поройся в этом хламе. Если они уходили впопыхах, возможно, камни где-нибудь тут.
Она принялась рыться в вещах Гремящей Громом, не обращая внимания на поднявшийся где-то на краю становища шум.
— Ты уверена, что стоит тратить на это время? — осведомился Грегар. — Рейнджеры наверняка уже летят сюда!
— Нет, не летят! — окрысилась Идина. — Мы неплохо заплатили за то, чтобы получить сведения о них. Их вертолёты сейчас на другом конце пустыни. Даже если их только что предупредили, они не смогут добраться сюда вовремя. Хотя, возможно, нам придётся возвращаться в космопорт другим путём. Поживей, Грегар! Погляди-ка в том сундуке.
Она негромко вскрикнула от радости: из свёрнутой тряпицы выкатилось несколько браслетов. Идина подхватила драгоценные вещицы, полюбовалась игрой света в зелёных и ослепительно-белых камнях, потом снова завернула их и спрятала в карман.
— Это стоит целой пачки кредиток. Ещё что-нибудь есть?
— Пока ничего.
Уголки губ Идины сердито опустились книзу.
— Ты обещал, что тут будет куча камней!
— Остальные, небось, на этой несчастной бабе. Ступай на улицу и ищи её сама, — проворчал Грегар, подумав, что, скорее всего, Идина никого не найдёт. Зато отцепится от него, а это уже немало. Ему-то ведь не было дела до камней. Ему нужны были животные…
Идина надулась и выглянула из шатра, чтобы мгновение спустя шмыгнуть обратно.
— В чём дело?..
— Тихо! Выбираемся отсюда другим путём. Быстрее! Кажется, у нас проблемы.
Грегар был готов к такому повороту событий. Он бросился к дальней стене шатра, вырвал из земли один из колышков, поднял кожаный полог и выполз наружу через образовавшуюся щель. Идина выскользнула следом. Грегар повернулся, чтобы воткнуть колышек на место. И тут же получил сильный удар в спину, от которого его развернуло на месте. Идина оглушила выстрелом из парализатора появившегося из-за шатра джимбута и критически оглядела Грегара.
— Ты вроде бы опытный боец, а?
— Я ведь пока жив, не так ли?
Грегар встряхнулся, поднялся на ноги и взглянул на тяжёлое боевое копьё, которым его ударили в спину. Спасибо Ларис: если бы не её предупреждение, он бы не стал надевать под рубашку бронежилет.
Он повёл Идину за собой, перебегая от шатра к шатру. Выбравшись из стойбища, они огляделись. Двое наёмников лежали на земле без движения — похоже, нитра прикончили их. Третьего туземцы свалили наземь и теперь вязали. Четвёртого нигде не было видно. Осторожный Барис держался позади своего маленького отряда. Поскольку он не доставал оружия, нитра его не тронули.
Видя, что туземцы не обращают на него внимания, Барис, сообразив, что к чему, бросился бежать со всех ног. Идине с Грегаром удалось догнать его только в двух милях от стойбища.
— Ну, что будем делать теперь?
— Сядем в вертолёт и полетим в стойбище! — рявкнула побелевшая от ярости Идина. — Я им покажу, этим туземцам! Меня так просто не возьмёшь!
Она злобно улыбнулась.
— В вертолёте есть мощный парализатор дальнего действия. Мы пронесли его на борт в том сундуке, который тащил Барис. Поднимемся, подлетим к стойбищу, зависнем на высоте футов пятидесяти и вырубим все живое на милю вокруг! А теперь — бегом!
Они прорывались сквозь густой кустарник, а потом трусили по каменистой почве, пока Идина не стала спотыкаться. Даже Грегар начал уставать. Наконец они добрались до вертолёта. Барис плюхнулся на сиденье пилота и попытался образумить разгневанную Идину:
— Погоди, отдышись сначала. Пусть туземцы успокоятся. Никто не видел, что произошло с остальными? Одного парня на моих глазах убила какая-то бешеная лошадь. Выскочила невесть откуда и набросилась на него как… Ну я не знаю кто!
— Стало быть, трое убиты, — подытожил Грегар. — Ещё одного они связали. Если туземцы оставят его в живых, он им все расскажет.
— Стало быть, вырубим его вместе с остальными. Со временем парня опознают, но это им ничего не даст. Если мы попадём в космопорт до рассвета, то сможем сесть на корабль и смыться с Арзора прежде, чем нас сцапают.
— Нет уж! — упёрлась Идина. — Сперва я заполучу свои камни!
— А я — своих зверей, — добавил Грегар.
— Ну ладно, ладно. Вот, хлебните на дорожку, и полетели.
Барис передал им фляжку, и оба отхлебнули по глотку. Бренди «Горячка» прожгло в их животах дорожку до самой печени. Оба ахнули, ощутив волну накатившего жара. Идина решительно тряхнула головой:
— Я готова. Вперёд!
Барис поднял вертолёт в воздух и развернул на юг, к стойбищу. Они возвращались. И уж на этот раз…
ГЛАВА 9
И снова койоты первыми заслышали возвращающийся вертолёт. Это не мог быть Келсон: он сказал, что появится только на рассвете. Очевидно, это возвращались враги. Тани пристально вглядывалась в ночное небо. Судя по звукам, которые слышали Ферарре с Миноу, машина шла на бреющем полёте. Так поступают патрульные, собираясь обработать толпу мощным парализатором.
Неужто у этих людей имеется парализатор дальнего действия? Но зачем им это? Чего они хотят?
Тани стояла у входа в шатёр Гремящей Громом вместе с хозяйкой. Койоты предупредили девушку о появлении вертолёта в тот момент, когда она помогала шаманке раскладывать по местам разбросанные вещи. Тани замерла, лихорадочно соображая. Враги проникли в единственный шатёр и рылись в вещах Гремящей Громом. Они явно что-то искали. Но что?
Она принялась жестикулировать.
«Старшая сестра! Те, что приходили, взяли что-нибудь из твоих вещей?»
«Мои браслеты».
«Те, в которых сила Гремящих Громом?!»
«Нет. Это был подарок друзей, сделанный из камней Гремящих Громом. Я скорблю об этой потере».
Тани сопоставила факты и догадалась, что к чему.
«Я думаю, враги хотели разного. Одни пришли, чтобы похитить священные камни. Другие — чтобы похитить моих друзей по духу».
Она мысленно связалась со своими зверями. Велела Мэнди приготовиться, а койотам идти с Гремящей Громом. Затем снова обратилась к шаманке:
«Мои друзья по духу слышат, что они летят сюда снова. Сними свои камни силы и спрячь их где-нибудь, подальше отсюда. Скорее!»
Она призвала к себе Мэнди. Гремящая Громом принялась поспешно снимать с себя пояс с камнями, ожерелье и прочие знаки своего сана. Парасова прилетела как раз, когда шаманка скрылась во тьме, чтобы спрятать свои священные регалии. Мэнди легко спланировала на землю и вразвалочку подошла к Тани. Девушка опустилась на одно колено, чтобы погладить большую птицу.
— Отнеси Брэду послание, — сказала Тани, запечатлевая его одновременно в голове парасовы и голосом, и мысленно. — «Брэд, я в клане джимбутов. На нас было совершено нападение. Сейчас нападавшие возвращаются. Они охотятся за кошачьим глазом и, возможно, за моей командой. Скажи Келсону, чтобы он закрыл космопорт».
Теперь она сама отчётливо слышала гул вертолёта. Он был почти на границе стойбища.
— Мэнди, лети скорее! В вертолёте — враги! Лети!
Не успела Тани договорить, как Мэнди взмыла в воздух и стрелой полетела домой, на ранчо. Но как ни стремительно летела сова, вертолёт оказался быстрее. Поле действия мощного парализатора было таким широким, что край его зацепил летящую птицу. Зацепил не сильно, но этого хватило, чтобы она на миг потеряла сознание. Парасова неуклюже спланировала и плюхнулась в кусты в нескольких милях от стойбища. Приземление было сравнительно мягким, однако одно крыло ударилось о ветку.
Перья погнулись и сломались. Травма была безболезненная, но из-за неё парасова не могла нормально лететь. Оглушённая Мэнди замерла в кустах, тяжело дыша. Постепенно голова её поникла — сказалось действие парализатора, — и птица заснула. Найти её здесь похитители не смогут, однако послание Тани так и не было доставлено Брэду.
В стойбище всё было тихо. Мертвенно тихо, только ночной ветерок шелестел одеждой поверженных излучением парализатора нитра.
Вертолёт приземлился. Трое людей выбрались из него и принялись прочёсывать стойбище. Грегар перехватил Идину прежде, чем она успела уйти далеко.
— Сперва займёмся людьми. Где тот парень, которого они взяли живым?
— Вот он. Сильно ранен, но пока ещё жив, — подал голос Барис, осматривавший тела лежащих без сознания туземцев. Подняв выпавший из руки нитра нож, он нанёс удар связанному наёмнику. — Все, теперь уже мёртв.
— В этом не было необходимости!
Грегару было плевать на наёмника, но, если когда-нибудь власти подвергнут его глубокому допросу, он сможет честно сказать, что протестовал против убийства.
Идина фыркнула.
— Забей! Не придётся обратно лишний груз тащить. И платить ему тоже не придётся. Остальных трёх убили туземцы, и если мы скажем, что они прикончили этого, нам поверят.
Она взяла нож у Бариса, тщательно обтёрла рукоять и вдавила её несколько раз в ладонь нитра. А потом бросила нож на землю, как будто туземец выронил его, теряя сознание.
— С этим покончено. Давайте теперь искать мои камушки!
Кошачьего глаза в стойбище нашлось предостаточно, но только дешёвого: красного, золотистого, даже чёрного. А зелёных и белых камней, которые ценились во много раз дороже — туземцы использовали их только в обрядах или для подарков Гремящих Громом, — не нашлось ни одного. Идина бранилась не умолкая.
— По-моему, это и есть их колдунья, — неожиданно прервал её ругань Барис. — Но никаких камней при ней нет!
Идина опрометью бросилась к нему.
— Обыщи её!
— Да обыскал уже! Нету!
— Так поищи рядом! Она, небось, сняла их и спрятала, услышав, что мы возвращаемся! А ведь она не могла услышать шум вертолёта раньше чем за минуту до того, как её парализовало. Этого времени едва хватит, чтобы снять украшения, не говоря уже о том, чтобы спрятать как следует!
Барис крякнул.
— Нет, ничего не могу найти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов