А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он по достоинству оценил незнакомку, и губы его непроизвольно стали растягиваться в улыбку, которая, впрочем, быстро исчезла под бесстрастным взглядом её холодных тёмных глаз.
- Сэр! - обратился Дэв согласно требованиям военного этикета, с которыми недавно ознакомился. - Призывник Камерон по вашему приказанию прибыл, сэр!
- Вольно, призывник, - сказал мужчина и оторвал от стола взгляд. Он жестом указал на кресло. - Присаживайтесь.
Дэв удивился такому неофициальному обороту дела.
- Благодарю вас, сэр.
- Я - командир Фишер. Это капитан Алессандро. Она - командир роты одного из отделений страйдеров Мидгарда. - Он пробежал пальцами по клавишам встроенного в крышку стола плоского дисплея. - Я ознакомился с твоим делом, сынок. Вижу, ты хочешь последовать по стопам своего отца.
- Так точно, сэр.
- Боже милостивый, почему? - воскликнула женщина.
Дэв напрягся.
- Мне присвоена квалификация специалиста в области К-Т. Я хочу быть звездо...
- Блеск позолоты, очаровательные мундирчики и хорошенькая девочка на каждой планете, - насмешливо сказала Алессандро. Её слова больно задели Дэва. - Традиция и слава! Кто вам сказал, что вы нужны флоту?
Дэв, почувствовав её презрение, ощетинился.
- Они возьмут меня, мэм, я подхожу им.
- К старшему по званию офицеру положено обращаться «сэр», - напомнил ему Фишер. - Камерон, боюсь у меня для тебя плохие новости, а твой ОПС дал сигнал тревоги. Твой рейтинг по ТМ равняется только четырём пунктам. Для флота ты не годишься.
Он замолчал, словно ожидая реакции, но сказать Дэву было нечего. Новость, сообщённая Фишером, произвела эффект разорвавшей бомбы. У него всё внутри перевернулось, в горле пересохло, а в глазах потемнело. Он оглушённо моргал глазами и переводил взгляд с одного на другого.
- Сэр, я... - он не договорил. - Это невозможно.
- В оценке психического состояния не может быть никакой субъективности, - произнес Фишер и немного помолчал, словно обдумывая эту мысль. - Сигнал тревоги, свидетельствующий о психотехническом нарушении, вовсе не означает полную непригодность. Это предупреждение свидетельствует о том, что ваш наниматель, планирующий использовать вас в качестве оператора, должен учитывать это обстоятельство.
Он поймал спокойный взгляд Фишера.
- Скажите, этот пункт четыре... это очень плохо?
- Не обязательно, и не для всех видов специальностей. Если бы речь шла о технофобии, то в нынешних условиях это имело бы значение, но ТМ? Чёрт, мы все немного страдаем от этого. Но для службы на звездолётах это является непреодолимой помехой.
Дэв разинул рот, но, спохватившись, что снова выглядит глупо, резко захлопнул его.
- Кичигай! - только и смог выдавить он. Это словечко он усвоил в казарме. Дословно оно означало «Вы сошли с ума», но на нихонго по своему смыслу оно скорее обозначало боевой клич. - Я в операционном режиме управлял грузовым транспортом на протяжении двух лет!
- Я попрошу вас держать себя в руках, Камерон, - холодно сказал Фишер. - С вашим ТМ-рейтингом, как это ни странно, вам могла предложить работу даже гражданская линия коммерческих перевозок. Но во флот не берут людей, чей рейтинг поднимается выше пункта 2.
«Конечно, «Орион Лайпз», - угрюмо подумал Дэв, - далеко не такого класса, как «Ниппон-спейс». В первый раз он подумал о том, что во флот ему не попасть.
- Послушайте, - сказал он. - Должно быть, это какая-то ошибка. На «Минтаке» я был вторым помощником командира. Она ещё на орбите Асгарда. Свяжитесь с ними и поговорите с капитаном Де Витом!
- Скажите, Камерон, - внезапно вмешалась женщина, - что вы ощущаете, оказавшись в Божественном Океане?
- Как? - внезапная перемена темы захватила его врасплох. - Это, это... словом, я не могу это описать. Во всяком случае, словами. Это полёт... и сила...
- Ага, - она удовлетворённо кивнула. - Вот оно, магическое слово. Сила. Когда вы подключены к компьютерной сети аппарата, то ощущаете себя большим, да? Сильным? Неуязвимым?
- Думаю, что это так.
- Так, словно могли бы завоевать всю Вселенную. Именно по этой причине операторы, выдающие сигнал ТМ, подвергаются самому тщательному, я бы сказала, придирчивому обследованию и тестированию, когда претендуют на роль командира. Думаете, вы смогли бы пройти такую проверку?
Дэв сразу не нашелся что ответить. Работа второго помощника на борту торгового судна всегда была его запасным вариантом и значила не многим больше, чем место стажера. Он прошёл все корабельные тесты и был признан пригодным для выполнения всех ответственных обязанностей, но его кандидатуру на должность первого помощника командира во время конкурса дважды отклоняли.
Тогда он решил, что всё дело либо в личной неприязни к нему командира Де Витта, либо в его отце. Теперь впервые он подумал, что причина, воспрепятствовавшая его продвижению по служебной лестнице, возможно, крылась в результатах оценки психического состояния. Капитан Де Витт никогда ни словом не обмолвился на это счет, хотя...
- Итак, что вы говорите, сэр? Для Гегемонийской Гвардии я не подхожу? - Дэв уже принялся размышлять над тем, возьмёт ли капитан Де Витт его назад. Он очень сомневался, особенно, если дело было в результатах ОПСа. - Словно я какой-нибудь преступник или еще хуже.
- Не совсем, - заговорила Алессандро. - У нас полно мест для агрессивных новобранцев вроде вас. Нам нужны люди, которые не боятся рискнуть, когда находятся в связке с машиной.
- Но я же звездолётчик!
- Уже нет, - сказал Фишер. - Знаешь, сынок, с такой конфигурацией разъемов, как у тебя, в связке с тяжёлой вирфейсной техникой ты мог бы чувствовать себя как рыба в воде. Ты когда-нибудь оперировал транспортными средствами, погрузчиками, или чем-нибудь вроде этого?
- Нет.
Теперь Дэв понял, какой оборот принимал разговор.
- С ТМ, равным четырем пунктам, вы бы идеально подошли для страйдеров, - сказала Алессандро. - Мне не хватает людей, а вы по всем данным прекрасно меня устраиваете.
Об этом ему сказали уже во второй раз.
- Ни в коем случае! Я не хочу быть оператором страйдера!
Фишер поднял на Дэва усталый взгляд.
- Послушай, сынок, даю тебе честное слово, если ты не хочешь в страйдеры, то тебе светит прямая дорога в пехоту. Есть, правда, возможность попробовать пройти техническое тестирование. Получить квалификацию медицинского или виртуального техника. Однако, если не пройдёшь его, то загремишь прямо на поле боя. Вот тогда на тебя и примерят боевые доспехи.
Боевыми доспехами, или БД, назывался лёгкий, созданный на основе нанотехнологий бронированный костюм, который был чуточку тяжелее обычного скафандра. «Хрустящие чипсы», - полоснуло болью всплывшее в памяти слово и ещё усмешка Кастельяно.
- Если ты всё же предпочтешь страйдеров, - продолжал Фишер, - то станешь королем на поле брани. Офицером с гарантированной карьерой и хорошим будущим.
- Сухопутным рылом? - сказал он нарочито язвительно. - Месить грязь копытами ходячей машины? Во флоте хоть есть где развернуться. А ваши операторы страйдеров годятся разве что для...
- Малыш, ты слишком увлекаешься виртуальными драмами, - оборвала его Алессандро.
- Послушайте, на что я вам сдался?
- Нет ничего постыдного в высоком пункте ТМ, - сказал Фишер, опередив Алесоандро с ответом. - Чёрт, другие психотехнические нарушения куда хуже. Технофобия, например, - страх перед техническим развитием общества. Техническая депрессия. То есть, когда понимаешь, что ИИ дал тебе сто очков вперед, и тебе никогда не догнать его. По сравнению с этим техномегаломания - сущий пустяк.
- У меня ТМ равняется трём пунктам, - добавила Алессандро и одарила его холодной улыбкой. - Когда манипулируешь шестидесятитонной махиной ходячей смерти, нужно думать, что ты бог.
Всё это бездушное манипулирование цифрами и фактами, лишенными живой плоти, не имело к Дэву никакого отношения, и не шло ни в какое сравнение с тем, о чём он мечтал.
- Честно говоря, сынок, - продолжал Фишер, - будь у меня твои показатели ОПС и такие же имплантаты, я бы ухватился за эту возможность, не задумываясь ни на минуту. Флот не станет вторично рассматривать твое заявление. ТМ-рейтинг, равный четырем, перечеркивает тебе дорогу туда. Для управления их дорогими малышами в Божественном Океане им нужны хладнокровные, спокойные люди с устойчивой психикой. Не воины.
- Чёрт побери, - не выдержала Алессандро, - я сомневаюсь, что техническая служба встретит вас с распростёртыми объятиями, так что вам ничего не остаётся, как выбирать между страйдерами или линейной пехотой.
Это походило на ночной кошмар или ужас виртуальной драмы, из которой он не мог выйти, поскольку не знал кодового слова.
- Какой же это, по вашему, шанс?
- Я бы сказала, что никакого. Вы же говорите, что не хотите быть сухопутным рылом, так?
- Но ведь если я соглашусь стать оператором страйдера, мне придется служить более пяти лет?
- Да, на два года, - согласился Фишер. - Но подумай о преимуществах...
Дэв едва слышал, как Фишер что-то говорил относительно более высокого жалования, скорейшего продвижения по службе, немеркнущей славы. Фишер был прав в одном - кому охота быть военнослужащим рядового состава, если есть шанс носить золотые нашивки. Лучше отдавать приказы, чем подчиняться им. Будучи оператором страйдера, он, по крайней мере, будет иметь приличную бронированную защиту.
- Кроме того, получив квалификацию младшего офицера, ты сможешь ещё раз попытаться попасть во флот, - сказал Фишер в заключении.
- Каким же это образом?
- Снова пройти ОПС. Твои показатели в результате тренировок и твёрдой дисциплины могут измениться, такое случается и при перемене взглядов на жизнь. К тому же ты должен знать, нет ничего невозможного в перепрограммировании собственного программного продукта.
- Собственного программного продукта?
Он указал на голову Дэва.
- В отличие от имплантированного цефлинка твой мозг является органическим продуктом, Собственный программный продукт - это та программа, которой управляет твой органический продукт. Знаешь, у большинства людей имеется несколько чётко отличающихся друг от друга собственных программных продуктов, которые они запускают поочередно в разное время. Скажем, есть Камерон, пилот грузового судна. Есть Камерон, любовник, существующий во время увеселительных подключений к компьютерным системам. Камерон, сын адмирала...
- Ну так что? - выпалил он на этот раз сердито.
- У большинства людей эти программы имеют довольно много общих мест соприкосновения. Если же такого соприкосновения не существует, мы получаем раздвоение личности, тяжёлое психическое заболевание и всё такое. Если поле соприкосновения слишком велико, мы получаем консервативных упрямцев, которым трудно приспосабливаться к окружающим условиям. Ваши показатели свидетельствуют о втором.
- Он хочет сказать, Камерон, что у вас плохое поведение. Вы упрямы и твердолобы, но меня это устраивает.
Он с подозрением посмотрел на неё, потом снова перевел взгляд на Фишера.
- Так значит, я смогу позже перевестись во флот?
- Возможно, - Фишер пожал плечами. - Мы осуществляем полное подключение человека к машине вот уже на протяжении четырёх столетий. Аппаратное и программное обеспечение не представляют никакой проблемы. Но собственный программный продукт и сегодня для нас загадка. В основном из-за того, что по этому поводу думаете вы сами.
В конце концов Дэву не оставалось ничего другого, как согласиться. Это был единственный выход.
Дэв вернулся в свою казарму номер три, чтобы забрать вещи. Он был благодарен судьбе, что никого из его приятелей не было. Всё ушли на прохождение дальнейшего тестирования. В здании оставался один Кастельяно.
- НКП? - спросил он, поднимаясь с койки. - Я был прав? Вижу-вижу по твоему лицу.
- Думай, как знаешь, - сказал Дэв, вкладывая столько презрения в свои слова, сколько мог. Ему очень хотелось сохранить хорошую мину при плохой игре, но Кастельяно обладал способностью видеть действительное положение вещей, а Дэв не желал доставить парню удовольствия разглядеть за ложью правду. - Они хотят сделать из меня офицера.
- Ха! Я бы знал об этом! Брось трепаться!
Если час назад Дэву хотелось набить Кастельяно морду, то сейчас ему было всё равно. Он всё ещё находился под впечатлением той радикальной перемены, что наступила в его судьбе. Слишком уж неожиданным оказался этот поворот на девяносто градусов.
- Это лучше, чем быть пушечным мясом, - сказал Дэв.
- Да уж, - согласился Кастельяно, - но только до тех пор, пока тебя не спишут. Когда ты не сможешь справляться с тем дерьмом, в которое тебя окунут, они быстренько напялят на тебя боевые доспехи, так что и глазом моргнуть не успеешь.
Дэв по новому взглянул на Кастелъяно.
- Так вот, что произошло с тобой, да?
Тот пожал плечами.
- Однажды я опростоволосился, и они бросили меня в пехоту. Шесть месяцев спустя я увидел, как проклятый ксеностолкер схватил моего лучшего друга и на моих глазах, Боже праведный, сожрал его ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов