А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Можно сказать, что это было бы довольно забавным, если бы не постоянное ощущение опасности. Некоторые места показались Молдеру более чем странными, хотя у него не было достаточно времени, чтобы в деталях рассмотреть их. А один раз, пройдя через портал, они оказались на узкой крыше - площадке огромного небоскреба. Впечатление было настолько потрясающим, что минут пять спустя Молдер продолжал ощущать трепетный ужас от пережитого. Им пришлось несколько раз возвращаться в тот самый коридор, с которого Фокс начал свое знакомство с этим миром. После третьего посещения этого коридора, Молдер возмутился.
- Рамон! Почему мы постоянно возвращаемся сюда?
- Не знаю, мне начинает казаться, что это - своеобразная точка отсчета. Хотя, возможно, что мы постоянно возвращаемся потому, что код доступа в этот портал я узнал, разыскивая Рафо. Теперь мы ищем его здесь, и система сама возвращает нас к старту после каждой неудачной попытки.
- Кстати, сколько попыток у нас осталось?
Рамон достал поисковое устройство.
- Последняя.
- Тогда с Богом!
Они оказались в просторном зале, со вкусом обставленном в античном стиле. Однако с первого же взгляда Молдер определил, что им, наконец, повезло. Разбросанные повсюду бумаги. Открытые шкафы. Перевернутые стулья и опрокинутый стол, говорили о том, что здесь кто-то в панике собирался, чтобы бежать. Обследовав помещение, Молдер обнаружил несколько пустых спортивных сумок. Он вытащил их из шкафа и удовлетворенно потер руки. Рамон смотрел на него как на ненормального.
- Это что-то должно означать, или вы спятили, агент?
- В этих сумках грабители вынесли деньги из банка в Эль-Пасо. Так что мы подобрались к Рафо совсем близко.
- А-а, тогда понятно. Только вот я с трудом представляю, что же делать дальше, - сказал Рамон, недоверчиво разглядывая сумки.
Молдер опустился в кресло и задумался. Он понимал, что теперь ошибаться нельзя. Если они сейчас упустят Рафо, то потом его невозможно будет найти. С деньгами он сможет спрятаться так, что его уже никто и никогда не найдет. Внезапно Фоксу пришла в голову интересная идея.
- Послушай, Рамон. А ты можешь определить, куда переместился человек, последний раз, использовавший местный портал?
Рамон, понимающе улыбнулся.
- Неплохая мысль! Это должно сработать!

Мексика. Сьюдад-Хуарес.
Когда Молдер понял, куда они попали, на его лице появилась довольная улыбка. Он почему-то давно уже думал, что следы похитителей могут привести его именно в Мексику. Рамон совсем не разделял радости Фокса. Работа компьютерщика по сути дела была завершена, и теперь ему надо было возвращаться в Штаты на обычном транспорте. Дело в том, что портал, через который они попали в Сьюдад-Хуарес, почему-то работал только в одном направлении. То есть, вернуться назад в США через систему "Оксидженс" было не возможно. Молдер проводил Рамона до автостанции и оттуда позвонил Скалли. Как оказалось, она даже не знала о том, где был Фокс. Последний день она потратила на безуспешные попытки отследить неуловимых грабителей в интернете. Для чего все члены собранной команды хакеров искали те адреса, с которых происходили вторжения в системы безопасности ограбленных банков. Поэтому совсем не странно, что Данна удивилась, когда Молдер сообщил ей, что он в Мексике.
- При чем, тебе бы тоже неплохо было здесь появиться, если не хочешь пропустить финал наших поисков, - заявил Молдер, разговаривая с Данной по телефону.
- Ты серьезно? Неужели ты отыскал Рафо?!…
- Похоже, что так…
Обнаружить Рафо (по крайней мере, Фокс считал, что это был именно Рафо) оказалось несложно. Молдер связался с одним из агентов, работающих под прикрытием, и запросил информацию о людях, недавно поселившихся в отелях города. После этого Молдер поинтересовался, кто из новых жильцов пользуется интернетом. Таковых оказалось всего двое. Молдер организовал слежку за ними, и уже через несколько часов у него были фотографии подозреваемых. Одним из них оказалась девушка, которая в сопровождении новоиспеченного мужа, приехала, чтобы праздновать медовый месяц. Вторым был белый мужчина, который, сняв номер, заперся в нем и несколько часов никуда не выходил. Сфотографировать его удалось, только когда он подошел к окну, чтобы задернуть занавески. Выбор сделать было легко. Когда в Сьюдад-Хуарес приехала Скалли, Молдер уже с уверенностью мог сказать, что обнаруженный мужчина и есть Рафо. Единственным непонятным фактом было то, что у подозреваемого не было с собой багажа. Скалли внимательно рассмотрела фотографию Рафо.
- Почему ты так уверен, что это именно он? - спросила она и Молдера, который стоял у окна и смотрел в бинокль на другое крыло здания гостиницы.
- Потому, что он три часа назад вошел и интернет и связался с одним из тех адресов, которые мне сообщил Рамон. Вот только я не понимаю, почему он без багажа? При нем служащие отеля видели только "дипломат" и больше ничего.
- А что, он, по твоему должен все деньги с собой на грузовике возить?
Молдер пожал плечами.
- Да нет, просто там, откуда мы с Рамоном последовали за ним, были следы поспешных сборов. Собраться он собрался, а куда вещи дел?
- Меня больше волнует, что мы будем делать дальше. Насколько я понимаю, официальными путями нам действовать нельзя, правильно?
- Да. К тому же, для нас самое главное - это найти процессор, а с самим Рафо можно будет разобраться и потом. Поэтому-то меня так заботит его багаж.
Скалли вскрыла пакет с соком и налила в стаканы янтарную жидкость.
- Если для него этот артефакт представляет такую ценность, как я думаю, то, вряд ли он таскает его с собой, - заявила она.
- Возможно, но я только что разговаривал с Рамоном и он сообщил мне, что доступ в систему "Оксидженс" закрыт. Похоже, система вообще не работает, а это может означать только одно - процессор отключили. Для чего? Логично предположить, что Рафо забрал его с собой, когда начал заметать следы.
В затемненной комнате у стола с компьютером сидел светловолосый мужчина. Он сосредоточенно печатал некий текст, полностью состоявший из символов. Это занятие, очевидно, требовало всего внимания, потому, что мужчина не сразу услышал негромкий стук в дверь.
Раздраженно скривившись, он быстро подошел к двери и спросил, не открывая:
- Кто там?
- Горничная, откройте, пожалуйста, мне надо забрать из холодильника набор.
Недовольно покрутив головой, мужчина открыл дверь, впуская горничную. В номер вошла Скалли, которая даже в одежде горничной смотрелась довольно колоритно. И… что греха таить - сексуально! Владелец номера, даже разговаривая со Скалли, умудрился встать таким образом, что его лица в полумраке комнаты было практически не видно.
- Извините, еще раз, - сказала Данна, оглядывая номер. - К нам поселился новый жилец, который потребовал именно такой набор, как в вашем холодильнике. А вы, кстати, за него и не платили.
- Да, мне сейчас не до алкоголя. Так что забирайте побыстрее. Я занят.
Скалли кивнула и прошла в соседнюю комнату, где располагалась гостиная. Оставшись на минуту одна, она успела закрепить под журнальным столиком "жучка". Потом она забрала из холодильника набор вин в небольших бутылочках и вышла из номера. По звукам удаляющихся шагов Скалли, Молдер, сидящий в своем номере перед магнитофоном, понял, что подслушивающее устройство установлено. Данна вскоре присоединилась к Фоксу и присела рядом, вслушиваясь в звуки, доносящиеся из динамика.
- Печатает что-то? - спросил Молдер. - У него ноутбук?
- Нет, обычная персоналка. И он действительно что-то печатает, но что - я не рассмотрела.
- Вот это наш шанс. Я знаю теперь, как его выманить из номера, - сообщил Молдер.
Примерно через час, когда уже основательно стемнело, все электричество в отеле внезапно отключилось. В темноте коридоров замелькали лучи фонариков дежурных. Послышались раздраженные голоса. Дверь номера, в котором остановился Рафо, открылась. Владелец вышел в коридор и громко позвал горничную. В этот момент через балконную дверь в номер скользнула темная фигура. Сделав несколько уверенных шагов к столу, необычный посетитель взял стоявший у кресла кейс и так же бесшумно скрылся. Буквально через несколько минут по всему отелю вспыхнул свет. Рафо быстро вошел. Почти вбежал в номер и замер, поняв, что кейс пропал. Из приоткрытой балконной двери послышался звук мотора отъезжающей машины… Молдер щелкнул замками кейса.
- Никогда не был на месте грабителя. Сейчас узнаем, не напрасны ли были такие жертвы с моей стороны.
Он открыл кейс, передвинув его так, чтобы на него падал свет салонной тускловатой лампы. Данна придвинулась поближе… Внутри кейса, на специальных держателях покоился артефакт - процессор, основная деталь системы "Оксидженс".

Окрестности Сьюдад-Хуарес.
- Фокс, на который час ты договорился о встрече с агентами, работающими под прикрытием?
Данна отошла от машины.
- Они опаздывают уже на пятнадцать минут, - Молдер захлопнул дверь, - подождем еще немного… Если не приедут, придется добираться до границы самостоятельно. Плохо…
Агент стукнул ногой по колесу.
- Плохо то, что на этой тарахтелке мы далеко не уедем. Есть выход, - он внимательно посмотрел на бензоколонку, - взять машину здесь.
Рядом с невысоким домиком стояли три грузовичка. Старые, шестьдесят какого-то года выпуска. У одного из грузовичков были разбиты стекла, а на борту красовалась надпись: "Буэнос диас, комрадес!". Вторая машина выглядела намного лучше, если не считать следов от навоза, который, скорее всего, совсем недавно на ней перевозили.
- Идем, - Фокс достал из салона машины кейс, - попробуем прояснить обстановку.
Было слишком жарко, сильно хотелось пить. Скалли расстегнула джемпер и посмотрела на небо.
- Интересно, когда здесь последний раз шел дождь?
- Месяц, - послышался громкий кашель, - месяц назад. Больше ни капли не упало на землю…
Агенты обернулись. Позади них стоял сгорбленный старик, с седой бородой, в очках и синем комбинезоне. Такие обычно носят дорожные рабочие. Старик держал в руках дробовик.
- Вы…
- Это я, - старик снова кашлянул, - хотел поинтересоваться у вас, зачем приехали? Заправиться или?
Он внимательно осмотрел женщину и мужчину. Взгляд сам собой остановился на кейсе.
- А-а-а, - старик засмеялся, - теперь понимаю… Грабанули банк - пытаетесь скрыться от погони? Правильно я вас понял?
Фокс попытался что-то сказать, но не смог, так как ему в живот уперся ствол дробовика.
- Не делай резких движений. Понял?
- Да-а… я-а-а, - сбивчиво шептал Молдер, пряча кейс за спиной, - соб-ст-вен-но, ничего такого не делаю.
- Знаю я вас - городских. Всегда пытаетесь улизнуть от прямых вопросов. Что в чемодане? Говори!
Данна не выдержала и, вытянув руку вперед, сказала:
- Подождите, мы не грабители.
Старик засмеялся еще громче.
- Нет, - Скалли достала из кармана удостоверение, - уверяю, мы не грабители! Смотрите сами…
Она отдала удостоверение старику. Тот нахмурился и прочел вслух:
- Дана Кэтрин Скалли, удостоверение Љ JTT0331613. Специальный агент ФБР.
Старик опустил дробовик, почесал затылок, плюнул и, возвращая Данне удостоверение, несколько разочаровано произнес:
- Так бы сразу и сказали. Мало ли тут ублюдков шастает. Мог и пришить.
Он отвернулся и несколько раз свистнул. Через минуту из домика вышли три человека в черных костюмах.
- Ребята, они уже приехали.
Незнакомцы встали возле агентов полукругом. Один из них сказал, глядя поверх "зеркальных очков":
- Данна Скалли и Мол…
- Молдер, Фокс Молдер! - Фокс показал кейс.
- Ясно. Мы недавно говорили с неким Уолтером Скиннером.
- Это наш шеф.
- Я знаю. Но… - незнакомец вытер пот на лице, - появились некоторые обстоятельства… Мы не сможем вам помочь.
Скалли убирая удостоверение в карман, вспылила:
- Что значит: "не сможем помочь"? Это неудачная шутка?
- Нет. Это не шутка. Мы больше не работаем под прикрытием.
Агенты переглянулись.
- Значит, вы не сможете препроводить нас с грузом до границы? Ничего не понимаю…
Данна фыркнула и ударила ногой по песку.
- Повторяю, обстоятельства складываются так, что нам велено свернуть все дела и по одиночке добираться до Штатов. Это вам понятно?
- Не совсем.
Незнакомец тяжело вздохнул.
- Мы больше не занимаемся Рафо. Увы, но это так.
- Хорошенькое дельце. Зачем тогда, - Молдер спрятал кейс за спину и осторожно просунул руку в карман, - Скиннер договаривался с вами?
- Приказ на отбытие из Мексики мы получили час назад. Так что не обессудьте.
- Фокс, - Скалли не верила в слова незнакомца, - что происходит?
- Что бы ни происходило, - незнакомец снял очки и убрал их в карман, - мы все равно покидаем вас. Хотя…
Он внимательно посмотрел на людей, которые пришли вместе с ним.
- …хотя, один из нас может остаться с вами. Согласно инструкции 58/41. Но кто решится на это, я не знаю. Все, - он протянул руку Молдеру на прощание, - нам пора. Удачи!
Через несколько минут от бензоколонки отъехали три джипа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов