А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Подойдя к планеру, он уложил секвины в кабину и сам сел туда же, чтобы выждать. Страх играл его нервами. Пока он еще не мог решиться взлететь. Если он будет лететь низко, его наверняка заметит какая-нибудь группа охотников, если же он будет лететь высоко, над Карабасом его обязательно засечет радар.
День клонился к вечеру Карина 4269 села за далекие холмы. Легкий коричневый полумрак окутывал Зону. Вдоль горной цепи зажигались ненавистные костры. Больше Рейт колебаться не стал. Планер поднялся в воздух.
Он летел низко над поверхностью, пока не вылетел за пределы Зоны. Затем он поднялся в небо и взял курс на север, на Сивиш.
Глава 16

Мрачная страна осталась далеко позади. Рейт смотрел вперед, а перед его глазами в быстрой последовательности проносились, сменяя одна другую, картины: искаженные страданиями, ужасом и болью лица, фигуры синих кешей, вонков, пнумов, фангов, зеленых кешей, дирдиров — все они прыгали на сцену его сознания, стояли на ней, поворачиваясь, прощально махали рукой и спрыгивали прочь.
Приближался рассвет. Планер летел на юг и, когда на востоке взошла Карина 4269, вдали засверкали башни Хея.
Рейту удалось без происшествий приземлиться, хотя казалось, что проходившая мимо группа дирдир-людей критически и внимательно посмотрела на него, когда он со своим мешком секвинов шел от посадочной площадки.
Прежде всего, Рейт зашел в свою комнату в «Старом Имперском Дворе». Ни Треза, ни Анахо в комнатах не было, но Рейт не придал этому значения. Они часто оставались ночевать в сарае.
Рейт добрался до своей кровати, бросил мешок с секвинами к стене, улегся и сразу же заснул.
Он проснулся оттого, что чья-то рука трясла его за плечо. Перевернулся на другой бок и увидел, что над ним склонился Трез.
Трез хрипло прошептал:
— Я как раз и боялся, что ты вернешься именно сюда. Поторопись, нам нужно уходить. Это место стало для нас опасным.
Еще не совсем проснувшись, Рейт выпрямился. Время было еще до полудня, что он заключил по видимым из окна теням.
— Что случилось?
Дирдиры арестовали Анахо. Я как раз покупал продукты, иначе они арестовали бы и меня.
Сон у Рейта как рукой сняло.
— Когда это произошло?
— Вчера. И это надо записать на счет Вудивера. Он пришел к нам в сарай и стал задавать вопросы насчет тебя. Он все время пытался узнать, правда ли, что ты прилетел с другой планеты. Он был упрям и не принимал никаких отговорок. Я не осмелился говорить, Анахо тем более. Вудивер принялся обзывать Анахо изгоем: «Ты, бывший дирдир-человек, как можешь ты жить, словно получеловек среди полулюдей?»
Анахо вспылил в гневе и сказал, что двойное происхождение — это сказка. Вудивер убрался. Вчера утром сюда пришли дирдиры и увели Анахо с собой. Если они заставят его говорить, то нельзя быть уверенными ни за нас, ни за космический корабль.
Онемевшими пальцами Рейт натянул сапоги. Неожиданно пирамида его жизни, выстроенная с таким трудом, рухнула. Вудивер, все время этот Вудивер.
Трез дотронулся до его руки:
— Пойдем. Будет лучше, если мы уйдем! Гостиница, может, находится под наблюдением.
Рейт поднял мешок с секвинами. Они вышли из здания и пошли по узким переулкам Сивиша не замечая бледных лиц, выглядывавших из дверных проемов и странно встроенных в стены окон.
Только сейчас Рейт почувствовал, что он голоден, как волк. В небольшом кафе они поели вареных морских губок и мучных лепешек. Постепенно мысли Рейта становились более ясными и четкими. Анахо находился под арестом у дирдиров. Вудивер наверняка ожидает от него ответной реакции. Или, может, он был настолько уверен в беспомощности Рейта, что решил, будто все будет продолжаться так же, как и раньше? Рейт мрачно улыбнулся. Если Вудивер рассчитывал на это, то он получит по заслугам. Исключено лишь то, чтобы по какой бы то ни было причине ставить на кон корабль! Ненависть Рейта к Вудиверу походила на помутнение рассудка. Но он не имел права поддаваться этому порыву. Из этой переделки ему нужно было выйти с наименьшими потерями.
Рейт спросил Треза:
— Ты видел после этого Вудивера?
— Видел, сегодня утром. Я пошел к сараю, так как думал, что ты можешь прийти туда. Показался Вудивер, но сразу же зашел в свою контору.
— Ну-ка посмотрим, там ли он еще.
— Что ты хочешь предпринять?
Рейт усмехнулся:
— Я мог бы его убить — но это ничего не даст. Нам нужна информация. Вудивер — единственный источник.
Трез молчал. Как обычно, нельзя было определить, о чем он думал.
К месту сборки корабля они поехали на скрипучей шестиколесной общественной повозке, и каждый оборот колес увеличивал напряжение. Когда Рейт вошел во двор и обнаружил там черный лимузин Вудивера, в голову ему ударила кровь и началось головокружение. Он остановился, набрал в легкие воздуха и абсолютно успокоился.
Рейт бросил Трезу мешок с секвинами.
— Отнеси его в сарай и спрячь.
Трез взял его с сомнением.
— Не ходи сам. Подожди меня.
— Я не рассчитываю на трудности. У нас связаны руки, и Вудивер это прекрасно знает. Подожди меня у сарая.
Рейт приблизился к странной кирпичной конторе Вудивера и вошел внутрь. Спиной к большой древесно-угольной печи на прямых ногах и заложив руки за спину стоял Артило. Хотя он и увидел Рейта, выражение его лица не изменилось.
— Скажи Вудиверу, что я хочу с ним говорить, — приказал Рейт.
Артило прыгнул к ведущей вглубь двери, просунул в нее голову и что-то сказал. Затем отошел назад. Дверь открылась сильным ударом так, что почти слетела с петель. Помещение заполнил Вудивер — дико зыркающий Вудивер с выпяченной верхней губой, которая висела, почти закрывая рот. Он окинул комнату всеохватывающим взглядом рассерженного бога; затем он, казалось, поймал взглядом Рейта, и его враждебность еще больше усилилась.
— Адам Рейт, — крикнул Вудивер голосом, звенящим, как колокол. — Вы вернулись обратно! Где мои секвины?
— Оставьте секвины в покое, — ответил Рейт. — Где дирдир-человек?
Вудивер расправил плечи. В какой-то момент Рейт подумал, что он готовится нанести удар. В таком случае он наверняка потерял бы самообладание, и Рейт это знал — к счастью или к несчастью.
Вудивер возбужденно спросил:
— Вы собираетесь пререкаться? Еще раз подумайте об этом! Отдайте мои деньги и убирайтесь!
— Вы получите свои деньги, — пообещал Рейт, — как только я увижу Анке ат афрам Анахо.
— Вы хотите видеть богохульника и изгоя, — пробурчал Вудивер. — Сходите в Стеклянный Дом. Там вы сможете его внимательно рассмотреть.
— Он в Стеклянном Доме?
— А где же еще?
— Вы в этом уверены?
Вудивер оперся о стену:
— Зачем вам это знать?
— Потому что он мой друг. Вы выдали его дирдирам. Вы должны дать мне ответ.
Вудивер начал пыжиться, но Рейт бесстрастно констатировал:
— Никаких драм, и не надо больше болтовни. Вы передали Анахо дирдирам. Теперь я хочу, чтобы вы его спасли.
— Невозможно, — заявил Вудивер. — Даже если бы я этого и захотел, то ничего не смог бы сделать. Он в Стеклянном Доме, разве вы этого не слышали?
— Как вы можете это утверждать?
— А куда же его могли еще отправить? Он был арестован за свои старые преступления. О проекте дирдиры ничего не узнают, если вы об этом позаботитесь. — И Вудивер растянул рот в широкой елейной улыбке. — Естественно, если предположить, что он сам не разболтает ваших секретов.
— В этом случае вы сами столкнетесь с трудностями, — напомнил ему Рейт.
На это Вудиверу нечего было возразить. Рейт тихо спросил:
— Можно ли при помощи денег помочь Анахо бежать?
— Нет, — ответил Вудивер. — Он в Стеклянном Доме.
— Это утверждаете вы. Как я могу в этом убедиться?
— Как я вам и посоветовал — посмотреть самому.
— Это может посмотреть каждый, у кого возникнет желание?
— Конечно. В Доме не содержится никаких секретов.
— Как нужно себя веста?
— Вы идете наверх в Хей, доходите до Дома, поднимаетесь по галерее вверх и наблюдаете за игровым полем.
— Можно ли опустить на поле веревку или лестницу?
— Конечно. Но после этого не стоит рассчитывать на долгую жизнь. Того, кто это сделает, сразу же бросят вниз на поле. Если вы собираетесь организовать что-то подобное, я тоже приду и посмотрю.
— Предположим, я предложу вам миллион, — сказал Рейт, — Сможете ли вы за эти деньги организовать для Анахо бегство?
Большая голова Вудивера встрепенулась.
— Миллион секвинов? Вы три месяца жаловались мне, что вы такой бедный! Меня обманули!
— Так вы можете организовать бегство за миллион?
Вудивер высунул игривый розовый кончик языка.
— Нет, к сожалению, нет… миллион секвинов… к сожалению, нет. Ничего сделать нельзя. Совершенно ничего. Значит, вы достали миллион секвинов?
— Нет, — ответил Рейт. — Я просто хотел узнать, возможен ли побег Анахо.
— Вы невыносимы, — со злостью сообщил Вудивер. — Где мои деньги?
— Всему свое время, — остановил его Рейт. — Вы предали моего друга, так что вы сможете подождать.
Сначала показалось, что Вудивер был близок к тому, чтобы ударить Рейта своей огромной ручищей. Но он лишь пожаловался:
— Вы неправильно выражаетесь. Я его не «предал». Я передал преступника заслуженному наказанию. Чем я провинился перед вашей верностью? По отношению ко мне вы ее не проявляли и, если для этого представляется возможность, ведете себя агрессивно. Помните всегда о том, Адам Рейт, что дружба должна быть обоюдной. Не рассчитывайте получить того, что вы сами не хотите дать. Если вы считаете мой характер и меня отвратительными, то знайте, что я воспринимаю вас точно так же. Кто же из нас двоих ведет себя правильно? Исходя из времени и места действия, это несомненно я. Вы же только пришелец. Ваши протесты звучат смешно и нереально. Вы упрекаете меня в несдержанности. Не забывайте, Адам Рейт, что во мне вы нашли человека, который за деньги может вести незаконные дела. Этого вы от меня и ждете. Вы не дадите и ломаного гроша за мою безопасность или мое будущее. Вы пришли сюда, чтобы меня эксплуатировать, чтобы заставить меня за маленькие суммы выполнять опасные действия. Вы не можете жаловаться, потому что мое поведение является лишь отражением вашего собственного эгоизма.
Рейт не стал на это отвечать. Он повернулся и вышел из конторы.
В сарае работа, как и всегда, продвигалась. После Карабаса и после будоражащей мозг беседы с Вудивером, сарай казался спокойной гаванью. Трез ждал его прямо за дверью.
— Что он сказал?
— Он сказал, что Анахо преступник; что я прибыл сюда для того, чтобы его эксплуатировать. Что я мог на это возразить?
Трез презрительно скривил губы:
— А Анахо?
— В Стеклянном Доме. Вудивер говорит, что попасть туда было очень просто, но выбраться оттуда невозможно.
Рейт принялся ходить по сараю туда и обратно. Он остановился в дверях и посмотрел на большое серое сооружение, стоявшее по ту сторону водной поверхности. Он сказал Трезу:
— Ты не попросишь ко мне Дейне Зарре?
Появился Дейне Зарре. Рейт спросил:
— Вы когда-нибудь бывали в Стеклянном Доме?
— Очень давно.
— Вудивер рассказал мне, что человек, стоящий на галерее, вроде бы может опустить вниз веревку.
— Он так невысоко ценит свою жизнь?
— Мне нужны две кванты высокодейственной взрывчатки — достаточной, скажем, для того, чтобы десятикратно поднять в воздух этот сарай. Где ее можно срочно достать?
Дейне Зарре недолго подумал, затем медленно и с тяжелым сердцем кивнул:
— Подождите здесь.
Прошло больше часа, когда он вернулся с двумя глиняными кувшинами в руках.
— Здесь взрывчатка, здесь запалы. Это нелегальный товар. Пожалуйста, никому не говорите, откуда он у вас.
— Для этого не представится возможности, — успокоил его Рейт. — По крайней мере, я на это надеюсь.
Глава 17

Закутавшись в серые плащи, Рейт и Трез прошли по эстакаде на материк. По изящной, широкой дороге, поверхность которой состояла из грубой белой гальки и шелестела под ногами, они вошли в город дирдиров Хей. С обеих сторон возвышались пурпурные и ярко-красные башни. Несколько таких же башен, но из серого металла и серебра, стояло далеко на севере, за Стеклянным Домом. Роскошная улица проходила вплотную к ярко-красной колоннаде, высотой примерно в тридцать метров. Вокруг нее располагалась чистая, белая, покрытая песком площадка, на которой разместился примерно десяток удивительно блестевших каменных изваяний. Искусство? Фетиш? Трофеи? Никакой возможности выяснить это им не представлялось. Перед башней на круглом белом мраморном возвышении стояли трое дирдиров. Впервые Рейту довелось увидеть самку дирдиров. Существо это было ниже и выглядело не таким эластичным, не таким гибким, как мужские особи. Ее голова была в черепе шире и в местах, где должен был находиться подбородок, остроконечной. У нее был несколько более темный цвет кожи: бледно-серый с легким фиолетовым опенком. Две самки наблюдали за третьим существом, маленьким дирдиром-шалуном мужского пола, рост которого был вполовину роста взрослого дирдира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов