А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Нет, благодарю вас, - отказался Доремус. - Еще немного виски, и я начну буянить. Или, что еще хуже, превращусь в отвратительного зануду.
- Не могу представить себе, что вы способны буянить.
Доремус наклонился вперед и, положив на стол руки, сцепил пальцы.
- Один раз в году я позволяю себе поколобродить, - признался он. - Мне это необходимо. Чтобы снять напряжение. - Для убедительности следователь кивнул. - Вы не представляете себе, как это сложно - расследовать убийства. Это тяжкий труд. Ну, конечно, раз в два-три года удается почти сразу раскрыть преступление, но...
Перед Элен стоял пустой стакан. Внезапно Доремус поднял его и наполнил виски. Элен удивленно посмотрела на следователя.
- Попробуйте выпить, - предложил он. - Вы неважно выглядите. Мне не нравятся эти синяки под глазами... У моей жены болела печень, и у нее постоянно появлялись такие же... Так что, пожалуйста, выпейте...
Элен терпеть не могла виски и собралась было объявить об этом, но слова застряли в ее горле: уж больно искренне звучала просьба Доремуса, а взгляд его был таким умоляющим, что женщина так и не нашла в себе сил отказать следователю.
- Нет, я чувствую себя нормально, - возразила она. - Просто... просто я очень устала.
- Для вас это был страшный день, я понимаю. - Доремус сочувственно покачал головой, а потом подмигнул ей с напускной серьезностью. Элен так поразило это неуместное подмигивание, что она от неожиданности оглушила почти весь стакан. А когда жжение в пустом желудке улеглось, Элен с удовлетворением отметила про себя, что виски и в самом деле обладает успокаивающим эффектом. Она перестала дрожать, стены в кухне как будто немного сдвинулись, да и свет стал мягче. Элен завороженно уставилась на переплетенные пальцы Доремуса. «Слишком поздно», - подумала она, но и это не имело теперь значения. Руки Доремуса были большие и сильные, и ей нравилось рассматривать их.
Он снова наполнил ее стакан и, немного поколебавшись, плеснул себе. Доремус опустился на стул, который тут же заскрипел под ним. Над плитой в полной тишине громко тикали часы. Элен пришла в себя и, заметив полный стакан, выпила, не раздумывая.
- Сегодня вечером Хэпу звонил Майкл, да? - уверенно произнесла Элен, и следователь после секундного замешательства печально кивнул.
Элен горько усмехнулась.
- А потом он убил Хэпа.
- Я не знаю, что происходило там, у реки. Пока Майкл - это только голос в телефонной трубке, не более.
- Что же он сказал Хэпу?
- Об этом знал только сам Хэп. Помощник, который поднимал трубку - как его? Инок... Инок Милс - знаете такого? - так вот, он ничего не смог нам сообщить.
- Но это точно был Майкл. Вот вы говорите - голос в трубке. А он может оказаться где угодно. Он видит нас всех и хочет убить!
Доремус окинул Элен быстрым и цепким взглядом.
- Почему вы так говорите?
Элен не знала, что ответить. Страх вновь овладел ею.
- Он вам угрожал? Может быть, он звонил вам еще раз, но вы забыли мне рассказать?
- Нет...
- Тогда почему вы считаете, будто он хочет вас убить?
- Потому что он должен ненавидеть меня! Он то и дело сбегал из дома. И вот однажды, когда он в очередной раз вернулся, матери уже не было в живых, она умерла... она умерла в больнице, куда отправила ее я, и он обвиняет меня, он обвиняет меня, так было всегда, и он... - Элен тряхнула головой и не договорила, беспомощно уставившись на Доремуса. - В общем, надо перестать думать о нем, - тихо добавила она.
- Мальчики были просто неуправляемыми, - попытался возразить Доремус, - и ваша сестра с ними не справлялась. Если верить Хэпу, то она и со своими слабостями не могла справиться...
Элен вздрогнула, услышав последние слова, но Доремус, словно не замечая этого, продолжал:
- И другого выхода, кроме как поместить ее в психиатрическую лечебницу, у вас не было. Да, она там умерла, и это прискорбно, но вы ведь искренне хотели ей помочь.
- Теперь я жалею, что вообще приехала сюда, в Шейдс. - Элен встала, подошла к стеклянной задней двери и через нее посмотрела на улицу. - Хотя нет, это, наверное, не так. Я любила Эда. И что бы я сейчас делала без своей Пэгги? Но я сомневаюсь, что мне хватит... мужества пережить такое еще раз. Бедная, насмерть перепуганная Алиса, и Майкл, непослушный, своенравный, постоянно сбегающий из дома. Я ничем не могла ему помочь. - Элен опустила голову. - Мне самой хочется бросить все к чертовой матери, забрать из школы Пэгги и рвануть отсюда куда глаза глядят. Но этим я бы только напугала дочь, и, кроме того, я не уверена, изменилось бы от этого что-нибудь. Я ведь и на новом месте не поднимала бы телефонную трубку, вздрагивала бы от каждого стука или звонка в дверь, потому что каждый раз думала бы, что это наверняка опять Майкл. Этот маленький мертвый мальчик. Пару дней назад я возле школы поджидала Пэгги, и сзади ко мне подошел мальчишка. Внешне он нисколько не походил на Майкла, но, лишь взглянув на него, я почувствовала, что еще немного - и потеряю сознание. Причем все это происходило средь бела дня. Тысячу раз я твердила себе, что все это чепуха, что призраков не бывает, но неизменно внутренний голос шептал мне потом: «А вдруг?» Два моих добрых друга уже погибли, неизвестно от чего, а он продолжает звонить.
Доремус мрачно смотрел на несчастную женщину и молчал; да и как он мог ее утешить, если ответа к этой страшной загадке с Майклом просто не существовало? И тогда Доремус, как бы размышляя вслух, поинтересовался:
- А какие отношения были у Майкла с доктором Бриттоном? Они ладили между собой?
- Ладили?... Да они почти и не виделись. Пару раз кажется, Энди лечил Майкла от простуды или какого-то детского заболевания, но я точно не помню. Я ведь и сама плохо знала доктора в те годы.
- А Хэп был уже тогда шерифом?
- Да. - Элен, не дожидаясь следующего вопроса, затараторила: - И Майкл знал его немного лучше, чем доктора. Пару раз, когда Майкл убегал из дома, сотрудники Хэпа находили его и приводили к шерифу; Хэп сам доставлял Майкла домой. Он хорошо относился к мальчику, я бы сказала, с сочувствием. Хэп даже пытался подружиться с ним, но никому из нас так и не удалось сойтись поближе с Майклом.
- Давайте предположим, что Майкл жив. Могут ли у него возникнуть причины желать этим людям смерти?
- Как это - жив? - Элен вздрогнула. - Неужели вы считаете...
- Да я сам ничего не знаю, - грустно вздохнул Доремус. - Я просто так, с потолка беру самые невероятные теории и пытаюсь добраться до истины. Ну так что, Элен? Я уже понял, что мальчик сердился на вас, но что он мог иметь против доктора и Хэпа? Попытайтесь вспомнить какую-нибудь мелочь, которая со временем могла бы перерасти в повод для мести. Ведь людей убивают по многим причинам, и совсем не обязательно, что убийцей оказывается закоренелый преступник. Хотя... подождите-ка секундочку.
Глаза следователя заблестели.
- Наверное, я задаю дурацкие вопросы. Ведь дело не в том, как они относились к Майклу. Их отношение к его матери - вот что важно! - Доремус посмотрел на Элен, словно ища поддержки, но женщина, казалось, была ошеломлена и ничего не понимала. - А мог ли в те годы доктор Бриттон быть любовником вашей сестры?
- Что вы такое несете! Конечно, нет.
- Может, вы просто ничего об этом не знали. Ведь доктор был знаком с Алисой, и довольно близко, а у нее, как известно, частенько менялись дружки. И если эта связь продолжалась некоторое время, то его жена обязательно должна знать об их отношениях. Надо будет спросить у нее.
- Да как же вы сможете даже заикнуться об этом в присутствии Эльзы!
- Запросто. Я ко всему привык на своей работе.
- Это точно! - выпалила Элен и, замолчав, снова уставилась в темноту. Но Доремус, пропустив мимо ушей ее замечание, продолжал развивать свою теорию:
- Ну, что касается Хэпа, то он от рождения бабник.
Я это точно знаю. И такую симпатичную женщину, как ваша сестра, он бы не пропустил.
- Я в этом не уверена, - напряженно произнесла Элен. - Во всяком случае, если поначалу она и явилась для Хэпа лишь очередным развлечением, то под конец шериф вел себя так, будто искренне полюбил мою сестру, несмотря на все неприятности, которые ему пришлось из-за нее перенести. И Хэп не хуже меня понимал, что ей необходима помощь психиатра. В тот день, когда я перевозила Алису в больницу, он поехал с нами. Всю дорогу Хэп развлекал ее, шутил и пытался отвлечь от грустных мыслей. Ведь Алиса считала, что ей придется жить в заточении, как в настоящей тюрьме.
- Итак, вы с Хэпом решили поместить ее в психиатрическую клинику. Но для этого необходимо специальное заключение терапевта, подтверждающее недееспособность Алисы.
- Да, все документы подписал Энди.
- Человек с больной психикой счел бы подобное заключение вполне веской причиной для того, чтобы убить доктора - ведь тот фактически подписал ей смертный приговор, - рассуждал Доремус. - Скажите, а вашу сестру поместили в больницу после суда?
- Да. Судью звали Скофилд, но он умер несколько лет назад.
При этих словах Доремус с любопытством взглянул на Элен, и та продолжала:
- По-моему, у него случился сердечный приступ. - Элен не спеша приблизилась к столу и села. Сейчас она выглядела скорее заинтригованной, чем перепуганной: - По-моему, просто невероятно, чтобы Майкл выжил после той метели. Да и пальто его нашли, я сама опознала его. Кроме того, обнаружили и скелет. А принадлежать он мог только Майклу.
- Насколько мне известно, не проводилось никаких медицинских экспертиз, которые бы установили, как долго пролежали эти останки в лощине. Никто, например, не идентифицировал зубы по стоматологической карте мальчика. В этом Хэп безусловно проявил небрежность. Не исключено, что найденные останки принадлежали совершенно другому мальчику, например, из гринлифской школы. Этот мальчик мог точно так же убежать и погибнуть, но случилась эта трагедия гораздо раньше, много месяцев тому назад, а то и лет. Это легко проверить. Думаю, ваш племянник поможет мне в этом.
- И все равно я не верю, что Майкл жив, - стояла на своем Элен. - Если так, то где же он пропадал все эти годы? И как ему удалось выжить?
- Он вовсе не глуп, - развивал свою теорию Доремус. - Ведь когда он исчез, то был уже вполне самостоятельным человеком. Из собранных фактов напрашивается вывод, что мальчик очень решителен, хорошо знает лес и безошибочно в нем ориентируется. Такой не пропадет. - Следователь вертел в руках незажженную сигару и размышлял вслух: - Мне как-то проще поверить в живого, реально существующего Майкла, нежели в его призрак, - уверенно добавил он. - А если мальчик жив, то все это время он находился в Шейдс или, скажем, в его окрестностях. А что, если вы сами сотни раз встречали Майкла и не узнавали его? Вас-то он, конечно, не забыл, но вы сами не обращали на него никакого внимания.
Элен хотела было возразить, но Доремус жестом остановил ее:
- Нет-нет, вы бы его просто не узнали и не заметили. Похоже, что Майкл Янг - умный и изворотливый маньяк-убийца. У него есть свои причины, чтобы скрываться и чтобы убивать. Теперь он по-настоящему пугает меня.
- А что вы скажете по поводу телефонных звонков, Доремус? Ведь мне звонит не взрослый человек, а маленький мальчик.
- Да, и это тоже меня здорово тревожит. Долго же он, видимо, вынашивал свой план! Все тщательнейшим образом продумано. Ведь то, что он позвонил сначала именно вам, вовсе не случайно.
Элен бросила на Доремуса непонимающий взгляд.
- Я уверен, что он получил огромное удовольствие, разделавшись с доктором и Хэпом, но тем не менее они явились случайными персонажами в трагедии его матери. Именно вы должны понести самое тяжкое наказание за то, что с ней произошло. Ведь это из-за вас ее отправили на верную смерть, как он считает. Вы вмешались в их жизнь, исковеркав ее. Тогда Майкл и возненавидел вас с такой нечеловеческой лютостью, что это заставило его превратиться в настоящего убийцу.
Элен закрыла глаза, почувствовав приступ головокружения. Доремус испуганно заерзал на стуле и попытался успокоить несчастную женщину:
- Но Майкл не призрак и, следовательно, при всей своей изощренности, не вездесущ. Мне думается, что...
Внезапно Элен вскочила и бросилась из кухни. Доремус тут же последовал за ней. Но заметив, как женщина заспешила вверх, на второй этаж, он догадался, что сейчас происходит в ее душе. Доремус спокойно вернулся на кухню и, задумавшись, взял в руки стакан с виски. Сделав глоток, он поставил стакан на место, затем убрал со стола посуду и начал мыть ее. К этому времени вернулась Элен. Она была по-прежнему бледна, но, похоже, немного успокоилась.
- Простите, я подумала, что... Мне надо было проверить, как там Пэг.
- Ну, и как она там?
- Спит крепко. - Элен встревоженно посмотрела на следователя: - Вы же сами сказали, что Майкл хочет заставить меня страдать. Как вы думаете, сможет ли он что-нибудь сделать с Пэгги? Если он ненормальный, то он способен на...
- Я даже предположить не могу, каким будет его следующий шаг, - признался Доремус. - Пока что ему хватило ума и осторожности, чтобы не появляться вблизи вашего дома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов