А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

"Если вы будете утверждать, что запах этих залов далек от аромата цветов, я с вами соглашусь. – Он повернулся к Картру. – И долго еще обрывки лояльности будут заставлять тебя мириться с таким положением?» Когти Филха поскребли жесткие чешуйки рук. – Рейнджеры должны говорить, только когда к ним обращаются. И рейнджеры-бемми должны позволить своим господам решать, что для них лучше. Они должны быть исполнительны, скромны и помнить свое место… Картр сдерживался с тех самых пор, как его мнением пренебрегли и явились сюда, в место, которое он считал ловушкой. Но тут он не выдержал:
– Хватит! Я уже слышал подобное! – Зинга прав. – Рольтх не обратил внимания на вспышку Картра. – Либо мы принимаем существующие здесь условия… либо уходим, если сможем. И, может быть, у нас совсем не осталось времени для размышлений.
– Если сможем, – повторил Зинга с улыбкой, проявившей не веселье, а множество острых зубов. – Чрезвычайно интересное предположение, Рольтх. Интересно, были ли… или есть… в составе экипажа и среди пассажиров Х451 бемми? Вы заметили, что применительно к ним я склонен использовать прошедшее время? Мне кажется, что так правильнее. Картр рассматривал свои две коричневые руки, одну выступающую из грязной перевязи, другую отдыхающую на колене. Руки исцарапаны, огрубели, ногти обломаны. И хотя он внимательно изучал каждую царапину, мысли его были заняты словами Зинги. Нет… он не собирается мириться с положением. Надо подготови ться.
– Где наши мешки? – спросил он у Зинги. Оба века щелкнули в медленном мигании. «Эти сокровища перед нашими глазами. Если нужно будет уходить в спешке, мы сможем это сделать со всем походным оборудованием.»
– Я предложу Джексену, чтобы рейнджеры жили отдельно в общем помещении… – медленно сказал Картр.
– В западном углу этого здания есть трехэтажная башня, – вмешался Филх. – Отступим к этому высокому насесту. Может быть, они будут настолько рады избавиться от нас, что разрешат это.
– Позволить, чтобы нас закрыли, как в бутылке? – спросил Зинга с ядом в свистящем голосе. Филх раздраженно щелкнул когтями. «Ничего подобного. Вспомните, мы имеем дело с горожанами, а не исследователями. Для них все возможные входы и выходы – это окна и двери.
– Значит, в твоей хваленой башне есть что-то, не вошедшее в этот каталог? И оно послужит для нас выходом? – Бледные губы Рольтха изогнулись в легкой улыбке.
– Естественно. Иначе я не предложил бы ее в качестве убежища. Во внешнюю стену вделан в виде украшения ряд колец. Это все равно, что лестница для тех, кто знает, как пользоваться руками и ногами…
– И закрывает глаза, делая это, – простонал Зинга. – Иногда я хочу быть штатским и вести безопасную и мирную жизнь.
– Позволим этим людям считать, что они провели нас. – К Филху вернулось его обычное хорошее настроение. – Если захотят, они поставят охрану у единственной лестницы, ведущей в башню. Картр кивнул. «Повидаюсь с Джексеном. В конце концов хоть мы и рейнджеры, но принадлежим к Патрулю. И если мы хотим жить вместе, ни один штатский не имеет права спрашивать нас… даже лорд вице– сектора! Сидите тихо. Он встал, а трое рейнджеров кивнули. Они хоть и не сенситивы – впрочем, Картр подозревал, что Зинга обладает схожими с его собственными способностями, – но они знали, что их только четверо в потенциально опасном окружении. Нужно добраться до башни Филха! Но ему пришлось долго дожидаться Джексена. Офицер сопровждал Вибора к врачу. А вернувшись и обнаружив ожидающего Картра, Джексен был далеко не сердечен.
– Что вам тут нужно? Вас спрашивал лорд вице-сектора. У него есть приказы…
– С каких это пор, – прервал Картр, – лорд вице-сектора имеет право отдавать приказы патрульным? Он может советовать и просить, но не приказывать любому носителю кометы – патрульному или рейнджеру! Джексен подошел к окну и стоял, постукивая пальцами по подоконнику, повернувшись к сержанту спиной. Отвечая, он не обернулся.
– Мне кажется, вы не совсем понимаете наше положение, сержант. У нас нет корабля. Мы…
– А разве корабль необходим? – Но, может, это правда. Может, для Джексена и экипажа корабль необходим. Без него они беззащитны. – Именно этого я опасался, когда возражал против прихода сюда, – более спокойно продолжал Картр. Он должен сказать это, не думая о вежливости.
– В подобных обстоятельствах у нас не было выбора. – Прежний Джексен на мгновение проглянул в этом взрыве. – Великий Космос, вы что же, хотели, чтобы мы жили в дикости, когда есть такая возможность? А командор? Он нуждается в медицинской помощи. Только… – он замолчал, не закончив.
– Почему вы не кончаете, сэр? Только варвар-рейнджер может спорить с этим. Это вы хотели сказать? Что ж, я варвар и считаю, что лучше было оставаться свободным в джунглях, чем приходить сюда. Но давайте объяснимся. Правильно ли я понял, что вы передали власть Патруля Джойду Кумми?
– Плохо, когда власть разделена. – Джексен по-прежнему не поворачивался и не смотрел в лицо Картру. – Каждый человек должен сделать свой вклад, чтобы помочь общине. Джойд Кумми имеет доказательства, что приближается сезон жестоких холодов. Наш долг – помочь подготовиться к этому. Он хочет послать вас на охоту. Скоро пища станет проблемой. Здесь есть женщины и дети…
– Понимаю. И рейнджеры должны заняться охотой. Что ж, нужно подготовиться. А тем временем, мы хотим занять отдельное помещение.
– Вам с Рольтхом отведены помещения здесь. – Рейнджеры предпочитают держаться вместе. Как вы знаете, такова всегда была политика Патруля. Или Патруль совершенно перестал существовать? – Если бы не усиливающееся беспокойство, Картр не стал бы добавлять этого.
– Послушайте, Картр, – Джексен повернулся от окна. – Не время ли посмотреть в лицо действительности? Нам придется провести здесь всю жизнь. Нас семеро человек против почти двухсот… И эти двести хорошо организованы.
– Семеро? – переспросил Картр. – Если считать и командира, нас девять.
– Людей, – Джексен подчеркнул это слово. Вот оно – открыто. Картр уже давно боялся услышать это. – Четыре рейнджера и пять членов экипажа, – упрямо ответил он. – И рейнджеры держатся вместе.
– Не будьте дураком! – К чему мне это преимущество? – Картр был теперь холоден, как лед. – Похоже, остальные довольны?
– Вы человек. Вы принадлежите своей расе. А эти чужаки… они…
– Джексен! – Картр раз и навсегда отбросил мысль о том, что офицер – его начальник. – Я знаю все эти заезженные шаблонные аргументы. Не нужно снова перечислять их. Я слышу их с тех пор, как вступил в Патруль и стал рейнджером…
– Вы юный идиот! С тех пор как вступили в Патруль? И давно это было? Восемь лет? Десять? Вы еще щенок! С тех пор как вступили в Патруль! Вы ничего не знаете … о проблеме бемми. Только варвар…
– Я уже согласился с этим. У меня странные вкусы в выборе друзей. Признаем это и прекратим разговор! – Картр снова овладел собой. Ясно, что Джексен пытался оправдать свое нынешнее положение не только перед Картром, но и перед собой.
– Позвольте мне идти к смерти собственным путем. Или у Кумми правило:» Люди должны держаться друг друга, против бемми?» Джексен отвел взгляд. «У него сильные предрассудки. Не забудьте, он арктурианин. У них были сложные проблемы в отношениях с негуманоидами в собственной системе…»
– И они очень аккуратно решили эти проблемы, хладнокровно уничтожив всех чужаков!
– Я забыл, что вы настроены против арктуриан… – Мои чувства к арктурианину, которые, должен признать, отличаются от ваших, не имеют отношения к данному случаю. Я просто отказываюсь разделять такие взгляды относительно бемми. Если лорд вице-сектора хочет, чтобы рейнджеры охотились для него, отлично. Но мы сохраняемся как единый отряд. И если нам попытаются помешать, что ж, мы готовы ко всему.
– Послушайте! – Джексен яростно пнул лежавший на полу спальный мешок. – Подумайте еще, Картр. Мы проведем здесь остаток жизни. Нам исключительно повезло: Кумми считает, что этот город может быть полностью восстановлен. Мы можем начать все снова. Я знаю, вам не нравится Кумми, но он способен превратить толпу истеричных пассажиров в организованное сообщество. Семь человек не могут сопротивляться ему. Все, о чем я вас прошу: не повторяйте Кумми то, что вы сказали мне. Сначала подумайте.
– Обязательно. Тем временем рейнджеры займут общее помещение.
– Ну, ладно, – Джексен пожал плечами. – Делайте то, что вам нравится. «Может, следовало сказать: то, что нравится Кумми» , -думал, выходя из комнаты Картр. Рейнджеры ждали его, и он начал отдавать распоряжения. – Рольтх, ты с Филхом идешь в башню. Если кто-нибудь попытается вас остановить, укажите на право Патруля. Может, подчиненные Кумми еще сохранили какое-то уважение к Патрулю. Зинга, где ты оставил наши мешки? Пять минут спустя Картр и закатанин подобрали четыре рейнджерских рюкзака. «Подсунь под них антигравитационный диск, – сказал Картр, – и пошли.» Плывущие над полом рюкзаки легко было тащить. Картр и Зинга направились в глубь здания. Но когда они приближались к лестнице, ведущей к башне, им встретился Фотус Кан. Он прижался к стене, давая им пройти, так как Картр не остановился. Но когда они прошли, Кан спросил:
– Куда вы идете? – Заселяем помещение рейнджеров, – коротко ответил сержант.
– Он следит за нами, – прошептал Зинга, когда они начали подниматься. – Он не очень смел. Стоит погромче гневно прикрикнуть на него, и он побежит…
– И не пытайся, – возразил Картр. – У нас и так достаточно неприятностей. незачем искать новых.
– Хо! Значит, ты понял это? Короткая, но веселая жизнь, как говорил мой брат. Интересно, где теперь Зифр. Одевается в шелк и три раза в день ест брофиды, или я не знаю этого грабителя! Но я был бы рад увидеть его гнусное лицо на верху лестницы. Он прекрасный боец, искусно управляется с силовым лезвием. Раз – и враг повержен, и половина его внутренностей наружу… Они и сейчас могут справиться с 50 бойцами, горько подумал, Картр, а может, только с десятью.
– Добро пожаловать, путешественники! – это Рольтх. Очки превращали его лицо в насекомоподобное, когда он смотрел на них сверху. – Наконец-то старая птица нашла себе подходящий насест. Входите и отдохните, мои храбрые друзья!
– Огненные вампиры и восьминоги! – даже Зинга казался удивленным при виде помещения. Стены его были тускло-прозрачными и зелеными. За ними двигались яркие причудливые фигуры – плавали водные существа! И тут Картр увидел, что это иллюзия, рожденная лучом какого-то скрытого проектора. Зинга сел на мешки, прижав их своей тяжестью к полу.
– Великолепно! Роскошно! Соблазнит самый привередливый вкус. Существо, задумавшее эту комнату, было гурманом. Я был бы рад пожать его руку, плавник или щупальце. Замечательно! Вот этот красный, разве не напоминает он до последней чешуйки брофида? Что за удивительная комната!
– Как дела с продовольствием? – спросил Картр у Рольтха через голову Зинги. Брови фальтхарианина поднялись настолько, что стали видны над очками. «Ты считаешь, что мы можем оказаться в осаде? Есть несколько нетронутых банок, примерно на 5 дней нормального питания или вдвое дольше, если затянем пояса.»
– Вы хотите сказать, – вмешался Зинга, – что привели в эту возбуждающую аппетит комнату, чтобы кормить грибами и прочим мушиным ядом, который мы ели, карабкаясь по скалам, когда не было никакой надежды на охоту? Я не выдержу такой пытки! Как свободно рожденный гражданин, я настаиваю на своих правах…
– Свободно рожденный гражданин? – переспросил Филх. – Более подходит второй класс… или даже третий. А ты вообще не имеешь никаких прав… Но Рольтх заметил выражение лица Картра и вмешался. – Как обстоят дела? Честно. – Примерно так. – Картр сел на единственный предмет меблировки в комнате – скамью из молочного стекла. – Я был у Джексена. Он сказал, что у Кумми есть для меня приказы…
– Приказы? – снова брови фальтхарианина выдали его изумление. – Штатский, отдающий приказы Патрулю? Хоть мы и рейнджеры, но все же члены Патруля!
– Неужели? – спросил Филх. – У патрульных есть корабли, их поддерживает вся мощь Патруля. Мы только выжившие после крушения и не можем рассчитывать на появление флота.
– Джексен тоже так считает. Я понял, что он более или менее уступил свою власть Кумми. Он считает, что тут всем должен распоряжаться лорд вице-сектора…
– И что мы счастливы, оказавшись здесь? Да, я понимаю эти аргументы, – сказал Рольтх. – Но Джексен – он патрульный до мозга костей. Что-то есть в его позиции странное, не укладывается в его характер! Филх отмахнулся от подобной ерунды. «Психологическая реакция Джексена не должна нас интересовать. Правильно ли я понял, что бемми признаются здесь гражданами второго сорта?»
– Да. – Ответ был жесток, но Картр не хотел скрывать правду.
– И тебе предложили держаться подальше от… нечистых? – протянул Зинга, откидываясь назад и захватив руками колени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов