А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Джеймс перелистал глянцевые страницы.
- Сколько?
- Ты берешь? - спросил продавец. Он внимательно осмотрел переплет и снова положил книгу. - Ладно, пятьдесят зеленых.
- Просто деньги? - удивился Джеймс. - Ничего волшебного?
- Деньги - это и есть самое волшебное, - пожал плечами продавец. - О'кей, сорок зеленых и поцелуй собаку в пасть.
- Я заплачу пятьдесят, - сказал Джеймс. Он достал бумажник. - Оп-па!
Бумажник выпал у него из рук и свалился за прилавок.
Мистер Фэйри нырнул за ним. Когда он начал подниматься, Джеймс с размаху припечатал его тяжелой книгой по голове. Продавец со стоном упал. Джеймс перепрыгнул через прилавок, отдернул занавес, схватил коляску и выкатил ее. Колеса дважды глухо стукнули, переезжая через вытянутые ноги мистера Фэйри. От толчков О'Беронн проснулся и заверещал.
Джеймс подкатил его к закрашенным окнам.
- Старина, - выговорил он, тяжело дыша, - когда вы были на свежем воздухе последний раз?
Он открыл дверь ударом ноги.
- Нет! - завопил О'Беронн. Он обеими руками закрыл глаза. - Мне нельзя отсюда выходить. Таковы правила!
Джеймс выкатил его на мостовую. Под солнечными лучами О'Беронн завыл от страха и стал дико извиваться. Тучи пыли слетали с его подушек, а бинты развевались по ветру. Джеймс распахнул дверцу машины, поднял О'Беронна на руки и опустил его на пассажирское сидение.
- Ты этого не сделаешь! - визжал О'Беронн. Его ночной колпак свалился. - Я должен быть в этих стенах. Мне нельзя в мир…
Джеймс захлопнул дверцу, обежал вокруг машины и сел за руль.
- Здесь опасно, - захныкал О'Беронн, когда заработал мотор. - Там я был в безопасности.
Джеймс нажал на газ. Зашуршала резина. Он глянул в зеркало и увидел позади толпу смеющихся и улюлюкающих студентов.
- Куда мы едем? - жалобно проблеял О'Беронн.
Джеймс проскочил перекресток на желтый свет, потянулся на заднее сидение и выдернул из упаковки одну банку.
- Где была эта фабрика?
О'Беронн растерянно заморгал.
- Это было так давно… Где-то во Флориде, по-моему.
- Флорида - это звучит неплохо. Солнце, воздух…
Джеймс ловко выруливал среди машин. Большим пальцем он вскрыл банку и хорошенько отхлебнул из нее. Потом отдал банку О'Беронну.
- Берите, старина, допейте ее.
О'Беронн облизал губы, не спуская с банки глаз.
- Но мне нельзя. Я - продавец, а не покупатель. Мне просто нельзя этого делать. Я же говорю тебе, я - хозяин магазина.
Джеймс покачал головой и рассмеялся.
О'Беронн задрожал. Обеими узловатыми руками он поднял банку и прильнул к ней губами. Только один раз он оторвался, чтобы рыгнуть, и продолжал пить.
Машину наполнили майские запахи.
О'Беронн вытер рот и, смяв банку в ладони, швырнул ее назад через плечо.
- Там, сзади, найдется место и для ваших бинтов, - сказал Джеймс. - А теперь - в путь!

1 2 3
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов