А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но ничего, что могло бы дать нужную информацию, не попадалось. Наконец…
«Военно-воздушная база Элленс - Мекка фанатов НЛО». Этот заголовок заставил Скалли прервать поиск и сосредоточиться на статье. Глаза сразу выхватили из текста строку: «эксперименты с оружием, использующим технологию „стэлс"…»
«Есть!»
Квартира Фокса Малдера
Александрия, штат Вирджиния
Спецагент Малдер в этот момент занимался самым что ни на есть прозаическим делом - стряпал себе нехитрый ужин. И телефонный звонок оторвал Фокса от поджаривания бифштекса с луком. Убавив пламя горелки, он вышел из кухни и снял трубку телефона. Нельзя сказать, чтобы Малдер был сильно обрадован этим звонком, но в такой поздний час ему могли звонить только несколько человек и исключительно по делу.
- Алло.
- Малдер, я проверила дело, которое ты мне предложил, - услышал он голос Скалли. - Ты мне кое-чего не сказал.
Кроме голоса Малдер уловил еще какие-то непонятные звуки. Он медленно отвел трубку от уха и задумчиво поглядел на нее. Между тем Скалли продолжала:
- Это не просто охота за гусями в виде НЛО. Или ты что-то от меня скрываешь? Малдер, ты слышишь меня?
- Да, - ответил он, прижимая трубку к уху плечом, и отошел к окну, подцепив телефон свободной рукой. Раздвинул планки жалюзи и выглянул на улицу.
- Ты слышишь, а? - не унималась Скалли. - Мы и так уже наломали дров в Конторе. Если мы ничего не привезем из Айдахо, мой отчет будет выглядеть совсем как статья в бульварной газете.
На противоположной стороне улицы стоял серо-синий фургончик «шевроле». Сидевший на водительском месте человек поглядывал в сторону окон Малдера.
- Я не могу сейчас говорить по этому телефону, - отворачиваясь от окна, сказал Малдер. - Давай отложим до встречи в аэропорту.
Положив трубку на рычажок, Малдер медленно повертел телефонный аппарат. То, что за ним следили, было ясно, как божий день: классический неброский фургончик электронного контроля и пара-тройка оперативников, один из которых постоянно сидит за рулем, чтобы мгновенно реагировать на перемещения ведомого объекта, а остальные прослушивают разговоры и контролируют работу аппаратуры слежения. Малдер помнил занятия в Академии ФБР в Куантико и знал о работе групп слежения не понаслышке. Ну и что? «Жучки» могли быть где угодно - на любом дюйме телефонной линии, в мебели, даже на его одежде. Фокс отметил другое - почему его не удивило такое поразительное внимание к скромной персоне спецагента Малдера?
Юго-запад штата Айдахо
Следующий день
Взяв напрокат машину в аэропорту Мэрриет-филд, Скалли и Малдер довольно быстро добрались до городка у авиабазы Элленс, где проживали нилоты и обслуживающий персонал. Поднявшись на крыльцо, Малдер постучал в дверь коттеджа. И в этот миг сверху донесся характерный рев реактивных двигателей. Пока агенты пытались разглядеть в небе источник шума, за их спинами открылась дверь.
- Здравствуйте, - произнесла появившаяся на пороге невысокая худощавая женщина. Ее темные курчавые волосы были коротко подстрижены, большие карие глаза с настороженностью смотрели на незнакомых людей.
- Миссис Будахас? - повернувшись и подходя ближе, полувопросительно произнес Малдер.
- Да.
- Мы из ФБР, - предъявил Малдер значок и удостоверение.
- Ах да, - со вздохом облегчения уже спокойней сказала женщина. - Пожалуйста, заходите.
Пропустив вперед Скалли, Малдер вошел в дом.
- Я начала замечать это около двух лет назад, - миссис Будахас приступила к рассказу, когда все трое уселись в гостиной. - У Боба появилась сыпь под мышками. Мы перестраивали дом, поэтому подумали, что это аллергия на растворитель. Но потом началось сущее безумие.
- То есть? - спросила Скалли. Малдер встал и подошел к стене, увешанной фотографиями. Одна из них - парадная - была уже знакома ему. На остальных подполковник Роберт Будахас был запечатлен в различные моменты своей испытательской работы - на летном поле, у самолета и так далее. Между тем Анита Будахас продолжала:
- Боб стал совершенно непредсказуемым. Начал выкидывать всякие штуки. Малдер резко повернулся.
- Какие? - спросил он.
- Сперва просто какие-то глупости. Мы пригласили гостей на обед, а он опрыскал все кругом ЛХД.
Малдер уселся напротив миссис Будахас и, пристально глядя ей в лицо, внимательно слушал.
- Всю пищу опрыскал. Это такие специальные хлопья, рыбий корм.
- И что вы делали? - спросила Скалли.
- Ну, я пыталась, конечно, как-то справиться, но это было трудно. Он вдруг начинал жутко сердиться, замолкал без всякой причины, а потом трясся, словно у него был припадок.
Малдер откинулся на спинку кресла.
- Он когда-нибудь говорил о работе? - спросил он.
- Нет, он никогда не обсуждал дома служебные проблемы. Даже перед тем, как все это началось. Я знала, что он работает над совершенно секретным проектом, но Боб прежде всего - патриот. Он считает, что преданность стране - это как клятва. Когда дело касается службы, он ко всем относится как к незнакомым людям. Я хочу, чтобы мой муж вернулся, - закончила сдавленным голосом Анита Будахас и опустила голову, чтобы скрыть наворачивающиеся на глаза слезы.
- Вы знаете, правительству не дозволено стоять над законом, - наклонив голову к плечу и подавшись вперед, мягко проговорила Скалли. - Мы можем привлечь их за укрывание информации.
- Ну, я думаю, - неуверенно начала миссис Будахас, - что, если он… Смогу ли я поддержать семью?
- Простите, - поинтересовался Малдер, - а вы не слышали, бывало подобное и с другими?
Анита Будахас вытерла слезу со щеки.
- Да. Муж Верлы Макленнан, он немного сумасшедший, но он вернулся домой, в отличие от моего мужа.
Следом за миссис Будахас Скалли и Малдер вышли из коттеджа. Аккуратная улочка из двухэтажных домов, прятавшихся в увядающей зелени декоративных кустов и низких деревьев, плавно переходила в неширокую дорогу, ведущую в сердце этого городка. В пяти милях отсюда располагалась авиабаза Элленс, ради которой и был построен весь городок. «Там происходит черте что, а рядом и знать не знают, - подумала Скалли, переходя наискосок улицу. - А может быть, и нет».
Немолодой полноватый мужчина сидел за столиком на застекленной веранде и что-то сосредоточенно мастерил, время от времени поднимая руку к голове и выдергивая короткий волосок. Скалли, смотревшая на него расширенными глазами через стекло веранды, обратила внимание на заметную проплешину над левым ухом. Мистер Макленнан внимательно оглядел волосок, улыбнулся какой-то странной неприятной улыбкой и вплел его в свою поделку. Скалли повернулась к стоящей рядом женщине.
- И давно он так? - спросила она. Не отрывая застывшего взгляда от мужа. Верла Макленнан ответила:
- Уже почти два года, - гримаса неприязни на ее лице иногда сменялась улыбкой. - Вообще-то эта идея с рыболовной приманкой принадлежала его брату Хэнку. Сначала я была расстроена, но потом… когда ты жена летчика-испытателя, то благодаришь Бога, что у тебя пока все в порядке.
- Миссис Макленнан, вам никто не предлагал объяснений причин происшедшего? - впервые с момента прихода в дом Макленнанов открыл рот Малдер.
Верла повернулась к незваному гостю. Она старалась быть вежливой, но не всегда могла владеть лицом.
- Ну, видимо, стресс. Вы должны понять - военные по-особому смотрят на вещи. Его много лечили и давали много лекарств, при этом - совершенно бесплатно. О нас хорошо заботятся. Между прочим, военные идут на работу добровольно.
Миссис Макленнан повернулась к Аните Будахас, и ее вежливо-доброжелательная маска лопнула, улыбка превратилась в оскал.
- Ах ты, гнида! - прошипела она. - Ты зачем притащила ФБР ко мне в дом?!
Ни миссис Будахас, ни Малдер не произнесли в ответ ни слова. А Скалли, как зачарованная, наблюдала за страшноватым рукоделием бывшего летчика-испытателя.
Прощаясь с агентами ФБР у крыльца своего дома, Анита Будахас протянула Скалли измятый листок бумаги.
- Я звонила, наверное, раз тысячу по этому телефону. Если вы что-либо узнаете, то передайте нам.
- Мы будем в мотеле «Уайд роуд», если что-нибудь понадобится, - кивнув, ответила Скалли.
- Спасибо, - миссис Будахас пошла в дом.
- Твою мать!.. - шепотом ругнулась Скалли.
- Ну, - произнес Малдер, шагая по дорожке от дома, - и как тебе понравился дядя Фестер за квартал отсюда?
- Это называется стереотипией - синдром, возникающий после сильного стресса. Описан множество раз, особенно подвержены ему животные в зоопарке.
- Ну, - Малдер с полуулыбкой облокотился на машину, - это же не животные в зоопарке, а летчики-испытатели. Они не должны ломаться от стресса, они должны процветать.
- Ты слышал о проекте «Аврора»? - спросила Скалли.
- Да, - ответил Малдер, снимая пиджак. - Это новый секретный проект системы слежения.
- Тогда ты должен знать, что над Западным побережьем Штатов собираются запустить новые спутники-шпионы. Может быть, здесь происходит что-то вроде того, а летчики подверглись «промыванию мозгов»?
- Ты видела фотографии? Подполковник Будахас имеет президентскую рекомендацию. К нему никогда не применили бы «промывание мозгов», это исключено.
«Странно, - подумала Скалли по дороге в мотель, - ведь почти во всем, что касается национальной безопасности и поверхностного патриотизма, Малдер - скептик до цинизма. Но иногда - наивен, как мальчишка-бойскаут. Неужели он всерьез думает, что президентская рекомендация - это броня, защищающая от тех акул, что плавают в мутной воде лагуны под названием „национальная безопасность"?» Скалли покосилась на сидевшего за рулем Малдера, но его лицо - по обыкновению невозмутимо-насмешливое - никак не могло дать ей ответа, а спрашивать вслух - не было желания. В мотеле оба повисли на телефонах. Минут через двадцать Малдер уселся рядом со Скалли на кровать и бросил сотовик на покрывало.
- Через сорок пять минут мы встречаемся с заместителем директора базы по связям с общественностью. А что у тебя? - спросил Малдер, когда Скалли положила трубку.
- Некто полковник Киссел согласился встретиться с нами в следующую пятницу.
- Ну, прекрасно, - саркастически усмехнулся Малдер.
Он потянул к себе толстенный телефонный справочник и принялся его листать.
- Ты говорить - Киссел?.. - для проформы спросил Малдер, водя пальцем по странице. - А вот и он.
Пришлось просидеть в машине часа полтора, пока на подъездную дорожку дома, чей номер был указан в справочнике, не въехал светло-синий автомобиль полковника Киссела. «Наконец-то», - подумал Малдер, вылезая из машины и надевая на ходу пиджак. Перейдя через улицу, Малдер окликнул невысокого седого мужчину в белой форменной рубашке. Китель с обширным «фруктовым салатом» (Американское слэнговое наименование орденской планки) был переброшен через руку.
- Полковник Киссел?
- Да, - ответил мужчина, захлопывая дверцу.
- Спецагент Малдер, ФБР, - привычно представился Малдер, протягивая руку. -Можно с вами поговорить?
Скалли, ругавшая про себя длинноногость напарника, которому она доставала макушкой лишь до плеча, догнала Малдера только у полковничьей машины. И с изумлением увидела, что Киссел дернулся, словно для того, чтобы оттолкнуть протянутую для пожатия руку Малдера. Полковник сделал странный жест, будто ограждая себя открытой ладонью - так обычно заслоняются от яркого света или жара.
- Мне нечего вам сказать, - произнес он и, развернувшись, быстро зашагал к крыльцу дома.
Малдер устремился за ним.
- Не вторгайтесь на мою территорию, - почти не оборачиваясь, бросил полковник.
- Мы хотим поговорить о подполковнике Будахасе, - настойчиво произнес Малдер, поднимаясь следом за Кисселом на крыльцо.
- Убирайтесь к черту с моего двора! - рявкнул полковник, захлопывая дверь.
Грустно поглядев на эту дверь, Малдер разочарованно махнул рукой и вразвалочку спустился по ступеням.
- Хорошо хоть встречу не отменил, - наставительно сказала Скалли. Это выражение лица и интонации благоразумной школьницы порой бесили Малдера, а иной раз - смешили.
- Здравствуйте, - по подъездной дорожке быстро шел крепкий мужчина лет тридцати пяти в сером пиджаке и голубых джинсах. - Это вы агенты ФБР? Я - Пол Моссингep, - он крепко пожал руку Малдеру, а затем и Скалли. - Работаю в местной газете Мы живем через несколько домов от Верлы Макленнан. Она рассказала, что вы приходили и расспрашивали про Будахаса.
- Мы так, смотрим по сторонам, - уклончиво ответил Малдер, направляясь к машине. Ему не понравились глаза этого человека. Лицо источало приветливость и любопытство, а глаза сквозь линзы очков и тонкой оправе цепко ощупывали собеседника.
- Понятно, - бойко продолжал Моссингер, идя следом. - Здесь многие смотрят по сторонам. Фанаты НЛО, в основном. Но ФБР бывает не каждый день.
Резкий звук реактивных двигателей невольно заставил обратить лица к небу. Но небо было пустынно.
- Когда их услышишь, они уже далеко, - почти продекламировал Моссингер. - Так как, прослышали что-нибудь про Будахаса?
1 2 3 4 5 6 7
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов