А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ее упорство было вознаграждено. Ортон пришел около полуночи.
– Здравствуй, – обрадовалась она. – А я уже соскучилась. Много дел?
– Много, – ответил он, не зная, с чего начать.
– Ты видел меня сегодня? – спросила принцесса. – Я тебе понравилась? Прическу мне делала Алейя, и вообще я страшно рада, что мы с ней подружились – никогда не видела женщины более прекрасной и умной. Я восхищаюсь ею. Знаешь, я люблю свою мать, но восхищаться ею мне никогда не приходило в голову – она вызывала только жалость и сострадание.
– Арианна, – сказал император, хмурясь. – Подожди минуту, дорогая. Я должен кое-что тебе сказать: я не видел тебя сегодня. Не было у меня такой возможности. Дело в том, что сегодня во дворце произошло глупое и бессмысленное убийство.
– Кто?! – выдохнула Арианна. – Кто умер?
– Я. Точнее, убили моего двойника, но ведь целились-то в меня. А пострадали невинные люди. Представь, еще погиб маркграф Инарский – он видел убийцу, и от него поспешили избавиться. Через день-другой должен приехать его сын. Мальчик едет на свадебные торжества, а получит такой страшный удар – даже не знаю, как ему об этом сказать.
– Как ужасно, – сказала принцесса с непритворной скорбью. – Как ужасно. При дворе Майнингенов умирают часто, и мне это не в диковинку. Но здесь, у тебя, смерть выглядит нелепым и чудовищным недоразумением, особенно такая смерть.
– Главное, – сказал Ортон, – что мне много раз твердили, что это и есть бремя императора. И я честно был готов умереть, если так рассудит судьба. Но как жить, зная, что из-за тебя погибли люди?
– Их готовили к этому, – вздохнула принцесса. – Так же, как и меня. Они знали, на что идут. Не казни себя: считай, что это солдаты, павшие на поле битвы. В сущности, здесь и идет настоящая битва.
– Какая ты мудрая, – восхитился Ортон, пользуясь случаем, чтобы поцеловать ее. – О чем ты думаешь сейчас, милая?
– Завтра свадьба, – сказала принцесса. – Что же нам делать?
– Жениться. Если ты не боишься, конечно.
– Меня всю жизнь готовили к тому, что будет очень страшно, невыносимо страшно. Но мне никто и никогда не говорил, что страх за собственную жизнь – каким бы всепоглощающим он ни был – отступает и уходит прочь, когда начинаешь тревожиться за жизнь существа, гораздо более бесценного для тебя, чем ты сам. Ортон! Что будет с нами? С тобой?
Император подхватил ее на руки и закружил по комнате.
– Не знаю, что со мной будет, но догадываюсь, что уже случилось! Арианна, эти дни я, возможно, буду редко появляться у тебя, возможно, буду невнимателен, но ты перетерпи.
– Я понимаю, – прошептала она. – Бремя? Бремя императора…
– Да. Но ты должна твердо помнить то, что я скажу тебе… – Он осторожно опустил ее на пол, развернув спиной к окну, затем встал на одно колено и произнес торжественно: – Я люблю тебя, Арианна, и прошу, чтобы ты согласилась стать моей женой. Если ты не знаешь, что ответить, то лучше не торопись, потому что для меня бесконечно важно, чтобы ты сказала «да». Подумай, стою ли я твоей любви и привязанности?
И принцесса покачнулась, схватилась рукой за горло, будто ее душили, и разрыдалась так безудержно, так отчаянно, словно ей сообщили самую горестную весть.
– Что? Что? Что с тобой? – спрашивал Ортон, осыпая поцелуями ее руки и мокрое лицо.
– Я счастлива, я так счастлива, – твердила она, не переставая плакать.
Арианна не знала, как объяснить ему – удивительному, ставшему таким родным и близким, – что ее всю жизнь готовили к жизни без любви и нежности, к существованию в качестве живого залога или символа. И она заранее смирилась с этим, нарастив на своей душе что-то вроде ледяного панциря, чтобы ничто не могло ее ранить или причинить боль. А Ортон в несколько дней не только растопил этот лед, но и достучался до ее сердца, и теперь оно нестерпимо болело. Принцессе еще никто не успел рассказать, что любовь – это тяжкий труд, и боль, и мука. И что счастье – это вовсе не абсолютный покой и не постоянная радость. Но она уже догадывалась об этом, прижимаясь к своему жениху.
– Я, я люблю тебя, Ортон? Я люблю… – повторяла она, не веря, не смея поверить в то, что с ней случилось чудо, которое она до сих пор полагала недоступным для себя.
Они просидели около часа в полной темноте, смеясь, шепча всякие глупости и целуясь. Наконец император поднялся:
– Милая, мне жаль, но я должен уйти. Я и так задержался.
– Ты уходишь?! – спросила Арианна, и глаза ее снова наполнились слезами. Но она подумала, что Ортону и без того трудно, и потому мужественно сдержалась.
– Не хочу, но придется. Пора собирать совет и решать что-то с убийствами. Я теперь слишком счастлив, чтобы позволить неведомо кому убить меня.
– Не говори так, – прошептала она истово. – Не смей говорить так. Я только-только встретила тебя… Ты будешь жить, что бы ни произошло, обещаешь?
– Хорошо, – улыбнулся он. – И сегодня я оставлю в предпокое еще несколько охранников. Так мне будет спокойнее. А сейчас ложись спать – завтра тебе нужно рано вставать, и целый день ты проведешь на ногах.
– Ну и пусть, – сказала Арианна. – Когда ты рядом, я не устаю. Ортон, скажи мне одну-единственную вещь: может быть такое, чтобы и завтра со мной будешь не ты, а кто-то другой?
– На церемонии буду я, – ответил император. – А дальше и сам не знаю.
Когда он ушел, Арианна бросилась в кровать и сжала в объятиях пуховую подушку. Ей хотелось с кем-нибудь поделиться своим нежданным счастьем, но тех, кому она доверяла, рядом не было. Разве что Алейя Кадоган… Но будить баронессу среди ночи, чтобы поведать ей банальную историю о двух счастливых влюбленных, это было бы совсем неприлично…
Арианна так и заснула не раздеваясь.
– Император здесь, – раздался в кромешной тьме голос Аластера, герцога Дембийского. – Все ли готовы?
– Да, да, да… – зазвучали разные голоса.
– Нет нужды говорить, зачем мы собрались, – молвил Аластер. – Через несколько часов император женится на принцессе Арианне, и с этого мгновения жизнь его будет подвергаться еще большей опасности, не говоря уже о жизни нашей будущей императрицы. Прошу вас, господа, высказывайте свои предложения, делитесь идеями…
– Почему «еще большей»? – раздался немного растерянный голос Ортона.
– Потому, Ваше величество, что каждый следующий после свадьбы день станет приближать нас к тому счастливому и торжественному моменту, когда мы сможем объявить о рождении наследника. Будущего императора Великого Роана. Так что убийца постарается завершить свои дела как можно быстрее – чтобы наследник не успел появиться.
– Сейчас буду говорить я, Аббон Флерийский, – сказал маг. – Меня испугали и насторожили предсмертные слова маркграфа Инарского, а также способ, которым были убиты обе несчастные жертвы. Дело в том, что человек в зеленой одежде, опирающийся на посох и рассылающий смерть с невидимыми ядовитыми иглами, может быть только монхиганом. А этого как раз быть не может.
– Положим, – возразил Аббон Сгорбленный, – вызвать фантом под силу любому деревенскому колдуну. Да и такие трудности – это нечто лишнее, ведь можно просто одеться соответствующим образом. Кто теперь, спустя столько сотен лет, сумеет отличить подлинного монхигана от мнимого? Наш милый Финнгхайм, о котором я стану глубоко скорбеть, не отличался умом – пусть простит мне покойник нелестное это высказывание. Он мог увидеть монхигана там, где его в помине не было.
Меня беспокоит другое – зачем это было сделано? И вопрос нужно ставить иначе: тот, кто совершил это убийство, совершенно прозрачно намекнул нам о том, что посвящен в тайну происхождения Ортона Агилольфинга. Ведь не так уж много людей знали о том, что император Браган – не просто талантливый и удачливый полководец, не просто великий государь, а еще и Саргонский чародей. Вы же, господа, рассуждаете так, словно весь мир владеет теми же тайнами, что и мы, избранные…
На несколько секунд воцарилось молчание. Каждый думал о чем-то своем.
– Яд, – сказал Аббон Флерийский. – Меня тревожит, что яд был необычный, тот самый…
– Тут я не специалист, – вздохнул князь Даджарра, который считал эту проблему не принципиальной и далеко не самой важной, – но думаю, что и добыть соответствующий яд – это не самое трудное.
– Как сказать, – с сомнением в голосе произнес маг. – Нужно же откуда-то узнать рецептуру.
– Вы же знаете, – заметил Далмеллин.
– Ну, не хватало еще, чтобы кому-то, кроме членов нашего Совета, был открыт доступ к тайнам Агилольфингов!
– Придется привыкать, – отозвался Локлан Лэрдский, до которого постепенно начинала доходить вся сложность создавшегося положения.
– Вот что мне неясно, – сказал внезапно Сивард Ру. – Я ведь человек простой, конкретный, мне эти магические выкрутасы безразличны. По мне, главное заключается в том, что на императора покушались и, строго говоря, своей цели достигли – это уже дело случая да чрезмерная предусмотрительность предков не допустили смерти государя. И вопрос нужно ставить так: кто и каким способом? Мы тут недавно рассуждали, что теоретически Его величество – самая видная мишень, главная цель любого врага. Но я долго раздумывал над этим – кто же решится на подобное злодеяние? Кто не побоится, что на него обрушится возмездие такой мощи, о которой даже подумать жутко? Я бы побоялся, например.
– Только не ты, – отозвался Теобальд. В его голосе звучали веселые нотки. – На такие мелочи ты никогда не обращал внимания.
Члены Большого Совета захмыкали на разные голоса: они прекрасно знали, на что он намекает.
– Побоялся бы, – упрямо повторил Сивард. – А если бы не испугался, значит, я держу в рукаве такой козырь, что с ним мне ничего не страшно. Что-то такое, что убедит моих противников перестать преследовать меня, если задуманное мне удастся. Чем же можно купить лояльность огромной империи? И вот еще что. Конкретно. Если убийца уже находился здесь в то время, когда бангалорец пытался подкупить приближенных императора, то в чем причина подкупа? Только для отвода глаз? Но стоило ли так рисковать и практически откровенно заявлять о своих преступных намерениях вслух? Ведь миссия бангалорца закончилась тем, что ему пришлось поспешно скрываться от моих людей несолоно хлебавши. А самому скудоумному недотепе ясно, что своими действиями он побуждает охрану Его величества удвоить и утроить усердие, возбуждает лишние подозрения, ставит на ноги соглядатаев – то есть всячески затрудняет работу своему напарнику. Если вы находите противоречия в моих рассуждениях, то скажите об этом.
– Нет, – ответил за всех Аббон Сгорбленный. – Пока ты рассуждаешь весьма логично. Продолжай, наш добрый Сивард.
– Я с малых лет привык следовать нехитрой истине, – сказал одноглазый. – Самое простое объяснение обычно и оказывается тем, что соответствует действительности. И если напрашивается вывод, что тот, кто подкупал приближенных, и тот, кто покушался на убийство, работали порознь, не подозревая друг о друге, то так оно и есть.
– Но тогда выходит, что убийца был не с Бангалора?
– Вот этого не скажу, пока не узнаю, – честно ответил начальник Тайной службы. – Все может быть. Но это не главное, а главное – что теперь мне нужно смотреть в оба.
И сам захихикал над своим язвительным каламбуром.
– А может, мы недооцениваем наших потенциальных противников? – предположил Локлан Лэрдский. – Может, кто-то действительно собирается начать войну и подобными действиями просто рассчитывает посеять панику, чтобы, услышав известие о смерти государя, тут же обрушиться на нас с войском?
– Ну, паники не будет, – явственно ухмыльнулся наместник Ашкелона. – Напротив, версия о неуязвимости императора получила новое подтверждение, хоть мне и тягостно, что близнец заплатил за это собственной жизнью. Но, в общем, в этом и состоял его долг – не перед императором, а перед всей нашей империей. И он знал, на что соглашался.
– Но кто из известных нам государей рискнул бы открыто противостоять Великому Роану? – задал вопрос Далмеллин. – Лотэр? Аммелорд? Варварская и нищая Самаана?
– Может, существует заговор на уровне государей? – подбросил идею Локлан Лэрдский.
– Я бы знал об этом в тот же день, когда подобная мысль возникла бы в их дубовых головах, – фыркнул Сивард Ру. – А если бы их головы не были дубовыми, то и соседние страны процветали бы, а не благоговели перед нами. Заговора нет и быть не может.
– Ходевенский континент тоже отпадает, – высказал свое мнение Теобальд. – Большинство тамошних государств находятся на уровне варварства. Если бы их не отделял от нас океан, я бы стал их опасаться: юные народы всегда кровожадны и не считаются с собственными потерями при завоеваниях. Но им до нас так просто не добраться. К тому же, они и между собой еще не разобрались.
– У меня есть одно предположение, – взял слово Аббон Флерийский. – И оно мне не нравится. Накануне убийства меня посещал Аластер и просил заглянуть в мое Озерцо Слез…
– Ты же отказался, – вмешался герцог Дембийский.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов