А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Талабан положил рядом с ним его ладанку и вышел на балкон. Никаких следов на теле не осталось, но он еще не опомнился от пережитых мучений.
«Глуп ты был, что пошел на это», — сказал он себе.
В его памяти возникла Крисса, и он по привычке хотел прогнать ее образ, но вдруг понял, что больше не страдает от боли потери. Он осторожно стал перебирать воспоминания: прогулки по холмам, покрытым весенними цветами, на которые Крисса старалась не наступать. Как легко и грациозно она выбирала между ними дорогу! Талабан только теперь понял, каким был глупцом. Беспощадно подавляя все мысли о Криссе, он хоронил не только отчаяние, но и радость. Дурак, дурак.
Светили звезды, а на востоке вспыхнул более яркий свет.
Талабан посмотрел туда — и увидел на небе вторую луну.
Море под кораблем заколебалось и стало вздыматься. Талабана швырнуло влево. На верхней палубе кто-то закричал.
Но тут вторая луна исчезла, и море стало утихать. Тогда Талабан, пригвожденный невиданным зрелищем к месту, испытал новое потрясение.
В дверях его каюты возникла мерцающая фигура: старик в расшитой костями одежде из оленьей кожи с белыми, оплетенными бусами волосами и всеведущими глазами.
— В наш мир пришло зло, Талабан, — сказал он и пропал.
Глава 13
Царь богов Ра-Хелъ встревожился, увидев перемены на небе. Он позвал Молодого Старца и сказал, что хочет услышать его пророчество.
Молодой Старей, сказал, что настали последние времена и что будет война между богами. Великие падут, с небес прольются слезы, и зло придет на землю. Но он ничего не сказал о Царице Смерти, ибо время ее еще не пришло.
Из Полуденной Песни анаджо
Явление двух лун вызвало в городах волнение, а затем и панику: от землетрясения восточная стена Эгару покрылась трещинами, а в Пагару рухнули два ветхих дома. В трех других городах обошлось без повреждений, но в Пагару при падении зданий погибло двадцать шесть человек и еще семьдесят было ранено.
Подвижник-маршал послал военных патрулировать улицы, вагарские власти созвали добровольцев на разборку руин, где могли еще быть живые люди. Спасатели откопали старуху и двух малых детей.
В столице грязевиков за Луаном повалилось много глинобитных хижин и обрушилась часть дворца. Илистые воды Луаны, выйдя из берегов, унесли с собой множество жертв.
Подвижник Ану в долине Каменного Льва велел своим рабочим подняться на взгорье за час до катастрофы. Поэтому никто не пострадал, когда внизу разверзлась земля, изрыгая в ночное небо клубы дыма и пыли.
Зато на руднике в трех милях от стройки двадцатитонная глыба песчаника отделилась от скалы, задавив шестерых рабочих; и двух продажных женщин. Мужчины, заранее договорившись с девками, не послушались Ану и поплатились за это жизнью.
К рассвету земля перестала колебаться. Для обсуждения астрономического дива был срочно созван Высший Совет.
Возглавить заседание надлежало подвижнику-маршалу, но он вместо этого поехал в долину, к Ану.
Вновь помолодевший подвижник как раз спускался с горы, ведя за собой длинную колонну строителей.
— Нам надо поговорить, друг мой, — спешившись на лужайке, сказал Раэль.
— Я вижу, ты сердишься на меня, — произнес Ану.
— Ты мог бы высказаться более откровенно. Ты ведь знал, что случится. Что это — род иллюзии?
— Нет.
Раэль подвел коня к скале и сел на выступ. Ану устроился рядом.
— Может быть, ты скажешь наконец, почему утаил это от меня?
— Ты бы мне не поверил, Раэль. Счел бы, что я выжил из ума.
— Было бы лучше, если бы ты позволил мне судить самому. Ну что ж, теперь это событие — дело прошлое. Что оно означает?
— Это не так просто объяснить. — Ану взъерошил коротко остриженные подсиненные волосы.
— Ничего. Время есть.
— Его у нас меньше, чем ты думаешь, — улыбнулся Ану. — Выслушай меня непредвзято, Раэль, и не задавай пока вопросов.
Хорошо?
— Хорошо.
— В наших мифах рассказывается о богах, которые умели путешествовать во времени и открывать врата в другие миры.
Помнишь историю о Безаке-громовержце и его братце-близнеце, о котором он не знал? Этот миф меня всегда озадачивал: ведь мать Безака должна была знать, что у нее родилась двойня.
— Мне сейчас не до мифов, Ану.
— Терпение, подвижник-маршал. Прежде чем отведать плод, нужно очистить с него кожуру. Я хочу сказать, что на этой земле наряду с нашим существуют и другие миры. И люди, живущие в этих мирах, тоже предвидели Великое Крушение.
По крайней мере в одном из них прислушались к словам мудрецов и приняли меры, чтобы спастись. Они сделали все, что в их силах, чтобы преградить дорогу приливной волне, и добились успеха — но не так, как предполагали. Предпринятое ими усилие открыло врата между двумя мирами, и их столица вместе с окрестными землями переместилась в нашу действительность.
Вот почему в небе на несколько мгновений появились две луны.
Теперь эти люди здесь — далеко на западе, за океаном. В миг появления двух лун там погибли тысячи — кусок чужой земли обрушился на них, как молот, и похоронил их под собой.
— Ты прав, — кивнул Раэль. — Если бы ты рассказал мне это до того, как я сам увидел две луны, я решил бы, что ты помешался. Мне и теперь с трудом в это верится.
— У меня было видение. Я знал, что это случится, и знаю, что нам еще предстоит. Через два месяца в гавань Эгару войдет золотой корабль, на котором будут пришельцы с западного континента.
— Они такие же аватары, как и мы?
— Нет, Раэль, не такие. Источником энергии для них служит не солнце, а ритуальные жертвоприношения. Они несут с собой зло.
— Много их там?
— Тысячи.
— И у них есть зи-луки?
— Нет, но они изобрели другое оружие, не менее смертоносное.
Раэль тихо выбранился и сел на коня.
— Мы, аватары, боремся за жизнь из последних сил. Враги взяли нас в кольцо, как волки, и ждут случая, чтобы наброситься на нас. Надеюсь, ты дашь мне хороший совет, Святой Муж.
— Нельзя позволить, чтобы они победили. Они обрекут мир на мрак и гибель.
— Тогда найди способ победить их.
— Найду, когда дострою свою пирамиду. А до тех пор, Раэль, тебе придется обходиться своим умом.
Первые дни в Эгару были трудными для Софариты. Прежде она четыре раза бывала в городе с родителями и один раз с мужем. Они всегда останавливались там только на одну ночь, в таверне под названием «Мирный ворон». Но таверна оказалась закрытой, а других мест для ночлега Софарита не знала.
Когда она назвала свое имя стражникам у восточных ворот, начинало смеркаться. Знай она, что таверна закрыта, она попросила бы их указать ей что-нибудь другое. Теперь она растерянно сидела на своей лошадке перед знакомым домом, который заколоченные окна и двери делали холодным и неприветливым.
Софарита стала искать вывески других таверн и гостиниц, но ей не попадалось ни одной.
На улицах делалось все более людно, и лошадка вела себя беспокойно. Она не привыкла к шуму и толчее и взвилась на дыбы, когда ей под ноги бросилась собака. Софарита еле удержалась в седле. Но тут какая-то дородная женщина, пестро разодетая в красные, желтые и золотистые тона, схватила лошадь под уздцы и потрепала по шее.
— Ну, тихо, тихо. — Софарита поблагодарила ее. — Дальше тебе не проехать, дитя, — сказала женщина. — Верховых вагаров в центр города не пускают. Ты куда направляешься?
— Сама не знаю. Ищу, где бы переночевать.
— А деньги у тебя есть?
— Да, немного.
— Тогда пошли. — Женщина, ведя лошадь под уздцы, свернула в боковую улочку и через конюшенный двор вышла на маленькую, освещенную фонарями площадь. Там стояли столы, на которых горели свечи. Прислужницы разносили людям еду и напитки. — Все, девочка, слезай, — распорядилась женщина.
Софарита соскользнула наземь. Спина у нее ныла от долгой езды, и она натерла себе ляжки.
— Хозяин этого заведения — мой племянник. Он славный парень, и тебя здесь никто не побеспокоит. Ты откуда?
— Из Пасепты. Это деревня близ границы с эрек-йип-згонадами.
— Хочешь найти работу в городе?
— Да.
— Для этого понадобится разрешение. Без него тебя никуда не возьмут. Вся штука в том, что если у тебя работы нет, то и разрешения ты не получишь.
— Как же так?
— Не понимаешь? Я тоже. Аватарские порядки. Понятно или нет, а выполнять надо. — В дверях дома появился коренастый мужчина. Женщина окликнула его, и он подошел. — Отведи лошадь на конюшню, — велела толстуха, — отнеси в дом вещи этой девушки.
Взяв Софариту за руку, она провела ее между столами. Внутри тоже ужинали, и из кухни шел аромат жареного мяса.
Высокий молодой человек в белом, запачканном подливкой переднике при виде их расплылся в улыбке и поспешил навстречу.
— Добрый вечер, тетушка. Пришла поглядеть, как я распоряжаюсь твоим паем?
— Очень уж ты худ, Бадж, — посетовала толстуха. — Повар должен быть упитанным, чтобы все видели, как он вкусно готовит.
Трактирщик внимательно оглядел Софариту, и она почему-то смутилась.
— Никак новенькая, тетушка?
— Она не из моих девушек. Ехала по проспекту, ища приюта. Она деревенская, на вид — сама невинность. Обращайся с ней уважительно, не то смотри у меня. Можешь также продать ее лошадь. В Эгару ей эта животина не понадобится, зато деньги очень даже пригодятся. Меньше десяти монет серебром ты, девочка, за нее не бери — соглашайся на пятнадцать. Тебе сколько, шестнадцать?
— Двадцать два.
— На вид ты моложе. Но жизни, как я погляжу, уже хлебнула — в городе это тебе пойдет на пользу. Присматривай за ней, Бадж, а я буду заходить к вам.
Женщина потрепала Софариту по плечу и ушла. Софарита почувствовала себя, как после отгремевшей бури, и спросила у Баджа:
— Она всегда так?
— Всегда, — с широкой добродушной улыбкой ответил он. — Пойдем, я подыщу тебе комнату. — Они поднялись по шаткой лестнице, освещенной единственной лампой. Бадж снял лампу со стены и полез еще выше. — Я потом зажгу еще, и будет светлее! — крикнул он Софарите.
Лестница вывела их на галерею, опоясывающую обеденную залу. Бадж открыл одну из дверей, и Софарита увидела комнатку с каменным очагом и маленьким окошком. Бадж повесил лампу на крюк.
— Тут душновато, но лучше тебе за серебреник не найти.
— За серебреник? — спросила она. — В месяц?
Он весело засмеялся:
— В день, красотка, в день. Тут город, а не деревня.
— Серебряную монету за один день? — опешила Софарита.
— Зато еду будешь получать три раза, и никто тебя здесь не тронет. Поверь мне, это очень дешево. Обычно эта комната стоит десять монет в неделю.
— Хорошо, я беру ее.
— Тогда располагайся, а я принесу тебе поесть. — Он ушел, и Софарита присела на кровать. Тюфяк был жидковат, зато одеяла теплые. Она впервые ужаснулась тому, что сделала: бросила налаженную жизнь в деревне ради места, где ей все незнакомо. Встав, она посмотрела в окно на едоков на площади. Их наряды казались ей роскошными — не то что ее домотканые одежки. Одни краски чего стоят: и зеленые, и красные, и синие, и золотые. Вот на той женщине платье из плотного шелка, расшитое белым бисером, а в волосы вплетены яркие нити, блестящие при свете фонаря.
Аиша!
Точно кто-то назвал Софарите имя этой женщины, и она увидела ее по-другому: не в нарядном платье, а на протертой циновке, плачущей, прижимающей к груди мертвого ребенка.
На Софариту нахлынуло горе — не свое, а этой женщины внизу. На миг Софарита увидела то же, что и она, — старикашку, сидящего напротив. Орудуя ложкой, он улыбнулся ей, и в зубах у него застрял кусочек мяса.
Софарита, зажмурившись, отошла от окна и хлопнулась на кровать. Она перепугалась, руки дрожали. Бадж вернулся с уставленным яствами подносом и водрузил его на столик перед ней. Там было жареное мясо под густым соусом, черный хлеб, большая плошка с маслом и ломоть свежего сыра.
— Ешь, — сказал трактирщик. — Вон ты какая бледная. — Достав из кармана передника три свечных огарка, он зажег их от лампы и расставил по комнате.
Софарита отрезала на пробу немного мяса. Это была говядина, необычайно вкусная… Софарита, не торопясь, съела все без остатка и подобрала подливку хлебом. Бадж сидел на корточках в нескольких футах от нее, упершись локтями в колени и положив подбородок на ладонь.
— Люблю, когда людям нравится моя стряпня.
— Очень вкусно, но для сыра места уже нет. Можно оставить его на потом?
— Конечно. Ты какую работу ищешь? Или думаешь устроиться у тетушки?
— Не знаю. А чем она занимается?
— Она-то? Будто не знаешь? — Бадж пристально посмотрел на Софариту и улыбнулся. — Ну ясно, откуда тебе знать. Глупо было и спрашивать. Что ты умеешь делать?
— Да все. Сеять, жать, шить, прясть, вышивать. Могу стричь овец и знаю средство, чтобы отгонять от них мух. Знаю разные травы — от ран, от головной боли, от ломоты в суставах. Теперь я сильная и могу работать так, что городским со мной не тягаться.
— Ты еще и красивая. У тетушки ты могла заработать много денег.
— Это как?
— Тетушка… она принимает у себя знатных и богатых. У нее большой дом, где много молодых женщин — и юношей тоже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов