А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Гринт явился позже. О его приближении дал знать глухой гул, который, нарастая, перешел в рев.
Чудовище вырвалось из-под земли и, завывая, понеслось по городу. Оно было совсем близко. Дом, в котором прятались путники, сотрясался от его воя. Но чудовище исчезло так же внезапно, как и появилось. Никто не пытался посмотреть на Гринта поближе, все благополучно затаились.
В ту ночь путники спали крепко, то ли оттого, что привыкли к звукам ночного города, то ли их сморила усталость. Они выставили часовых и по очереди несли вахту. Но ничего не случилось.
В течение трех дней отряд продолжал поиски. Туман, морось и дождь преследовали их даже во сне. Элдвист походил на окаменевший лес, полный призраков и тайн. Его высокие здания напоминали деревья, которые стеной обступили пришельцев и сомкнулись вокруг них. Но в отличие от зеленых, живых лесов Южной Земли, город был мертв и пуст. Девушка и ее спутники не ощущали никакой связи с Элдвистом. Они здесь были чужаками, нарушившими границы, незваными гостями, обреченными на одиночество. На пути не встречалось никаких знакомых предметов, запахов или звуков. Где искать ключ к разгадке тайны, они не знали.
Все это не могло не сказаться на состоянии духа членов маленького отряда. Разговоры становились все короче, все чаще прорывалось раздражение, росла неуверенность. Никто не знал, что делать. Хорнер Диз стал еще более угрюм и язвителен, его знания следопыта теперь уже были не нужны. Пи Элл продолжал держаться особняком: подозрительный взгляд, осторожные движения — он, как всегда, походил на кота, вышедшего на ночную охоту. Карисман прекратил петь. Морган обнаружил, что вздрагивает при каждом звуке, его по-прежнему поглощали мысли о магии, утраченной им, когда сломался меч Ли. Уолкер казался немым призраком — он скользил сквозь мрак так, словно в любой момент мог раствориться в воздухе.
Даже Оживляющая изменилась: чуть затуманилась ее совершенная красота, потускнел голос, замедлились движения, в глазах появилась усталость. Морган, всегда чувствовавший малейшую перемену в настроении девушки, думал, что только он заметил это. Но однажды, когда во время очередных бесплодных поисков путники решили отдохнуть, Уолкер подсел к горцу и прошептал:
— Город поглощает нас, Морган Ли. Ты чувствуешь? У него своя жизнь, недоступная нашему пониманию, над ним простирается власть Короля Камня. Элдвист питается нами. Здесь повсюду — магия. Если мы не найдем Уль Бэка, нам угрожает опасность. Город убьет нас. Видишь, даже Оживляющая изменилась.
Конечно, и на ней это сказывалось. Уолкер отошел в сторону, а Морган в который уже раз стал размышлять над тем, для чего их сюда привели. Столько усилий затрачено, чтобы добраться до места, и все впустую. Город выпивает их жизнь, цедит по капле энергию, решимость и волю. Юноша решил поговорить об этом с Оживляющей, но потом передумал. Она сама все знает. Когда пробьет час, она будет действовать.
Однако первым стал действовать Уолкер. Четвертый день поисков Короля Камня завершился тем же, что и предыдущие. Участники отряда забились в полумрак своего нового убежища. Пи Элл настоял на том, что следует останавливаться на ночлег в разных местах, чтобы Скребок не нашел их: ведь паук охотится за чужаками каждую ночь. С тех пор как они пришли в Элдвист, им ни разу не удалось поесть горячей пищи или согреться у костра. Запас воды кончался. Усталые, совершенно павшие духом путники сидели в гнетущей тишине. Болели сбитые о камни ноги.
— Нужно обыскать туннели под городом, — вдруг проговорил Темный Родич. Его тихий голос звучал словно издалека.
— Какие туннели? — устало спросил Карисман. Песельник совсем сник.
— Внизу, под городом, — ответил Уолкер. — Их там много. Я видел спуски.
Хорнер Диз покачал косматой головой:
— Ты забываешь, что там, внизу, — Гринт.
— Да. Где-то там. Но это просто огромный слепой червяк. Если мы будем осторожны, Гринт даже не заметит нас. А раз уж чудовище прячется в земле, может быть, там же прячется и Король Камня?
Морган кивнул:
— Почему бы нет? Возможно, они оба — червяки, ничего не видят и прячутся от света. Думаю, это неплохая идея.
— Да, — согласилась Оживляющая, ни на кого не глядя.
Пи Элл ничего не сказал. Остальные пробормотали, что согласны. Снова воцарилась тишина.
Этой ночью Оживляющая в первый раз уснула рядом с Морганом. Девушка подошла и прижалась к нему, словно боясь, что ее кто-то уведет прочь. Морган обнял ее, прислушиваясь к ее дыханию и всем телом ощущая, как пульсирует в ней жизнь. Девушка ничего не говорила, и горец уснул. Когда он проснулся, Оживляющей рядом не было.
На рассвете отряд покинул свое убежище и вошел в катакомбы.
Они спустились на первый ярус. Отсюда спиралью уходили вниз еще несколько лестниц. Туннели, выложенные из каменных глыб, скрывались в темноте. В катакомбах не было света, и Уолкер покрыл порошком Коглина каменный клин. Получилось нечто вроде факела. Смельчаки пошли вдоль проложенных когда-то посередине туннеля балок. На пути попадались невысокие, но довольно длинные помосты, еще какие-то лестницы и коридоры. Пахло плесенью, мелкие камешки поскрипывали под ногами. Спустя какое-то время путники наткнулись на огромную крытую повозку. Она лежала на боку, колеса были расколоты. Когда-то она, вероятно, скользила по металлическим балкам, влекомая вперед некой таинственной энергией, и перевозила людей из одной части города в другую. Путники остановились, осмотрели ее и пошли дальше.
Скоро они набрели на целый зал, заполненный подобными повозками. Возле валялись кучи мусора, искореженные останки железных скамеек. Иногда отряд поднимался наверх, в город, чтобы определить, где они находятся. Где-то далеко ревело чудовище, доносился гул океана.
Вот уже несколько часов смельчаки обследовали лабиринты и не обнаружили никаких следов Короля Камня. Наконец Пи Элл не выдержал.
— Это пустая трата времени, — объявил он. — На этом ярусе ничего нет. Нужно спускаться глубже.
Уолкер оглянулся на Оживляющую и кивнул. Морган заметил, как вытянулись лица Карисмана и Хорнера Диза, и подумал, что и он, наверное, выглядит не лучше.
Они спустились по спирали лестничного колодца в лабиринт огромных водосточных труб. Как и все здесь, они превратились в камень. Отряд шел по водостоку. Свет самодельного факела Уолкера серебряным пламенем горел во мраке, звук шагов гулко отдавался в тишине. В сотне ярдов от начала водостока зияла гигантская дыра, словно кто-то прорвал трубу, как бумагу.
Из черных глубин доносился грохот Гринта. Отряд быстро прошел через усеянное каменным крошевом отверстие и двинулся дальше.
Часа два смельчаки блуждали по подземному водостоку в тщетных поисках логова Короля Камня. Они петляли, пока окончательно не сбились с пути. Отсюда вверх вело не так много лестниц, по большей части они были приставными. Во время поисков отряд несколько раз натыкался на следы Гринта — огромные туннели с рваными краями, прорытые в земле снизу вверх, черные дыры, такие огромные, что могли бы поглотить целые дома. Вглядываясь в пропасть, Морган думал: «Наверное, он пробуравил все скалы полуострова. Удивительно, как это город еще не рухнул под землю».
Вскоре после полудня отряд остановился поесть и передохнуть. Путники отыскали ступеньки, ведущие наверх, к первому ярусу, и взобрались на заброшенный помост, где еще оставалось несколько пострадавших от времени каменных скамеек. Они уселись, установив на груде битого камня необыкновенный факел Уолкера так, чтобы свет его озарял всех шестерых, и молча смотрели во мрак.
Морган поел раньше других и перебрался туда, где тонкий луч света падал сквозь лестничный колодец, выводящий на улицы города. Юноша посмотрел вверх, вспоминая лучшие времена, и с грустью подумал о том, суждено ли ему повидать родные места еще раз. Карисман подошел и сел рядом с ним.
— Славно было бы снова увидеть солнышко, — задумчиво проговорил песельник и улыбнулся, встретив взгляд Моргана. — Хоть на минуточку. — И он запел:
Тьма для крота и для кота, для крыс и для мышей,
Но не для нас — для наших глаз свет солнышка милей.
Внимай совету: обойди край этот стороной,
Ступай туда, где жаркий зной — не холод ледяной.
Он печально усмехнулся:
— Вот ведь скверные вирши! Пожалуй, песен хуже мне не доводилось слагать.
— Откуда ты родом, Карисман? — спросил его Морган. — Я имею в виду, где ты жил до урдов и Отвесного Склона? Где твой дом?
Карисман покачал головой:
— Везде, где угодно. Я зову домом те места, куда меня заносит судьба, а бывал я во многих краях. Я странствую по свету, с тех пор как научился ходить.
— У тебя есть семья?
— Нет. По крайней мере, я о ней не знаю. — Карисман обхватил колени руками. — Если я погибну, никто и не вспомнит обо мне.
Морган внимательно посмотрел на него.
— Ты не погибнешь. Никто из нас не погибнет. Конечно, надо соблюдать осторожность. — Юноша чувствовал себя неловко под пристальным взглядом Карисмана. — А у меня есть семья. Отец и мать — там, в нагорьях. И двое младших братьев. Я уже много недель не видел их.
Красивое лицо Карисмана засияло:
— Я побывал в нагорьях несколько лет назад. Красивый край, холмы, пурпурные и серебристые на рассвете, почти алые — в лучах заходящего солнца. Тихо, воздух неподвижен, птицы перекликаются вдалеке. — Он слегка наклонился. — Я был бы счастлив там, если б остался.
Морган наблюдал за песельником. Тот молча смотрел в пространство, находясь во власти каких-то одному ему ведомых воспоминаний.
— Я собираюсь вернуться туда, как только мы покончим с этим делом, — проговорил горец. — Пойдешь со мной?
Карисман широко раскрыл глаза:
— Правда? Я был бы рад.
Морган кивнул:
— Решено. Только давай больше не говорить о смерти.
На мгновение оба замолчали, затем Карисман снова заговорил:
— Знаешь, если я когда и ощущал себя в семейном кругу, так это среди урдов. Хоть они и держали меня в плену, но заботились обо мне, любили. И я любил их, как родных. Так странно!
Морган задумался о своей семье — матери, отце, братьях. Он вспоминал их лица и голоса, движения и жесты. Мысли его перелетели в Тенистый Дол. Он подумал о Паре и Колле. Где-то они сейчас? Он вспомнил о Стеффе, погибшем несколько недель назад. Теперь Стефф останется только в памяти, в угасающем прошлом. Морган подумал об обещании, данном другу. О, если б ему удалось найти магию, способную помочь дворфам в их борьбе за свободу! Тогда он применил бы ее против Федерации, против порождений Тьмы. Может быть, Черный эльфийский камень окажется тем самым оружием, которое нужно ему. Если камень способен противостоять магическим силам, если он и вправду настолько могуществен, чтобы вернуть утраченный Паранор, рассеяв наложенное на него заклятие…
— Понимаешь, они любят музыку, но не в этом дело, — продолжал между тем Карисман. — Мне кажется, что урды ко мне привязались, словно дети, которым нужен отец. Им так хотелось услышать о большом мире за пределами их долины, о Четырех Землях и живущих там народах. Большинство из них никогда не покидало Зубьев. А я побывал везде.
— Кроме Элдвиста, — с улыбкой отозвался Морган.
Но Карисман с горечью отвернулся.
— Здесь лучше никогда не бывать, — откликнулся он.
Компания снова принялась обшаривать сточные трубы Элдвиста, но ничего не удалось обнаружить — ни самого крохотного грызуна, ни летучей мыши, ни насекомого, которые обычно живут под землей. И никаких следов Уль Бэка. Путники проблуждали еще несколько часов, потом повернули назад. Скоро наступит ночь, и им совсем не хотелось, чтобы наверху во время своей уборки их поймал Скребок.
— Может быть, в туннели он не спускается, — размышлял Уолкер.
Но никто не хотел этого проверять, и отряд побрел дальше. Они прошли по лабиринтам катакомб, пересекли брешь, прорытую Гринтом, упрямо прокладывая путь сквозь тьму. Тишину нарушало только ворчание и недовольные реплики. Все были разочарованы и недовольны, шли молча, слова были ни к чему.
Вдруг Уолкер остановился, указывая в темноту. В туннеле открывалось отверстие, которое они пропустили раньше. Оно было меньше, чем сточные трубы, и почти неразличимо в сумраке. Уолкер наклонился и заглянул внутрь, затем исчез во тьме.
Мгновение спустя он вернулся.
— Там пещера и лестничный колодец, — сообщил Темный Родич. — Похоже, внизу еще один лабиринт туннелей.
Спутники вслед за ним протиснулись сквозь отверстие в нижний зал, в пещеру, стены и пол которой потрескались. Смельчаки нашли лестничный колодец и заглянули вниз, но разглядеть что-нибудь оказалось невозможно. Не говоря ни слова, Уолкер подошел к лестнице. Держа перед собой факел, он шагнул вниз. Мгновение поколебавшись, остальные последовали его примеру.
Лестница оказалась длинной, местами обвалившейся и скользкой. Пахло морем, где-то совсем неподалеку плескалась Быстрина Прилива, из трещин сочилась вода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов