А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В небольшую пристройку за маяком.
Тем временем день неторопливо подползал к вечеру… На кухне сидели мать с отцом и еще пара незнакомых бородачей, которые курили трубки и изредка выкрикивали какие-то кошмарные ругательства.
- А-а-а, - прохрипел отец, - а это, ребята, наша дочурка - Алиска! Лис, Алис, иди-ка сюда!
Отец поманил дочь пальцем. Девочка посмотрела на него исподлобья, не в силах что-либо сказать.
- А ну, иди сюда! - повторил отец. - Живо!
Алиса отошла к стене, пряча за спиной в руках бабушкин оберег. Папаша встал со стула, и медленно пошел в сторону дочери. Он протянул к ней кривые пальцы, но… тут же был остановлен одним из бородачей:
- Да зачем она тебе? Брось! Не понимаю-ю-у-у… Оставь ты ее сейчас в покое. Давай-ка, лучше еще по стопочке пропустим.
Девочка направилась в спальню. Здесь было по-обычному тихо. Безмятежно тикали старинные часы.
- Бабуля, милая, - плача прошептала Алиса, - скорее приезжай. Забери меня отсюда. Милая, поскорее…
Девочка не могла знать, что сегодня тело ее бабушки - лучшей в мире рассказчицы японских мифов, легенд и сказок отвезли в морг. Врачи констатировали острую сердечную недостаточность. Немного успокоившись, Алиса легла на кровать. Повернулась на правый бок и прижала к щеке бабушкин подарок. Завывающий за окном ветер навевал на нее воспоминания. А лучшее воспоминание о бабушке - это ее сказки…
В давние, давние времена стоял в одной деревне старый храм. И все было бы ничего, если бы не поселился в том храме оборотень. Стали люди бояться к храму подходить: то покажется им, что ступени скрипят, а то вроде и смеется кто-то.
Жуть, да и только…
Вот как-то раз собрались жители деревни в доме у старейшины, думать стали, как оборотня усмирить. И так прикидывали, и эдак, а ничего решить не могли. Кто же по собственной воле ночью в храм пойдет?
А в это самое время пришел в деревню торговец снадобьями. Звали его Тасукэ, был он молод, а потому ничего не боялся.
- Да неужели никто с оборотнем справиться не может? - пожал плечами Тасукэ. - Ладно, помогу вам - сам в храм пойду.
Дождался он ночи и в храм отправился. А осенью ночи тихие: ни звука кругом. Сидел Тасукэ в храме, сидел, скучно ему стало, он и зевнул. Да так громко! Запело эхо на всю округу, все вторит, вторит, остановиться не может.
Наконец, стихло все. Видит Тасукэ - стоит перед ним оборотень, улыбается.
- Ты кто такой? - спрашивает. - Смельчак, что ли? Один ко мне пришел?
- Конечно, один. А то с кем же? - не понял Тасукэ и снова зевнул.
Оторопел оборотень:
- Так ты что же, меня не боишься?
- Что, значит, бояться? - не понял Тасукэ.
- Чудак ты, да и только! - захихикал оборотень. - Все люди на свете чего-нибудь боятся. Вот ты чего боишься?
- Отстань от меня, - рассердился Тасукэ. - Не возьму в толк, о чем ты речь ведешь.
Примостился оборотень рядом с Тасукэ, и объяснять принялся:
- Понимаешь, - говорит, - ты обязательно чего-нибудь бояться должен. Вот я, к примеру, оборотень. Меня все боятся, потому в храм не ходят.
- Кто ты? Оборотень? - переспросил Тасукэ. - Никогда бы не поверил!
- Да, я - оборотень, - гордо ответил тот. - Ты тоже меня должен бояться!
- Ну, вот еще! - ответил Тасукэ. - Дурак я, что ли тебя бояться. Уж если я чего и боюсь, то это золотых монет. Как увижу - мурашки по коже.
- Ну, я же говорил, говорил! - обрадовался оборотень. - Все на свете чего-нибудь боятся.
- Все? - не поверил Тасукэ. - И ты тоже?
- Я? - задумался оборотень. - По правде говоря, боюсь я вареных баклажанов. Запах у них противный, с ума меня сводит.
Посмотрел оборотень в окошко, заторопился.
- Светает уже, пора мне уходить, - говорит. - Приходи завтра - я тебя пугать буду!
На следующую ночь Тасукэ снова отправился в храм. Захватил он с собой большой чан с крышкой и много-много баклажанов принес. Сварил их, крышкой закрыл и ждать стал, когда оборотень пожалует.
В полночь явился оборотень. Идет, потом обливается. Присмотрелся Тасукэ получше, видит - несет оборотень большой мешок. Отдышался и говорит:
- Ну, готовься, сейчас я тебя пугать буду!
Вынул он из мешка горсть золотых монет и в Тасукэ швырнул.
- Ну что, страшно тебе? - спрашивает. - Сейчас еще страшнее будет!
Бросился Тасукэ от оборотня, бегает по храму и кричит:
- Ой, боюсь! Ах, боюсь!
Обрадовался оборотень.
- Все чего-нибудь боятся! - кричит.
Бегал Тасукэ по храму до тех пор, пока оборотень весь пол золотом не услышал. А потом подбежал к чану, да крышку-то и открыл. Вырвался оттуда пар, и наполнился храм запахом вареных баклажанов. Поморщился оборотень, задергался весь, а потом опрометью из храма бросился. Выбежал в сад, да за дерево схватился, глядь - и в гриб превратился, большой-пребольшой. Обрадовались жители деревни, что от оборотня избавились. Накупили у Тасукэ в благодарность много-много трав и снадобий. А потом пошли в храм золотые монеты собирать. Смотрят - а это и не монеты вовсе, а грибочки. Так ни с чем они и ушли. А Тасукэ дальше отправился, и везде об оборотне из старого храма рассказывал. А что же стало с большим грибом? Он, говорят, до сих пор у храма стоит. Сначала его съесть хотели, да раздумали: может, он ядовитый, раз оборотнем раньше был?!…
Алиса неожиданно всхлипнула и, посмотрела на свет, пробивающийся через щель в двери с кухни. Она тяжело вздохнула и прошептала, держа перед собой на ладошке оберег:
- Ты волшебный, я знаю, Бабуля…
Она вытерла рукой слезу.
- …бабушка говорила, что ты можешь помочь мне. Помоги, молю тебя об одном - помоги, избавь меня от этих ужасных мук. Останови моих родителей! Я больше так не могу…
Внезапно девочка почувствовала легкое покалывание на ладони. Странный звук, изданный… оберегом, заставил ее бросить его на пол. Она вжалась в стену и, прикрывшись одеялом, стала наблюдать за тем, что произойдет дальше. Но… ничего странного не происходило… Алиса откинула одеяло в сторону и протянула руку к оберегу… После яркой вспышки спальня озарилась почти призрачным светом. Он исходил откуда-то снизу. Через секунду взгляд девочки упал на оберег. Из его центра исходило странное свечение. Она опустила ноги с кровати. Но тут… Еще одна вспышка света отбросила ее на кровать. Что-то зажужжало и заискрилось. Казалось, комната ожила. Мебель начала перемещаться с места на место, окна исчезли в синеватой дымке, а пол "задышал". Голова закружилась в тот момент, когда по полу пополз туман появившийся не известно откуда. Девочка нащупала лежащий на стуле молоток и крепко сжала его в руке. Она подошла к светящемуся оберегу и внезапно почувствовала легкое прикосновение к плечу. Кто-то еле слышно прокашлялся. Обезумевшая Алиса прошептала, как ее учила бабушка:
- К худу или к добру?!…
Бедная девочка услышала, как бьется ее сердце.
- К худу или к добру?!… - повторила она дрожащим от страха голосом.
За спиной снова послышался кашель, а потом приглушенный голос произнес:
- Ты звала меня, мое милое создание?
- А-а-а… - сказала, заикаясь, Алиса, - кто вы?!…
- Я?!… - послышалось хихиканье, переходящее на писк. - Я хранитель твоего оберега. Я… хранитель-старого маяка. Так ты звала меня или нет?
Девочка опустила дрожащие руки и обернулась. Перед ней стояло на полусогнутых кривых ножках существо, обросшее с ног до головы густой, колючей шерстью. Голова существа чем-то напоминало птичью… Глаза излучали холодный блеск. Дух-хранитель ласково улыбнулся, растянув тонкие, как скрипичная струна губы и сказал:
- Так тебе нужна моя помощь или нет?
"Бабушка была права, - подумала Алиса, - стало быть, существо, стоящее сейчас передо мной… не сделает мне ничего плохого…"
Сердце продолжало учащенно стучать и девочка, превозмогая страх, прошептала:
- Да, я звала тебя, чтобы ты… помог мне!
Отец протянул одному из своих гостей стакан с "Виски".
- Ну, пей же! - кинул он, глядя на бородача.
Гость вынул трубку изо рта. Он наклонился вперед и не заметил, как… перевернул трубку… На пол тут же упало несколько искринок…
Дух-хранитель посмотрел в окно.
- Алиса, кажется, тебя так зовут?
- Да-а… - удивленно ответила девчушка.
- Я помогу тебе, а пока…
Существо повернуло голову в сторону кровати, на которой сидела девочка. Она вздрогнула, увидев, что зрачки незнакомца горят красным огнем.
- А пока… - продолжило существо, - пока ложись спать. Ты запомнишь это день на всю свою жизнь!
Девочка почувствовала, как по ее телу волной пробежала усталость. Через несколько секунд Алиса, сложив руки лодочкой под голову, заснула… И только пламя, разгорающееся на кухне, под ногами спящих людей становилось все больше и больше. Больше и больше… Больше и больше… Птичьеголовое сущесьво подошло к кровати, согнулось и посмотрело на потолок. Его рот невероятным образом превратился в клюв. Послышалось приглушенное шипение:
- У-а-ша-а, у-а-ша-а, у-а-ша-а…
Дух-хранитель взмахнул руками-крыльями и исчез в дымке. Послышался свист. От дымки отделилась яркая искра. Она немного покружила по комнате и… влетела в рот девочке. Примерно через тридцать минут маяк охватило пламя… вскоре все было кончено… И только багровый прилив, которого никто и никогда в этих краях не видел, продолжал смиренно лизать пустынный берег, по которому тихими вечерами любила прогуливаться девочка Алиса…
На заре прокукарекал петух… Данна проснулась и наскоро привела себя в должный женщине вид. От ночного сна кроме грустных воспоминаний почти ничего не осталось. Хозяева ранчо дрыхли прямо на полу. Вероятно, после того, как она вчера их покинула, бравые ребята перешли с варева на "Виски". А чем еще заняться здоровому человеку в такой, как эта, глухомани? Скалли осторожно, чтобы та громко не скрипела, открыла дверь. Оказавшись на дороге, она проверила "Харлей".
- Черт, - Данна шумно вздохнула и развела руками, - лишь бы байкеры успели отремонтировать машину. В городе меня могут не правильно понять. Этого еще не хватало. Но с другой стороны, не окажись байкеров, как бы я вообще сюда добралась?
Через несколько минут она подошла к густым зарослям кустарника. В глубине зарослей она нашла странный камень синего цвета. На камне было что-то написано. Но что, Данна не могла разобрать. Скалли присела и аккуратно смахнула с камня песок.
- О-о, - на камне, кроме надписей, был нанесен рисунок: странное существо с птичьей головой, - интересно, каким образом о Ра, если я не ошибаюсь, могли знать индейцы?
Она осторожно приподняла камень. На дне ямы мерцал свет.
- Нда-а, легенды легендами, а свет-то настоящий. Ну, посмотрим…
На дно провала вела железная лестница. Данна начала быстро спускаться вниз, не забыв на всякий случай зажечь карманный фонарик. Оказавшись внизу, она сразу увидела большую золотую статую. Интересно, статуя действительно слишком сильно напоминала Египетского бога Ра. Удивительно? Но не факт, что индейцы не могли знать о существовании Ра. Может быть, они тоже верили в это божество? От статуи отражался солнечный свет. А, отражаясь, довольно не плохо освещал дно провала. Данна выключила фонарик и убрала его в карман. Осмотревшись, Скалли пошла вперед, к статуе. Шаг, второй, третий… Внезапно тишину нарушил резкий окрик:
- Смотри, эта девочка все-таки нашла захоронение! Что теперь будем делать?
Данна сразу определила, что голос принадлежал хозяину ранчо. Но его слова показались ей довольно странными. Тут же вспомнился сон: маленькая девочка Алиса. Она, когда появилась в комнате, сказала, что является программой, которую запустил Рафо. Неужели эти пропойцы тоже?!…
- Ты захватил "Винчестер"?
- А как же?
Данна огляделась, пытаясь найти укрытие. За золотой статуей Ра она увидела небольшую расщелину.
- Д-е-т-к-а, в-ы-х-о-д-и! Папочки тебя уже заждались…
- Выходи-выходи! Рафо приказал нам убить тебя!
Послышался звук выстрелов. Со стен посыпался песок. Данна, сгруппировавшись, перекатилась к статуе. Через секунду она оказалась в укрытии. Протискиваясь в расщелину, Скалли ударилась лбом о стену.
- Да, кажется, я попала…
- Не бойся, - Скалли чуть было не потеряла сознания от голоса, звучащего у нее в голове, - ты пришла, чтобы о чем-то спросить меня?
- Э-э-э…
Прозвучало еще несколько выстрелов.
- У тебя есть только два вопроса. Помни об этом.
Данна закрыла глаза и прошептала:
- Я знаю. Первый - тебе что-то известно об операции в Эль-Пасо? Второй - как я могу выбраться отсюда?
После минутной паузы послышались слова:
- Я в начале отвечу на твой второй вопрос. Хорошо?
- Да.
- Закрой глаза и представь, что ты сейчас проснулась в Нью-йоркской квартире. Закрыла?
- Да-а…
Данна проснулась от яркого света, пробивающегося через открытое окно. Радио, стоящее на столе у двери распыляло по комнате слова знакомой песенки:
Love me tender,
love me sweet,
never let me go.
You have made my life complete,
and I love you so.
Love me tender,
love me true,
all my dreams fulfilled.
For my darlin' I love you…
and I always will[1].
- Где я? - прошептала она, вставая с кровати. - Неужели не было ранчо, девочки Алисы и всеведущей индейской статуи?
Прошлепав босиком к зеркалу, Скалли ужаснулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов